Commit f533b8134edc9a0e867974f79e402f96c343f626

Authored by Perry Werneck
1 parent 92c1322d

Refactoring build sistem.

Makefile.in
  1 +# SPDX-License-Identifier: LGPL-3.0-or-later
1 2 #
2   -# "Software pw3270, desenvolvido com base nos códigos fontes do WC3270 e X3270
3   -# (Paul Mattes Paul.Mattes@usa.net), de emulação de terminal 3270 para acesso a
4   -# aplicativos mainframe. Registro no INPI sob o nome G3270.
  3 +# Copyright (C) 2008 Banco do Brasil S.A.
5 4 #
6   -# Copyright (C) <2008> <Banco do Brasil S.A.>
  5 +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  6 +# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published
  7 +# by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  8 +# (at your option) any later version.
7 9 #
8   -# Este programa é software livre. Você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob
9   -# os termos da GPL v.2 - Licença Pública Geral GNU, conforme publicado pela
10   -# Free Software Foundation.
  10 +# This program is distributed in the hope that it will be useful,
  11 +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  12 +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  13 +# GNU General Public License for more details.
11 14 #
12   -# Este programa é distribuído na expectativa de ser útil, mas SEM QUALQUER
13   -# GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou de ADEQUAÇÃO
14   -# A QUALQUER PROPÓSITO EM PARTICULAR. Consulte a Licença Pública Geral GNU para
15   -# obter mais detalhes.
16   -#
17   -# Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com este
18   -# programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple
19   -# Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA
20   -#
21   -# Contatos:
22   -#
23   -# perry.werneck@gmail.com (Alexandre Perry de Souza Werneck)
24   -# erico.mendonca@gmail.com (Erico Mascarenhas de Mendonça)
  15 +# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
  16 +# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
25 17 #
26 18  
  19 +#---[ Paths ]----------------------------------------------------------------------------
  20 +
  21 +prefix=@prefix@
  22 +exec_prefix=@exec_prefix@
  23 +bindir=@bindir@
  24 +srcdir=@srcdir@
  25 +sbindir=@sbindir@
  26 +libdir=@libdir@
  27 +includedir=@includedir@
  28 +datarootdir=@datarootdir@
  29 +localedir=@localedir@
  30 +docdir=@docdir@
  31 +sysconfdir=@sysconfdir@
  32 +
27 33 #---[ Configuration ]--------------------------------------------------------------------
28 34  
29 35 PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@
30 36 PRODUCT_NAME=@PRODUCT_NAME@
31 37  
32 38 SOURCES= \
33   - $(wildcard src/objects/actions/*.c) \
34   - $(wildcard src/objects/application/*.c) \
35   - $(wildcard src/objects/application/actions/*.c) \
36   - $(wildcard src/objects/window/*.c) \
37   - $(wildcard src/objects/window/actions/*.c) \
38   - $(wildcard src/objects/terminal/*.c) \
39   - $(wildcard src/objects/toolbar/*.c) \
40   - $(wildcard src/objects/settings/*.c) \
41   - $(wildcard src/objects/os/@OSNAME@/*.c) \
42   - $(wildcard src/main/*.c) \
43   - $(wildcard src/tools/*.c) \
44   - $(wildcard src/main/@OSNAME@/*.c) \
45   - $(wildcard src/main/@OSNAME@/*.rc) \
