Commit 29388aa517bdc2520dc528dcb3d6f4197fb0e8e8
1 parent
f2057659
Exists in
master
and in
5 other branches
Pequenos ajustes para empacotar em windows com MinGW mais antigo e gtk 2.24
Showing
3 changed files
with
119 additions
and
107 deletions
Show diff stats
Makefile.in
... | ... | @@ -331,3 +331,11 @@ distclean: clean |
331 | 331 | @rm -f Makefile |
332 | 332 | @echo "$@" |
333 | 333 | |
334 | +#---[ Plugins ]---------------------------------------------------------------- | |
335 | + | |
336 | +$(BINDIR)/Debug/plugins/remotectl@DLLEXT@: src/plugins/remotectl/* $(BINDIR)/Debug/$(PACKAGE_TARNAME)$(EXEEXT) | |
337 | + @make BINDIR="../../../$(BINDIR)" PW3270_LIBS="-L../../../$(BINDIR)/Debug@DLLDIR@ -l3270 -lpw3270" PW3270_CFLAGS="-I../../../src/include" -C $(dir $<) Debug | |
338 | + | |
339 | +$(BINDIR)/Release/plugins/remotectl@DLLEXT@: src/plugins/remotectl/* $(BINDIR)/Release/$(PACKAGE_TARNAME)$(EXEEXT) | |
340 | + @make BINDIR="../../../$(BINDIR)" PW3270_LIBS="-L../../../$(BINDIR)/Release@DLLDIR@ -l3270 -lpw3270" PW3270_CFLAGS="-I../../../src/include" -C $(dir $<) Release | |
341 | + | ... | ... |
po/pt_BR.po
... | ... | @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" |
5 | 5 | msgstr "" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2012-10-04 13:03-0300\n" | |
8 | +"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:32-0300\n" | |
9 | 9 | "PO-Revision-Date: 2012-09-27 10:51-0300\n" |
10 | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
11 | 11 | "Language-Team: Português <perry.werneck@gmail.com>\n" |
... | ... | @@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "" |
79 | 79 | msgid "Action failed" |
80 | 80 | msgstr "Ação falhou" |
81 | 81 | |
82 | -#: ui/00default.xml:64 | |
82 | +#: ui/00default.xml:286 | |
83 | 83 | msgid "Add to copy" |
84 | 84 | msgstr "Adicionar à cópia" |
85 | 85 | |
86 | -#: ui/00default.xml:134 | |
86 | +#: ui/00default.xml:356 | |
87 | 87 | msgid "Alert sound" |
88 | 88 | msgstr "Aviso sonoro" |
89 | 89 | |
90 | -#: ui/10keypad.xml:419 | |
90 | +#: ui/10keypad.xml:155 | |
91 | 91 | msgid "Attn" |
92 | 92 | msgstr "Attn" |
93 | 93 | |
94 | -#: ui/00default.xml:129 | |
94 | +#: ui/00default.xml:351 | |
95 | 95 | msgid "Auto-Reconnect" |
96 | 96 | msgstr "Reconectar automaticamente" |
97 | 97 | |
... | ... | @@ -99,19 +99,19 @@ msgstr "Reconectar automaticamente" |
99 | 99 | msgid "Bad winsock version" |
100 | 100 | msgstr "Versão winsock inválida" |
101 | 101 | |
102 | -#: ui/00default.xml:127 | |
102 | +#: ui/00default.xml:349 | |
103 | 103 | msgid "Blank Fill" |
104 | 104 | msgstr "Completar com espaços" |
105 | 105 | |
106 | -#: ui/00default.xml:120 | |
106 | +#: ui/00default.xml:342 | |
107 | 107 | msgid "Blinking Cursor" |
108 | 108 | msgstr "Cursor piscante" |
109 | 109 | |
110 | -#: ui/00default.xml:130 | |
110 | +#: ui/00default.xml:352 | |
