Commit 87cfcc556186d21db35a7b5517307dd258732269

Authored by perry.werneck@gmail.com
1 parent a64d1a56

Atualizando documentação e tradução

man/man1/pw3270.1
@@ -9,6 +9,15 @@ pw3270 \- a modern tn3270 emulator @@ -9,6 +9,15 @@ pw3270 \- a modern tn3270 emulator
9 .I application-name 9 .I application-name
10 .B ] [-h 10 .B ] [-h
11 .I hostname:port 11 .I hostname:port
  12 +.B ] [-s
  13 +.I session name
  14 +.B ]
  15 +.B ] [-c
  16 +.I session colors
  17 +.B ] [-t
  18 +.I system type
  19 +.B ] [-a
  20 +.I application name
12 .B ] 21 .B ]
13 .SH DESCRIPTION 22 .SH DESCRIPTION
14 .B pw3270 23 .B pw3270
@@ -16,7 +25,7 @@ is a modern, GTK-based, completely free tn3270 emulator. @@ -16,7 +25,7 @@ is a modern, GTK-based, completely free tn3270 emulator.
16 25
17 Based on the original x3270 code by Paul Mattes, it was created originally for Banco do Brasil. It's now an official Brazilian Government Public Software project, and is used worldwide. 26 Based on the original x3270 code by Paul Mattes, it was created originally for Banco do Brasil. It's now an official Brazilian Government Public Software project, and is used worldwide.
18 27
19 -pw3270 is fully themable, and each element on the screen can be individually customized through the configuration files. It also supports all kinds of TrueType and bitmap fonts that your system already supports, although it's recommended that you select a proportional (monospaced) font. 28 +pw3270 is fully themable, and each element on the screen can be individually customized through the configuration files. It also supports all kinds of monospaced TrueType and bitmap fonts your system already supports.
20 29
21 pw3270 supports many advanced clipboard features, allowing you to copy and paste data on forms, respecting the individual fields and positions on screen. 30 pw3270 supports many advanced clipboard features, allowing you to copy and paste data on forms, respecting the individual fields and positions on screen.
22 31
@@ -38,6 +47,12 @@ Connects to the host and port specified. Use the form @@ -38,6 +47,12 @@ Connects to the host and port specified. Use the form
38 for a secure (SSL) connection. 47 for a secure (SSL) connection.
39 .IP "-a application-name" 48 .IP "-a application-name"
40 Specifies an alternate window title. This is useful if you want to name each host window differently (with the service name or host address, for example). The default is to always name the window "pw3270". 49 Specifies an alternate window title. This is useful if you want to name each host window differently (with the service name or host address, for example). The default is to always name the window "pw3270".
  50 +.IP "-s session-name"
  51 +Specifies an anternate session-name. This affects some plugins who does IPC communications
  52 +.IP "-c Change the reported colors"
  53 +Change the response to a Query(Color); when 8 pw3270 will respond with a list of 8 supported colors; when 16 the response will be a list of the 16 standard colors.
  54 +.IP "-t Change systemtype"
  55 +Change the host type parameter; this afects the file transfer (TSO or VM) and, for AS-400, the PFkey action.
41 .SH FILES 56 .SH FILES
42 .I /etc/pw3270.conf 57 .I /etc/pw3270.conf
43 .RS 58 .RS
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" @@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
5 msgstr "" 5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 07:54-0200\n"  
9 -"PO-Revision-Date: 2012-12-18 10:32-0200\n" 8 +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 10:34-0200\n"
  9 +"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:36-0200\n"
10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Português <>\n" 11 "Language-Team: Português <>\n"
12 "Language: pt_BR\n" 12 "Language: pt_BR\n"
@@ -88,9 +88,8 @@ msgid &quot;- 3270 Emulator for Gtk&quot; @@ -88,9 +88,8 @@ msgid &quot;- 3270 Emulator for Gtk&quot;
88 msgstr "- Emulador 3270 para GTK" 88 msgstr "- Emulador 3270 para GTK"
89 89
90 #: hostdialog.c:54 90 #: hostdialog.c:54
91 -#, fuzzy  
92 msgid "16 colors" 91 msgid "16 colors"
93 -msgstr "_8 cores" 92 +msgstr "16 cores"
94 93
95 #: screen.c:656 screen.c:686 screen.c:700 screen.c:811 94 #: screen.c:656 screen.c:686 screen.c:700 screen.c:811
96 msgid "3270 Error" 95 msgid "3270 Error"
@@ -110,9 +109,8 @@ msgid &quot;3270 terminal emulator for GTK %d.%d&quot; @@ -110,9 +109,8 @@ msgid &quot;3270 terminal emulator for GTK %d.%d&quot;