46   - $(wildcard src/objects/keypad/*.c)
  39 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/actions/*.c) \
  40 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/application/*.c) \
  41 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/application/actions/*.c) \
  42 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/window/*.c) \
  43 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/window/actions/*.c) \
  44 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/terminal/*.c) \
  45 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/toolbar/*.c) \
  46 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/settings/*.c) \
  47 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/os/@OSNAME@/*.c) \
  48 + $(wildcard $(srcdir)/src/main/*.c) \
  49 + $(wildcard $(srcdir)/src/tools/*.c) \
  50 + $(wildcard $(srcdir)/src/main/@OSNAME@/*.c) \
  51 + $(wildcard $(srcdir)/src/main/@OSNAME@/*.rc) \
  52 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/keypad/*.c)
47 53  
48 54 SCHEMAS= \
49   - $(wildcard schemas/@OSNAME@/*.gschema.xml) \
50   - $(wildcard schemas/common/*.gschema.xml)
  55 + $(wildcard $(srcdir)/schemas/@OSNAME@/*.gschema.xml) \
  56 + $(wildcard $(srcdir)/schemas/common/*.gschema.xml)
51 57  
52 58 #---[ Tools ]----------------------------------------------------------------------------
53 59  
... ... @@ -66,28 +72,17 @@ VALGRIND=@VALGRIND@
66 72 CONVERT=@CONVERT@
67 73 STRIP=@STRIP@
68 74  
69   -#---[ Paths ]----------------------------------------------------------------------------
  75 +#---[ Build Paths ]----------------------------------------------------------------------
70 76  
71   -prefix=@prefix@
72   -exec_prefix=@exec_prefix@
73   -bindir=@bindir@
74   -sbindir=@sbindir@
75   -libdir=@libdir@
76   -includedir=@includedir@
77   -datarootdir=@datarootdir@
78   -localedir=@localedir@
79   -docdir=@docdir@
80   -sysconfdir=@sysconfdir@
  77 +BUILDDIR=@BUILDDIR@
81 78  
82   -BASEDIR=@BASEDIR@
  79 +POTDIR=$(BUILDDIR)/.pot
83 80  
84   -POTDIR=$(BASEDIR)/.pot
85   -
86   -OBJDIR=$(BASEDIR)/.obj/$(PACKAGE_NAME)
  81 +OBJDIR=$(BUILDDIR)/.obj/$(PACKAGE_NAME)
87 82 OBJDBG=$(OBJDIR)/Debug
88 83 OBJRLS=$(OBJDIR)/Release
89 84  
90   -BINDIR=$(BASEDIR)/.bin
  85 +BINDIR=$(BUILDDIR)/.bin
91 86 BINDBG=$(BINDIR)/Debug
92 87 BINRLS=$(BINDIR)/Release
93 88  
... ... @@ -106,6 +101,7 @@ CFLAGS= \
106 101 @CFLAGS@ \
107 102 -g \
108 103 -Isrc/include \
  104 + -I$(srcdir)/src/include \
109 105 -DBUILD_DATE=`date +%Y%m%d` \
110 106 @LIBV3270_CFLAGS@ \
111 107 @GTK_CFLAGS@
... ... @@ -216,14 +212,14 @@ $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)/%.pot: \
216 212 @$(MKDIR) $(@D)
217 213 @touch $@
218 214  
219   -$(OBJDIR)/schemas/%.xml:\
220   - schemas/@OSNAME@/%.xml
  215 +$(OBJDIR)/schemas/%.xml: \
  216 + $(srcdir)/schemas/@OSNAME@/%.xml
221 217  
222 218 @$(MKDIR) $(@D)
223 219 @cp "$^" "$@"
224 220  
225 221 $(OBJDIR)/schemas/%.xml:\
226   - schemas/common/%.xml
  222 + $(srcdir)/schemas/common/%.xml
227 223  
228 224 @$(MKDIR) $(@D)
229 225 @cp "$^" "$@"
... ... @@ -238,7 +234,7 @@ install-%: \
238 234 install
239 235  
240 236 %.ico: \
241   - branding/%.svg
  237 + $(srcdir)/branding/%.svg
242 238  
243 239 @echo $@ ...