111 | 111 | msgid "Bold" |
112 | 112 | msgstr "Negrito" |
113 | 113 | |
114 | -#: ui/10keypad.xml:420 | |
114 | +#: ui/10keypad.xml:156 | |
115 | 115 | msgid "Break" |
116 | 116 | msgstr "Break" |
117 | 117 | |
... | ... | @@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "Tabela de tradução tem %d entradas, precisa de 256" |
176 | 176 | msgid "Charset has more than 256 entries" |
177 | 177 | msgstr "Tabela de tradução tem mais de 256 caracteres" |
178 | 178 | |
179 | -#: ui/00default.xml:79 | |
179 | +#: ui/10keypad.xml:147 | |
180 | 180 | msgid "Clear" |
181 | 181 | msgstr "Limpar" |
182 | 182 | |
183 | -#: ui/00default.xml:109 | |
183 | +#: ui/00default.xml:331 | |
184 | 184 | msgid "Colors" |
185 | 185 | msgstr "Cores" |
186 | 186 | |
... | ... | @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Cores" |
188 | 188 | msgid "Complete" |
189 | 189 | msgstr "Completo" |
190 | 190 | |
191 | -#: ui/00default.xml:119 | |
191 | +#: ui/00default.xml:341 | |
192 | 192 | msgid "Connect on startup" |
193 | 193 | msgstr "Conectar ao iniciar" |
194 | 194 | |
... | ... | @@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "Conexão falhou" |
200 | 200 | msgid "Connection reset by peer" |
201 | 201 | msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" |
202 | 202 | |
203 | -#: ui/00default.xml:61 | |
203 | +#: ui/00default.xml:283 | |
204 | 204 | msgid "Copy" |
205 | 205 | msgstr "Copiar" |
206 | 206 | |
207 | -#: ui/99debug.xml:464 | |
207 | +#: ui/99debug.xml:200 | |
208 | 208 | msgid "Copy as HTML" |
209 | 209 | msgstr "Copiar como HTML" |
210 | 210 | |
211 | -#: ui/00default.xml:62 | |
211 | +#: ui/00default.xml:284 | |
212 | 212 | msgid "Copy as table" |
213 | 213 | msgstr "Copiar como tabela" |
214 | 214 | |
215 | -#: ui/00default.xml:126 | |
215 | +#: ui/00default.xml:348 | |
216 | 216 | msgid "Cross Hair Cursor" |
217 | 217 | msgstr "Cursor mira" |
218 | 218 | |
219 | -#: ui/00default.xml:65 | |
219 | +#: ui/00default.xml:287 | |
220 | 220 | msgid "Cut" |
221 | 221 | msgstr "Recortar" |
222 | 222 | |
223 | -#: ui/99debug.xml:469 | |
223 | +#: ui/99debug.xml:205 | |
224 | 224 | msgid "DS Trace" |
225 | 225 | msgstr "DS Trace" |
226 | 226 | |
... | ... | @@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "DS Trace" |
228 | 228 | msgid "Data conversion error" |
229 | 229 | msgstr "Erro na conversão de dados" |
230 | 230 | |
231 | -#: ui/99debug.xml:477 | |
231 | +#: ui/99debug.xml:213 | |
232 | 232 | msgid "Debug" |
233 | 233 | msgstr "Depuração" |
234 | 234 | |
235 | -#: ui/99debug.xml:479 | |
235 | +#: ui/99debug.xml:215 | |
236 | 236 | msgid "Debug window updates" |
237 | 237 | msgstr "Mostrar atualizações de janela" |
238 | 238 | |
239 | -#: ui/00default.xml:81 | |
239 | +#: ui/00default.xml:303 | |
240 | 240 | msgid "Delete field" |
241 | 241 | msgstr "Apagar campo" |