110 msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d" 109 msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d"
111 110
112 #: hostdialog.c:55 111 #: hostdialog.c:55
113 -#, fuzzy  
114 msgid "8 colors" 112 msgid "8 colors"
115 -msgstr "_8 cores" 113 +msgstr "8 cores"
116 114
117 #: uiparser/menu.c:43 uiparser/menuitem.c:87 uiparser/separator.c:93 115 #: uiparser/menu.c:43 uiparser/menuitem.c:87 uiparser/separator.c:93
118 #: uiparser/toolitem.c:42 uiparser/script.c:83 116 #: uiparser/toolitem.c:42 uiparser/script.c:83
@@ -300,11 +298,11 @@ msgstr &quot;Não foi possível carregar arquivo&quot; @@ -300,11 +298,11 @@ msgstr &quot;Não foi possível carregar arquivo&quot;
300 msgid "Can't open local file" 298 msgid "Can't open local file"
301 msgstr "Não foi possível abrir arquivo local" 299 msgstr "Não foi possível abrir arquivo local"
302 300
303 -#: uiparser/parser.c:339 uiparser/parsefile.c:332 uiparser/parsefile.c:360 301 +#: uiparser/parser.c:343 uiparser/parsefile.c:332 uiparser/parsefile.c:360
304 msgid "Can't parse UI" 302 msgid "Can't parse UI"
305 msgstr "Não foi possível processar a UI" 303 msgstr "Não foi possível processar a UI"
306 304
307 -#: uiparser/parser.c:337 305 +#: uiparser/parser.c:341
308 #, c-format 306 #, c-format
309 msgid "Can't parse UI description files in %s" 307 msgid "Can't parse UI description files in %s"
310 msgstr "Incapaz de processar arquivos de descrição de UI em %s" 308 msgstr "Incapaz de processar arquivos de descrição de UI em %s"
@@ -686,14 +684,12 @@ msgid &quot;Host illegally added function(s)&quot; @@ -686,14 +684,12 @@ msgid &quot;Host illegally added function(s)&quot;
686 msgstr "Host illegally added function(s)" 684 msgstr "Host illegally added function(s)"
687 685
688 #: options.c:44 686 #: options.c:44
689 -#, fuzzy  
690 msgid "Host is AS/400" 687 msgid "Host is AS/400"
691 msgstr "Servidor é AS_400" 688 msgstr "Servidor é AS_400"
692 689
693 #: options.c:51 690 #: options.c:51
694 -#, fuzzy  
695 msgid "Host is TSO" 691 msgid "Host is TSO"
696 -msgstr "Servidor é T_SO" 692 +msgstr "Servidor é TSO"
697 693
698 #: telnet.c:1770 694 #: telnet.c:1770
699 msgid "Host rejected device type or request type" 695 msgid "Host rejected device type or request type"
@@ -705,7 +701,7 @@ msgstr &quot;Servidor rejeitou recurso(s)&quot; @@ -705,7 +701,7 @@ msgstr &quot;Servidor rejeitou recurso(s)&quot;
705 701
706 #: main.c:254 702 #: main.c:254
707 msgid "Host system type" 703 msgid "Host system type"
708 -msgstr "Host system type" 704 +msgstr "Tipo do sistema no servidor"
709 705
710 #: main.c:252 706 #: main.c:252
711 msgid "Host to connect" 707 msgid "Host to connect"
@@ -809,9 +805,8 @@ msgid &quot;Monocase&quot; @@ -809,9 +805,8 @@ msgid &quot;Monocase&quot;
809 msgstr "Só Maiúsculas" 805 msgstr "Só Maiúsculas"
810 806
811 #: hostdialog.c:56 807 #: hostdialog.c:56
812 -#, fuzzy  
813 msgid "Monochrome" 808 msgid "Monochrome"
814 -msgstr "Só Maiúsculas" 809 +msgstr "Monocromático"
815 810
816 #: actions.c:606 811 #: actions.c:606
817 msgid "Move action needs target & direction attributes" 812 msgid "Move action needs target & direction attributes"
@@ -1506,7 +1501,7 @@ msgstr &quot;Veloci_dade&quot; @@ -1506,7 +1501,7 @@ msgstr &quot;Veloci_dade&quot;
1506 1501
1507 #: hostdialog.c:198 1502 #: hostdialog.c:198
1508 msgid "System _type:" 1503 msgid "System _type:"
1509 -msgstr "System _type:" 1504 +msgstr "Tipo de servidor:"
1510 1505
1511 #: proxy.c:522 1506 #: proxy.c:522
1512 msgid "TELNET Proxy: send error" 1507 msgid "TELNET Proxy: send error"
@@ -1852,9 +1847,8 @@ msgid &quot;_Browse&quot; @@ -1852,9 +1847,8 @@ msgid &quot;_Browse&quot;
1852 msgstr "_Procurar" 1847 msgstr "_Procurar"
1853 1848
1854 #: hostdialog.c:232 1849 #: hostdialog.c:232
1855 -#, fuzzy  
1856 msgid "_Color table:" 1850 msgid "_Color table:"
1857 -msgstr "Tema de cores:" 1851 +msgstr "Tabela de cores:"
1858 1852
1859 #: ui/00default.xml:324 1853 #: ui/00default.xml:324
1860 msgid "_Connect" 1854 msgid "_Connect"
src/pw3270/hostdialog.c
@@ -195,7 +195,7 @@ @@ -195,7 +195,7 @@
195 195
196 g_free(str); 196 g_free(str);
197 197
198 - set_row(row++,widget,container,_("System _type:")); 198 + set_row(row++,widget,container,_( "System _type:" ));
199 199
200 g_signal_connect(G_OBJECT(widget),"changed",G_CALLBACK(systype_changed),&iHostType); 200 g_signal_connect(G_OBJECT(widget),"changed",G_CALLBACK(systype_changed),&iHostType);
201 201