244 240 @$(MKDIR) $(@D)
... ... @@ -300,7 +296,7 @@ install-application: \
300 296 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/ui
301 297  
302 298 @$(INSTALL_DATA) \
303   - ui/*.xml \
  299 + $(srcdir)/ui/*.xml \
304 300 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/ui
305 301  
306 302 @$(MKDIR) \
... ... @@ -333,14 +329,14 @@ install-icons:
333 329 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/icons
334 330  
335 331 @$(INSTALL_DATA) \
336   - icons/*.svg \
  332 + $(srcdir)/icons/*.svg \
337 333 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/icons
338 334  
339 335 #---[ Misc Targets ]---------------------------------------------------------------------
340 336  
341 337 locale/$(PACKAGE_NAME).pot: \
342 338 $(foreach SRC, $(basename $(SOURCES)), $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)/$(SRC).pot) \
343   - $(foreach SRC, $(basename $(wildcard ui/*.xml)), $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)/$(SRC).pot)
  339 + $(foreach SRC, $(basename $(wildcard $(srcdir)/ui/*.xml)), $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)/$(SRC).pot)
344 340  
345 341 @rm -f $@
346 342 @$(MKDIR) $(@D)
... ... @@ -369,7 +365,6 @@ run: \
369 365 @G_DEBUG=fatal-warnings \
370 366 $(BINDBG)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@
371 367  
372   -
373 368 run-inspector: \
374 369 $(BINDBG)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@ \
375 370 gschemas.compiled
... ... @@ -401,7 +396,7 @@ clean: \
401 396 cleanDebug \
402 397 cleanRelease
403 398  
404   - @rm -fr $(BASEDIR)/.tmp/$(PACKAGE_NAME)
  399 + @rm -fr $(BUILDDIR)/.tmp/$(PACKAGE_NAME)
405 400 @rm -fr $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)
406 401 @rm -fr src/include/marshal
407 402 @rm -f $(PRODUCT_NAME).ico
... ...
autogen.sh
1 1 #!/bin/bash
  2 +# SPDX-License-Identifier: LGPL-3.0-or-later
2 3 #
3   -# "Software pw3270, desenvolvido com base nos códigos fontes do WC3270 e X3270
4   -# (Paul Mattes Paul.Mattes@usa.net), de emulação de terminal 3270 para acesso a
5   -# aplicativos mainframe. Registro no INPI sob o nome G3270.
  4 +# Copyright (C) 2008 Banco do Brasil S.A.
6 5 #
7   -# Copyright (C) <2008> <Banco do Brasil S.A.>
  6 +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  7 +# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published
  8 +# by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  9 +# (at your option) any later version.
8 10 #
9   -# Este programa é software livre. Você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob
10   -# os termos da GPL v.2 - Licença Pública Geral GNU, conforme publicado pela
11   -# Free Software Foundation.
12   -#
13   -# Este programa é distribuído na expectativa de ser útil, mas SEM QUALQUER
14   -# GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou de ADEQUAÇÃO
15   -# A QUALQUER PROPÓSITO EM PARTICULAR. Consulte a Licença Pública Geral GNU para
16   -# obter mais detalhes.
17   -#
18   -# Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com este
19   -# programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin
20   -# St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
21   -#
22   -# Contatos:
23   -#
24   -# perry.werneck@gmail.com (Alexandre Perry de Souza Werneck)
25   -# erico.mendonca@gmail.com (Erico Mascarenhas Mendonça)
  11 +# This program is distributed in the hope that it will be useful,
  12 +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  13 +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  14 +# GNU General Public License for more details.
26 15 #
  16 +# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
  17 +# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
27 18 #
28 19  
  20 +builddir=${PWD}
  21 +
29 22 test -n "$srcdir" || srcdir=`dirname "$0"`
30 23 test -n "$srcdir" || srcdir=.
31 24  
32   -olddir=`pwd`
33 25 cd "$srcdir"
34 26  
  27 +mkdir -p scripts
35 28 mkdir -p m4
36 29  
  30 +LIBTOOLIZE=$(which libtoolize)
  31 +if [ -z ${LIBTOOLIZE} ]; then
  32 + LIBTOOLIZE=$(which glibtoolize)
  33 +fi
  34 +if [ -z ${LIBTOOLIZE} ]; then
  35 + echo "Can't find libtoolize"
  36 + exit -1
  37 +fi
  38 +
  39 +${LIBTOOLIZE} --force
  40 +if test $? != 0 ; then
  41 + echo "libtoolize failed."