242 | 242 | |
... | ... | @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Nome do servidor em branco" |
264 | 264 | msgid "Empty port name" |
265 | 265 | msgstr "Porta em branco" |
266 | 266 | |
267 | -#: ui/10keypad.xml:415 | |
267 | +#: ui/10keypad.xml:151 | |
268 | 268 | msgid "" |
269 | 269 | "Erase\n" |
270 | 270 | "EOF" |
... | ... | @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" |
272 | 272 | "Apagar\n" |
273 | 273 | "Campo" |
274 | 274 | |
275 | -#: ui/10keypad.xml:416 | |
275 | +#: ui/10keypad.xml:152 | |
276 | 276 | msgid "" |
277 | 277 | "Erase\n" |
278 | 278 | "Input" |
... | ... | @@ -280,15 +280,15 @@ msgstr "" |
280 | 280 | "Apagar\n" |
281 | 281 | "Campos" |
282 | 282 | |
283 | -#: ui/00default.xml:80 | |
283 | +#: ui/00default.xml:302 | |
284 | 284 | msgid "Erase input" |
285 | 285 | msgstr "Apagar campos" |
286 | 286 | |
287 | -#: ui/00default.xml:82 | |
287 | +#: ui/00default.xml:304 | |
288 | 288 | msgid "Erase to end of field" |
289 | 289 | msgstr "Apagar até o final do campo" |
290 | 290 | |
291 | -#: ui/00default.xml:83 | |
291 | +#: ui/00default.xml:305 | |
292 | 292 | msgid "Erase to end of line" |
293 | 293 | msgstr "Apagar até o final da linha" |
294 | 294 | |
... | ... | @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Erro em ioctl(%s) ao ativar o modo não blocante" |
326 | 326 | msgid "Error resolving %s: %s" |
327 | 327 | msgstr "Erro ao resolver %s: %s" |
328 | 328 | |
329 | -#: ui/99debug.xml:471 | |
329 | +#: ui/99debug.xml:207 | |
330 | 330 | msgid "Event Trace" |
331 | 331 | msgstr "Trace de eventos" |
332 | 332 | |
... | ... | @@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "Extra CGCSGID(s), ignoring" |
338 | 338 | msgid "File transfer is already active in this session" |
339 | 339 | msgstr "Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão" |
340 | 340 | |
341 | -#: ui/00default.xml:123 | |
341 | +#: ui/00default.xml:345 | |
342 | 342 | msgid "Full Screen" |
343 | 343 | msgstr "Tela cheia" |
344 | 344 | |
345 | -#: ui/10functions.xml:299 | |
345 | +#: ui/10functions.xml:35 | |
346 | 346 | msgid "Function bar" |
347 | 347 | msgstr "Barra de funções" |
348 | 348 | |
... | ... | @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "HTTP Proxy: EOF inesperado" |
375 | 375 | msgid "HTTP Proxy: unrecognized reply" |
376 | 376 | msgstr "HTTP Proxy: Resposta desconhecida" |
377 | 377 | |
378 | -#: ui/00default.xml:144 | |
378 | +#: ui/00default.xml:366 | |
379 | 379 | msgid "Help" |
380 | 380 | msgstr "Ajuda" |
381 | 381 | |
... | ... | @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Formato inválido no nome do servidor" |
404 | 404 | msgid "Illegal frame length" |
405 | 405 | msgstr "Comprimento de frame inválido" |
406 | 406 | |
407 | -#: ui/00default.xml:139 | |
407 | +#: ui/00default.xml:361 | |
408 | 408 | msgid "Input method" |
409 | 409 | msgstr "Método de entrada" |
410 | 410 | |
... | ... | @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Sintaxe de proxy inválida" |
439 | 439 | msgid "Invalid proxy type '%.*s'" |
440 | 440 | msgstr "Tipo de proxy invalido '%.*s'" |
441 | 441 | |
442 | -#: ui/00default.xml:132 | |
442 | +#: ui/00default.xml:354 | |
443 | 443 | msgid "Keep selected" |
444 | 444 | msgstr "Manter selecionado" |
445 | 445 | |
... | ... | @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Manter selecionado" |
447 | 447 | msgid "Keyboard is locked" |
448 | 448 | msgstr "Teclado está bloqueado" |
449 | 449 | |
450 | -#: ui/10keypad.xml:365 | |
450 | +#: ui/10keypad.xml:101 | |
451 | 451 | msgid "Lateral keypad" |
452 | 452 | msgstr "Barra lateral" |
453 | 453 | |
... | ... | @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Barra lateral" |
455 | 455 | msgid "Missing ']'" |
456 | 456 | msgstr "Faltando ']'" |
457 | 457 | |
458 | -#: ui/00default.xml:121 | |
458 | +#: ui/00default.xml:343 | |
459 | 459 | msgid "Monocase" |
460 | 460 | msgstr "Só Maiúsculas" |
461 | 461 | |
... | ... | @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Erro de rede" |
475 | 475 | msgid "Network startup error" |
476 | 476 | msgstr "Erro ao iniciar a rede" |
477 | 477 | |
478 | -#: ui/00default.xml:191 | |
478 | +#: ui/00default.xml:413 | |
479 | 479 | msgid "Next field" |
480 | 480 | msgstr "Próximo campo" |
481 | 481 | |
... | ... | @@ -492,111 +492,111 @@ msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" |
492 | 492 | msgid "Option '%c:' is not supported" |
493 | 493 | msgstr "Opção não suportada: '%c:'" |
494 | 494 | |
495 | -#: ui/10keypad.xml:402 | |
495 | +#: ui/10keypad.xml:138 | |
496 | 496 | msgid "PA1" |
497 | 497 | msgstr "PA1" |
498 | 498 | |
499 | -#: ui/10keypad.xml:403 | |
499 | +#: ui/10keypad.xml:139 | |
500 | 500 | msgid "PA2" |
501 | 501 | msgstr "PA2" |
502 | 502 | |
503 | -#: ui/10keypad.xml:404 | |
503 | +#: ui/10keypad.xml:140 | |
504 | 504 | msgid "PA3" |
505 | 505 | msgstr "PA3" |
506 | 506 | |
507 | -#: ui/10functions.xml:300 | |
507 | +#: ui/10functions.xml:36 | |
508 | 508 | msgid "PF1" |
509 | 509 | msgstr "PF1" |
510 | 510 | |
511 | -#: ui/10functions.xml:309 | |
511 | +#: ui/10functions.xml:45 | |
512 | 512 | msgid "PF10" |
513 | 513 | msgstr "PF10" |
514 | 514 | |
515 | -#: ui/10functions.xml:310 | |
515 | +#: ui/10functions.xml:46 | |
516 | 516 | msgid "PF11" |
517 | 517 | msgstr "PF11" |
518 | 518 | |
519 | -#: ui/10functions.xml:311 | |
519 | +#: ui/10functions.xml:47 | |
520 | 520 | msgid "PF12" |
521 | 521 | msgstr "PF12" |
522 | 522 | |
523 | -#: ui/10functions.xml:314 | |
523 | +#: ui/10functions.xml:50 | |
524 | 524 | msgid "PF13" |
525 | 525 | msgstr "PF13" |
526 | 526 | |
527 | -#: ui/10functions.xml:315 | |
527 | +#: ui/10functions.xml:51 | |