  42 + exit -1
  43 +fi
  44 +
37 45 aclocal
38 46 if test $? != 0 ; then
39 47 echo "aclocal failed."
40 48 exit -1
41 49 fi
42 50  
43   -autoconf
  51 +#autoheader --force
  52 +#if test $? != 0 ; then
  53 +# echo "autoheader failed."
  54 +# exit -1
  55 +#fi
  56 +
  57 +autoconf --force
44 58 if test $? != 0 ; then
45 59 echo "autoconf failed."
46 60 exit -1
47 61 fi
48 62  
49   -mkdir -p scripts
50 63 automake --add-missing 2> /dev/null | true
51 64  
52   -cd "$olddir"
53   -test -n "$NOCONFIGURE" || "$srcdir/configure" "$@"
  65 +autopoint
  66 +
  67 +cd "${builddir}"
  68 +
  69 +test -n "$NOCONFIGURE" || "$srcdir/configure" --srcdir=${srcdir} $@
54 70  
55 71  
56 72  
... ...
configure.ac
  1 +dnl SPDX-License-Identifier: LGPL-3.0-or-later
1 2 dnl
2   -dnl Software pw3270, desenvolvido com base nos códigos fontes do C3270 e X3270
3   -dnl (Paul Mattes Paul.Mattes@usa.net), de emulação de terminal 3270 para acesso a
4   -dnl aplicativos mainframe. Registro no INPI sob o nome G3270.
  3 +dnl Copyright (C) 2008 Banco do Brasil S.A.
5 4 dnl
6   -dnl Copyright (C) <2008> <Banco do Brasil S.A.>
  5 +dnl This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  6 +dnl it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published
  7 +dnl by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  8 +dnl (at your option) any later version.
7 9 dnl
8   -dnl Este programa é software livre. Você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob
9   -dnl os termos da GPL v.2 - Licença Pública Geral GNU, conforme publicado pela
10   -dnl Free Software Foundation.
  10 +dnl This program is distributed in the hope that it will be useful,
  11 +dnl but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  12 +dnl MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  13 +dnl GNU General Public License for more details.
11 14 dnl
12   -dnl Este programa é distribuído na expectativa de ser útil, mas SEM QUALQUER
13   -dnl GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou de ADEQUAÇÃO
14   -dnl A QUALQUER PROPÓSITO EM PARTICULAR. Consulte a Licença Pública Geral GNU para
15   -dnl obter mais detalhes.
16   -dnl
17   -dnl Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com este
18   -dnl programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple
19   -
20   -dnl Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA
21   -dnl
22   -dnl Contatos:
23   -dnl
24   -dnl perry.werneck@gmail.com (Alexandre Perry de Souza Werneck)
25   -dnl erico.mendonca@gmail.com (Erico Mascarenhas de Mendonça)
  15 +dnl You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
  16 +dnl along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
26 17 dnl
27 18  
28 19 dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
... ... @@ -268,7 +259,7 @@ dnl Directory config
268 259 dnl ---------------------------------------------------------------------------
269 260  
270 261 AC_ARG_WITH([build-dir], [AS_HELP_STRING([--with-build-dir], [Setup build path])], [ app_cv_buildir="$withval" ],[ app_cv_buildir="$ac_pwd" ])
271   -AC_SUBST(BASEDIR,$app_cv_buildir)
  262 +AC_SUBST(BUILDDIR,$app_cv_buildir)
272 263  
273 264 dnl ---------------------------------------------------------------------------
274 265 dnl Configure which files to generate.