528 | 528 | msgid "PF14" |
529 | 529 | msgstr "PF14" |
530 | 530 | |
531 | -#: ui/10functions.xml:316 | |
531 | +#: ui/10functions.xml:52 | |
532 | 532 | msgid "PF15" |
533 | 533 | msgstr "PF15" |
534 | 534 | |
535 | -#: ui/10functions.xml:317 | |
535 | +#: ui/10functions.xml:53 | |
536 | 536 | msgid "PF16" |
537 | 537 | msgstr "PF16" |
538 | 538 | |
539 | -#: ui/10functions.xml:318 | |
539 | +#: ui/10functions.xml:54 | |
540 | 540 | msgid "PF17" |
541 | 541 | msgstr "PF17" |
542 | 542 | |
543 | -#: ui/10functions.xml:319 | |
543 | +#: ui/10functions.xml:55 | |
544 | 544 | msgid "PF18" |
545 | 545 | msgstr "PF18" |
546 | 546 | |
547 | -#: ui/10functions.xml:320 | |
547 | +#: ui/10functions.xml:56 | |
548 | 548 | msgid "PF19" |
549 | 549 | msgstr "PF19" |
550 | 550 | |
551 | -#: ui/10functions.xml:301 | |
551 | +#: ui/10functions.xml:37 | |
552 | 552 | msgid "PF2" |
553 | 553 | msgstr "PF2" |
554 | 554 | |
555 | -#: ui/10functions.xml:321 | |
555 | +#: ui/10functions.xml:57 | |
556 | 556 | msgid "PF20" |
557 | 557 | msgstr "PF20" |
558 | 558 | |
559 | -#: ui/10functions.xml:322 | |
559 | +#: ui/10functions.xml:58 | |
560 | 560 | msgid "PF21" |
561 | 561 | msgstr "PF21" |
562 | 562 | |
563 | -#: ui/10functions.xml:323 | |
563 | +#: ui/10functions.xml:59 | |
564 | 564 | msgid "PF22" |
565 | 565 | msgstr "PF22" |
566 | 566 | |
567 | -#: ui/10functions.xml:324 | |
567 | +#: ui/10functions.xml:60 | |
568 | 568 | msgid "PF23" |
569 | 569 | msgstr "PF23" |
570 | 570 | |
571 | -#: ui/10functions.xml:325 | |
571 | +#: ui/10functions.xml:61 | |
572 | 572 | msgid "PF24" |
573 | 573 | msgstr "PF24" |
574 | 574 | |
575 | -#: ui/10functions.xml:302 | |
575 | +#: ui/10functions.xml:38 | |
576 | 576 | msgid "PF3" |
577 | 577 | msgstr "PF3" |
578 | 578 | |
579 | -#: ui/10functions.xml:303 | |
579 | +#: ui/10functions.xml:39 | |
580 | 580 | msgid "PF4" |
581 | 581 | msgstr "PF4" |
582 | 582 | |
583 | -#: ui/10functions.xml:304 | |
583 | +#: ui/10functions.xml:40 | |
584 | 584 | msgid "PF5" |
585 | 585 | msgstr "PF5" |
586 | 586 | |
587 | -#: ui/10functions.xml:305 | |
587 | +#: ui/10functions.xml:41 | |
588 | 588 | msgid "PF6" |
589 | 589 | msgstr "PF6" |
590 | 590 | |
591 | -#: ui/10functions.xml:306 | |
591 | +#: ui/10functions.xml:42 | |
592 | 592 | msgid "PF7" |
593 | 593 | msgstr "PF7" |
594 | 594 | |
595 | -#: ui/10functions.xml:307 | |
595 | +#: ui/10functions.xml:43 | |
596 | 596 | msgid "PF8" |
597 | 597 | msgstr "PF8" |
598 | 598 | |
599 | -#: ui/10functions.xml:308 | |
599 | +#: ui/10functions.xml:44 | |
600 | 600 | msgid "PF9" |
601 | 601 | msgstr "PF9" |
602 | 602 | |
... | ... | @@ -604,39 +604,39 @@ msgstr "PF9" |
604 | 604 | msgid "Passthru Proxy: send error" |
605 | 605 | msgstr "Passthru Proxy: Erro ao enviar" |
606 | 606 | |
607 | -#: ui/00default.xml:66 | |
607 | +#: ui/00default.xml:288 | |