... ...
locale/pt_BR.po
... ... @@ -5,7 +5,7 @@ msgid &quot;&quot;
5 5 msgstr ""
6 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8   -"POT-Creation-Date: 2021-11-22 21:58-0300\n"
  8 +"POT-Creation-Date: 2021-12-09 16:08-0300\n"
9 9 "PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:00-0300\n"
10 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 11 "Language-Team: Brazilian Portuguese <perry.werneck@gmail.com>\n"
... ... @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr &quot;&quot;
19 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
20 20 "X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
21 21  
22   -#: src/objects/application/application.c:208
  22 +#: src/objects/application/application.c:225
23 23 #, c-format
24 24 msgid "\"%s\" is not a valid user interface name"
25 25 msgstr "\"%s\" não é um nome válido para interface de usuário"
... ... @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr &quot;Linux 32 bits&quot;
37 37 msgid "32 bits Windows"
38 38 msgstr "Windows 32 bits"
39 39  
40   -#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:222
  40 +#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:267
41 41 msgid "3270 session files"
42 42 msgstr "Arquivos de sessão TN3270"
43 43  
... ... @@ -134,10 +134,6 @@ msgstr &quot;Em baixo&quot;
134 134 msgid "Can't load session file"
135 135 msgstr "Não foi possível carregar arquivo de sessão"
136 136  
137   -#: src/objects/os/windows/open.c:133
138   -msgid "Can't load session preferences"
139   -msgstr "Não foi possível carregar preferências da sessão"
140   -
141 137 #: src/objects/settings/gsettings.c:128
142 138 msgid "Can't load system settings"
143 139 msgstr "Não foi possível carregar configurações de sistema"
... ... @@ -193,6 +189,10 @@ msgstr &quot;Fechar a janela&quot;
193 189 msgid "Close window"
194 190 msgstr "Fechar janela"
195 191  
  192 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:101
  193 +msgid "Comment"
  194 +msgstr "Comentário"
  195 +
196 196 #: src/objects/window/actions/connect.c:59
197 197 msgid "Connect"
198 198 msgstr "Conectar"
... ... @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr &quot;Copiar como texto&quot;
237 237 msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A."
238 238 msgstr "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A."
239 239  
240   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:107
  240 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:114
241 241 msgid "Create shortcut for the current session"
242 242 msgstr "Criar atalho para a sessão atual."
243 243  
... ... @@ -265,10 +265,6 @@ msgstr &quot;Recortar&quot;
265 265 msgid "Delete Field"
266 266 msgstr "Apagar campo"
267 267  
268   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:80
269   -msgid "Description"
270   -msgstr "Descrição"
271   -
272 268 #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478
273 269 msgid "Disconnect"
274 270 msgstr "Desconectar"
... ... @@ -318,18 +314,10 @@ msgstr &quot;Apagar até o final do campo&quot;
318 314 msgid "Erase to end of line"
319 315 msgstr "Apagar até o final da linha"
320 316  
321   -#: src/objects/os/windows/open.c:140
322   -msgid "Error starting session"
323   -msgstr "Erro iniciando sessão"
324   -
325 317 #: ui/application.xml:352
326 318 msgid "Field attributes"
327 319 msgstr "Atributos de campo"
328 320  
329   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:219
330   -msgid "File for session preferences"
331   -msgstr "Arquivo para preferências da sessão"
332   -
333 321 #: ui/application.xml:469
334 322 msgid "Full Screen"
335 323 msgstr "Tela cheia"
... ... @@ -338,6 +326,10 @@ msgstr &quot;Tela cheia&quot;
338 326 msgid "Full screen"
339 327 msgstr "Tela cheia"
340 328  
  329 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:94
  330 +msgid "Generic name"
  331 +msgstr "Nome genérico"
  332 +
341 333 #: ui/application.xml:36 ui/application.xml:549
342 334 msgid "Help"
343 335 msgstr "Ajuda"
... ... @@ -347,7 +339,7 @@ msgid &quot;Host and Emulation settings&quot;
347 339 msgstr "Configuração de servidor e emulação"
348 340  
349 341 #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:592
350   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:269
  342 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102
351 343 msgid "IBM 3270 Terminal emulator"
352 344 msgstr "Emulador de terminal IBM 3270"
353 345  
... ... @@ -455,6 +447,11 @@ msgstr &quot;Esquerda&quot;
455 447 msgid "List of the available and unpacked actions"
456 448 msgstr "Lista de ações disponíveis ainda não empacotadas"
457 449  
  450 +#: src/objects/application/application.c:179
  451 +#, fuzzy
  452 +msgid "Log name"
  453 +msgstr "Nome do modelo"
  454 +
458 455 #: ui/application.xml:71
459 456 msgid "Main Menu"
460 457 msgstr "Menu principal"
... ... @@ -579,7 +576,7 @@ msgstr &quot;Colar próximo&quot;
579 576 msgid "Paste with left margin"
580 577 msgstr "Colar com margem esquerda"
581 578  
582   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:74
  579 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:71
583 580 msgid "Path for the new shortcut"
584 581 msgstr "Caminho para o novo atalho"
585 582  
... ... @@ -648,13 +645,17 @@ msgstr &quot;Salvar seleção&quot;
648 645 msgid "Save session preferences"
649 646 msgstr "Salvar preferências da sessão"
650 647  
651   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:106
  648 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:113
652 649 msgid "Save session shortcut"
653 650 msgstr "Salvar atalho para a sessão"
654 651  
655   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:184
656   -msgid "Save to windows shortcut"
657   -msgstr "Salvar para atalho windows"
  652 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:264
  653 +msgid "Save to session filename"
  654 +msgstr "Salvar para arquivo de sessão"
  655 +
  656 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:236
  657 +msgid "Save to shortcut file"
  658 +msgstr "Salvar para arquivo de atalho"
658 659  
659 660 #: ui/window.xml:528 ui/application.xml:415
660 661 msgid "Screen size"
... ... @@ -706,7 +707,7 @@ msgstr &quot;Sessão&quot;
706 707 msgid "Session Trace"
707 708 msgstr "Trace da sessão"
708 709  
709   -#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:94
  710 +#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:85
710 711 msgid "Session file"
711 712 msgstr "Arquivo de sessão"
712 713  
... ... @@ -718,7 +719,7 @@ msgstr &quot;Sessão em nova aba&quot;
718 719 msgid "Session in new window"
719 720 msgstr "Sessão em nova janela"
720 721  
721   -#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:86
  722 +#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:77
722 723 msgid "Session name"
723 724 msgstr "Nome da sessão"
724 725  
... ... @@ -727,11 +728,11 @@ msgstr &quot;Nome da sessão&quot;
727 728 msgid "Session preferences"
728 729 msgstr "Preferências da sessão"
729 730  
730   -#: src/objects/application/application.c:227
  731 +#: src/objects/application/application.c:244
731 732 msgid "Set default log file name"
732 733 msgstr "Define o nome do arquivo de log padrão"
733 734  
734   -#: src/objects/application/application.c:226
  735 +#: src/objects/application/application.c:243
735 736 msgid "Set the user-interface type"
736 737 msgstr "Define o tipo de interface do usuário"
737 738  
... ... @@ -751,7 +752,7 @@ msgstr &quot;Configurar barra de título&quot;
751 752 msgid "Setup toolbar"
752 753 msgstr "Configurar barra de ferramentas"
753 754  
754   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:73
  755 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:70