608 | 608 | msgid "Paste" |
609 | 609 | msgstr "Colar" |
610 | 610 | |
611 | -#: ui/00default.xml:67 | |
611 | +#: ui/00default.xml:289 | |
612 | 612 | msgid "Paste next" |
613 | 613 | msgstr "Colar próximo" |
614 | 614 | |
615 | -#: ui/00default.xml:70 | |
615 | +#: ui/00default.xml:292 | |
616 | 616 | msgid "Paste text file" |
617 | 617 | msgstr "Colar arquivo texto" |
618 | 618 | |
619 | -#: ui/00default.xml:125 | |
619 | +#: ui/00default.xml:347 | |
620 | 620 | msgid "Paste with left margin" |
621 | 621 | msgstr "Colar com margem esquerda" |
622 | 622 | |
623 | -#: ui/00default.xml:190 | |
623 | +#: ui/00default.xml:412 | |
624 | 624 | msgid "Previous field" |
625 | 625 | msgstr "Campo anterior" |
626 | 626 | |
627 | -#: ui/00default.xml:49 | |
627 | +#: ui/00default.xml:271 | |
628 | 628 | msgid "Print" |
629 | 629 | msgstr "Imprimir" |
630 | 630 | |
631 | -#: ui/00default.xml:51 | |
631 | +#: ui/00default.xml:273 | |
632 | 632 | msgid "Print copy" |
633 | 633 | msgstr "Imprimir cópia" |
634 | 634 | |
635 | -#: ui/00default.xml:50 | |
635 | +#: ui/00default.xml:272 | |
636 | 636 | msgid "Print selected" |
637 | 637 | msgstr "Imprimir seleção" |
638 | 638 | |
639 | -#: ui/00default.xml:110 | |
639 | +#: ui/00default.xml:332 | |
640 | 640 | msgid "Print settings" |
641 | 641 | msgstr "Configurações de impressão" |
642 | 642 | |
... | ... | @@ -707,31 +707,31 @@ msgstr "RPQ: can't resolve '%s': %s" |
707 | 707 | msgid "RPQ: gethostbyname error" |
708 | 708 | msgstr "RPQ: Erro em gethostbyname" |
709 | 709 | |
710 | -#: ui/00default.xml:54 | |
710 | +#: ui/00default.xml:276 | |
711 | 711 | msgid "Receive file" |
712 | 712 | msgstr "Receber arquivo" |
713 | 713 | |
714 | -#: ui/99debug.xml:478 | |
714 | +#: ui/99debug.xml:214 | |
715 | 715 | msgid "Reload buffer contents" |
716 | 716 | msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" |
717 | 717 | |
718 | -#: ui/00default.xml:75 | |
718 | +#: ui/00default.xml:297 | |
719 | 719 | msgid "Remove selection" |
720 | 720 | msgstr "Remover seleção" |
721 | 721 | |
722 | -#: ui/00default.xml:76 | |
722 | +#: ui/00default.xml:298 | |
723 | 723 | msgid "Reselect" |
724 | 724 | msgstr "Reselecionar" |
725 | 725 | |
726 | -#: ui/10keypad.xml:412 | |
726 | +#: ui/10keypad.xml:148 | |
727 | 727 | msgid "Reset" |
728 | 728 | msgstr "Reset" |
729 | 729 | |
730 | -#: ui/00default.xml:124 | |
730 | +#: ui/00default.xml:346 | |
731 | 731 | msgid "Resize on alternate screen" |
732 | 732 | msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa" |
733 | 733 | |
734 | -#: ui/00default.xml:192 | |
734 | +#: ui/00default.xml:414 | |
735 | 735 | msgid "Return" |
736 | 736 | msgstr "Return" |
737 | 737 | |
... | ... | @@ -888,67 +888,67 @@ msgstr "" |
888 | 888 | "SSL_write:\n" |
889 | 889 | "%s" |
890 | 890 | |
891 | -#: ui/00default.xml:46 | |