755 756 msgid "Shortcut file"
756 757 msgstr "Arquivo de atalho"
757 758  
... ... @@ -759,6 +760,10 @@ msgstr &quot;Arquivo de atalho&quot;
759 760 msgid "Shortcut for this session"
760 761 msgstr "Atalho para essa sessão"
761 762  
  763 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:63
  764 +msgid "Shortcut name"
  765 +msgstr "Nome do atalho"
  766 +
762 767 #: ui/application.xml:509
763 768 msgid "Show Underline"
764 769 msgstr "Mostrar sublinhado"
... ... @@ -779,6 +784,10 @@ msgstr &quot;Pequeno&quot;
779 784 msgid "Smart paste"
780 785 msgstr "Colar inteligente"
781 786  
  787 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:239
  788 +msgid "Standard desktop files"
  789 +msgstr "Arquivo de atalho padrão"
  790 +
782 791 #: src/objects/settings/actionview.c:68
783 792 msgid "Start"
784 793 msgstr "Inicio"
... ... @@ -844,7 +853,7 @@ msgstr &quot;A etiqueta da ação&quot;
844 853 msgid "The action tooltip"
845 854 msgstr "A dica da ação"
846 855  
847   -#: src/objects/application/application.c:156
  856 +#: src/objects/application/application.c:165
848 857 msgid "The code of the User interface type"
849 858 msgstr "Código identificando o tipo de interface do usuário"
850 859  
... ... @@ -852,10 +861,15 @@ msgstr &quot;Código identificando o tipo de interface do usuário&quot;
852 861 msgid "The file to save the current session preferences"
853 862 msgstr "O arquivo com as preferências da sessão atual"
854 863  
855   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:95
  864 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:86
856 865 msgid "The file with the session preferences for this shortcut"
857 866 msgstr "O arquivo com as preferências da sessão para esse atalho"
858 867  
  868 +#: src/objects/application/application.c:180
  869 +#, fuzzy
  870 +msgid "The full path of the default log file"
  871 +msgstr "Caminho completo do arquivo local"
  872 +
859 873 #: src/objects/actions/abstract.c:110
860 874 msgid "The label for the action"
861 875 msgstr "A etiqueta da ação"
... ... @@ -892,7 +906,7 @@ msgstr &quot;O nome usado para ativar a ação&quot;
892 906 msgid "The position of the keypad"
893 907 msgstr "A posição do painel"
894 908  
895   -#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:88
  909 +#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:79
896 910 msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)"
897 911 msgstr ""
898 912 "O nome da sessão usada no título da janela/aba. Vazio para usar o valor "
... ... @@ -967,7 +981,7 @@ msgstr &quot;Trace&quot;
967 981 msgid "Track Cursor"
968 982 msgstr "Mostrar posição do cursor"
969 983  
970   -#: src/objects/application/application.c:155
  984 +#: src/objects/application/application.c:164
971 985 msgid "UI Type"
972 986 msgstr "Interface de usuário"
973 987  
... ... @@ -979,11 +993,6 @@ msgstr &quot;&quot;
979 993 "Não foi possível iniciar configuração de sistema. Aplicação pode falhar de "
980 994 "forma inesperada"
981 995  
982   -#: src/objects/os/windows/open.c:137
983   -#, c-format
984   -msgid "Unable to load session preferences from '%s'"
985   -msgstr "Incapaz de ler preferências de sessa de '%s'"
986   -
987 996 #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290
988 997 msgid "Unselect"
989 998 msgstr "Remover seleção"
... ... @@ -1015,16 +1024,12 @@ msgstr &quot;Portal do Software Público Brasileiro&quot;
1015 1024 msgid "Window with default session"
1016 1025 msgstr "Janela com sessão padrão"
1017 1026  
1018   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:187
1019   -msgid "Windows shortcuts"
1020   -msgstr "Atalhos windows"
1021   -
1022 1027 #: src/objects/settings/dialog.c:79
1023 1028 msgid "_Apply"
1024 1029 msgstr "_Aplicar"
1025 1030  
1026 1031 #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78