891 | +#: ui/00default.xml:268 | |
892 | 892 | msgid "Save copy" |
893 | 893 | msgstr "Salvar cópia" |
894 | 894 | |
895 | -#: ui/00default.xml:44 | |
895 | +#: ui/00default.xml:266 | |
896 | 896 | msgid "Save screen" |
897 | 897 | msgstr "Salvar tela" |
898 | 898 | |
899 | -#: ui/00default.xml:45 | |
899 | +#: ui/00default.xml:267 | |
900 | 900 | msgid "Save selected" |
901 | 901 | msgstr "Salvar seleção" |
902 | 902 | |
903 | -#: ui/99debug.xml:470 | |
903 | +#: ui/99debug.xml:206 | |
904 | 904 | msgid "Screen Trace" |
905 | 905 | msgstr "Trace de tela" |
906 | 906 | |
907 | -#: ui/00default.xml:116 | |
907 | +#: ui/00default.xml:338 | |
908 | 908 | msgid "Screen size" |
909 | 909 | msgstr "Tamanho da tela" |
910 | 910 | |
911 | -#: ui/00default.xml:74 | |
911 | +#: ui/00default.xml:296 | |
912 | 912 | msgid "Select Field" |
913 | 913 | msgstr "Selecionar campo" |
914 | 914 | |
915 | -#: ui/00default.xml:73 | |
915 | +#: ui/00default.xml:295 | |
916 | 916 | msgid "Select all" |
917 | 917 | msgstr "Selecionar tudo" |
918 | 918 | |
919 | -#: ui/00default.xml:128 | |
919 | +#: ui/00default.xml:350 | |
920 | 920 | msgid "Select by rectangles" |
921 | 921 | msgstr "Seleção retangular" |
922 | 922 | |
923 | -#: ui/00default.xml:113 | |
923 | +#: ui/00default.xml:335 | |
924 | 924 | msgid "Select font" |
925 | 925 | msgstr "Selecione fonte" |
926 | 926 | |
927 | -#: ui/00default.xml:55 | |
927 | +#: ui/00default.xml:277 | |
928 | 928 | msgid "Send file" |
929 | 929 | msgstr "Enviar arquivo" |
930 | 930 | |
931 | -#: ui/00default.xml:54 | |
931 | +#: ui/00default.xml:276 | |
932 | 932 | msgid "Send/Receive" |
933 | 933 | msgstr "Enviar/Receber" |
934 | 934 | |
935 | -#: ui/00default.xml:94 | |
935 | +#: ui/00default.xml:316 | |
936 | 936 | msgid "Set hostname" |
937 | 937 | msgstr "Selecione servidor" |
938 | 938 | |
939 | -#: ui/00default.xml:109 | |
939 | +#: ui/00default.xml:331 | |
940 | 940 | msgid "Settings" |
941 | 941 | msgstr "Configurações" |
942 | 942 | |
943 | -#: ui/00default.xml:131 | |
943 | +#: ui/00default.xml:353 | |
944 | 944 | msgid "Show Underline" |
945 | 945 | msgstr "Mostrar sublinhado" |
946 | 946 | |
947 | -#: ui/99debug.xml:477 | |
947 | +#: ui/99debug.xml:213 | |
948 | 948 | msgid "Show test pattern" |
949 | 949 | msgstr "Mostrar padrão de teste" |
950 | 950 | |
951 | -#: ui/00default.xml:133 | |
951 | +#: ui/00default.xml:355 | |
952 | 952 | msgid "Smart paste" |
953 | 953 | msgstr "Colar inteligente" |
954 | 954 | |
... | ... | @@ -986,15 +986,15 @@ msgid "" |
986 | 986 | "This version of %s was built without support for secure sockets layer (SSL)." |
987 | 987 | msgstr "Esta versão do %s foi gerada sem suporte para conexões seguras (SSL)." |
988 | 988 | |
989 | -#: ui/00default.xml:150 | |
989 | +#: ui/00default.xml:372 | |
990 | 990 | msgid "Toolbar" |
991 | 991 | msgstr "Barra de ferramentas" |
992 | 992 | |
993 | -#: ui/99debug.xml:469 | |
993 | +#: ui/99debug.xml:205 | |
994 | 994 | msgid "Trace" |
995 | 995 | msgstr "Trace" |
996 | 996 | |
997 | -#: ui/00default.xml:122 | |
997 | +#: ui/00default.xml:344 | |
998 | 998 | msgid "Track Cursor" |
999 | 999 | msgstr "Mostrar posição do cursor" |
1000 | 1000 | |
... | ... | @@ -1089,11 +1089,11 @@ msgstr "Unsupported passthru host session" |
1089 | 1089 | msgid "Unsupported socks 4 proxy" |
1090 | 1090 | msgstr "Unsupported socks 4 proxy" |
1091 | 1091 | |
1092 | -#: ui/00default.xml:135 | |
1092 | +#: ui/00default.xml:357 | |
1093 | 1093 | msgid "Use +/- for field navigation" |
1094 | 1094 | msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" |
1095 | 1095 | |
1096 | -#: ui/99debug.xml:472 | |
1096 | +#: ui/99debug.xml:208 | |
1097 | 1097 | msgid "View Field Delimiters" |
1098 | 1098 | msgstr "Mostrar delimitadores de campo" |
1099 | 1099 | |
... | ... | @@ -1113,35 +1113,35 @@ msgstr "Aguardando resposta do pedido de download" |
1113 | 1113 | msgid "Waiting for PUT response" |
1114 | 1114 | msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload" |
1115 | 1115 | |
1116 | -#: ui/00default.xml:161 | |
1116 | +#: ui/00default.xml:383 | |
1117 | 1117 | msgid "Window" |
1118 | 1118 | msgstr "Janela" |
1119 | 1119 | |
1120 | -#: ui/00default.xml:104 | |
1120 | +#: ui/00default.xml:326 | |
1121 | 1121 | msgid "_Connect" |
1122 | 1122 | msgstr "_Conectar" |
1123 | 1123 | |
1124 | -#: ui/00default.xml:105 | |
1124 | +#: ui/00default.xml:327 | |
1125 | 1125 | msgid "_Disconnect" |
1126 | 1126 | msgstr "_Desconectar" |
1127 | 1127 | |
1128 | -#: ui/00default.xml:61 | |
1128 | +#: ui/99debug.xml:200 | |
1129 | 1129 | msgid "_Edit" |
1130 | 1130 | msgstr "_Editar" |
1131 | 1131 | |
1132 | -#: ui/00default.xml:36 | |
1132 | +#: ui/00default.xml:258 | |
1133 | 1133 | msgid "_File" |
1134 | 1134 | msgstr "_Arquivo" |
1135 | 1135 | |
1136 | -#: ui/00default.xml:94 | |
1136 | +#: ui/00default.xml:316 | |
1137 | 1137 | msgid "_Network" |
1138 | 1138 | msgstr "_Rede" |
1139 | 1139 | |
1140 | -#: ui/00default.xml:119 | |
1140 | +#: ui/00default.xml:341 | |
1141 | 1141 | msgid "_Options" |
1142 | 1142 | msgstr "_Opções" |
1143 | 1143 | |
1144 | -#: ui/00default.xml:87 | |
1144 | +#: ui/00default.xml:309 | |
1145 | 1145 | msgid "_View" |
1146 | 1146 | msgstr "_Exibir" |
1147 | 1147 | ... | ... |
src/plugins/remotectl/remotectl.c
... | ... | @@ -39,6 +39,10 @@ |
39 | 39 | #include <errno.h> |
40 | 40 | #include <string.h> |
41 | 41 | |
42 | +#ifndef ETIMEDOUT | |
43 | + #define ETIMEDOUT 1238 | |
44 | +#endif // ETIMEDOUT | |
45 | + | |
42 | 46 | /*--[ Implement ]------------------------------------------------------------------------------------*/ |
43 | 47 | |
44 | 48 | static const gchar control_char = '@'; | ... | ... |