1027   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:132
  1032 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:174
1028 1033 msgid "_Cancel"
1029 1034 msgstr "_Cancelar"
1030 1035  
... ... @@ -1068,7 +1073,7 @@ msgstr &quot;_Preferências&quot;
1068 1073 msgid "_Rename session"
1069 1074 msgstr "Renomear sessão"
1070 1075  
1071   -#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:133
  1076 +#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:175
1072 1077 msgid "_Save"
1073 1078 msgstr "_Salvar"
1074 1079  
... ... @@ -1515,6 +1520,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
1515 1520 #~ msgid "Can't load plugin %s"
1516 1521 #~ msgstr "Não foi possível carregar plugin %s"
1517 1522  
  1523 +#~ msgid "Can't load session preferences"
  1524 +#~ msgstr "Não foi possível carregar preferências da sessão"
  1525 +
1518 1526 #~ msgid "Can't open \"%s\""
1519 1527 #~ msgstr "Não foi possível abrir %s"
1520 1528  
... ... @@ -1739,9 +1747,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
1739 1747 #~ msgid "Command to execute"
1740 1748 #~ msgstr "Comando a executar"
1741 1749  
1742   -#~ msgid "Comment"
1743   -#~ msgstr "Comentário"
1744   -
1745 1750 #~ msgid "Complete"
1746 1751 #~ msgstr "Completo"
1747 1752  
... ... @@ -1851,6 +1856,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
1851 1856 #~ msgid "Default host URL"
1852 1857 #~ msgstr "URL parão para acesso ao host"
1853 1858  
  1859 +#~ msgid "Description"
  1860 +#~ msgstr "Descrição"
  1861 +
1854 1862 #~ msgid "Description of the current security state"
1855 1863 #~ msgstr "Descrição do estado de segurança atual"
1856 1864  
... ... @@ -1958,6 +1966,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
1958 1966 #~ msgid "Error resolving %s: %s"
1959 1967 #~ msgstr "Erro ao resolver %s: %s"
1960 1968  
  1969 +#~ msgid "Error starting session"
  1970 +#~ msgstr "Erro iniciando sessão"
  1971 +
1961 1972 #~ msgid "Error while reading or writing to host disk: file transfer canceled"
1962 1973 #~ msgstr "Erro ao ler ou gravar no host: Transferência cancelada"
1963 1974  
... ... @@ -1997,6 +2008,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
1997 2008 #~ msgid "File _Format"
1998 2009 #~ msgstr "_Formato do arquivo"
1999 2010  
  2011 +#~ msgid "File for session preferences"
  2012 +#~ msgstr "Arquivo para preferências da sessão"
  2013 +
2000 2014 #~ msgid "File name"
2001 2015 #~ msgstr "Nome do arquivo"
2002 2016  
... ... @@ -2061,9 +2075,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
2061 2075 #~ msgid "From"
2062 2076 #~ msgstr "De"
2063 2077  
2064   -#~ msgid "Full path of local file"
2065   -#~ msgstr "Caminho completo do arquivo local"
2066   -
2067 2078 #~ msgid "Full path of remote file"
2068 2079 #~ msgstr "Caminho completo do arquivo remoto"
2069 2080  
... ... @@ -2073,9 +2084,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
2073 2084 #~ msgid "GTK Version mismatch"
2074 2085 #~ msgstr "Divergência de versão GTK"
2075 2086  
2076   -#~ msgid "Generic name"
2077   -#~ msgstr "Nome genérico"
2078   -
2079 2087 #~ msgid "Get transfer queue from an external XML file"
2080 2088 #~ msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo"
2081 2089  
... ... @@ -2431,9 +2439,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
2431 2439 #~ msgid "Model %d (%s)"
2432 2440 #~ msgstr "Modelo %d (%s)"
2433 2441  
2434   -#~ msgid "Model name"
2435   -#~ msgstr "Nome do modelo"
2436   -
2437 2442 #~ msgid "Monochrome"
2438 2443 #~ msgstr "Monocromático"
2439 2444  
... ... @@ -3062,11 +3067,8 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3062 3067 #~ msgid "Save terminal contents"
3063 3068 #~ msgstr "Salvar conteúdo da tela"
3064 3069  
3065   -#~ msgid "Save to session filename"
3066   -#~ msgstr "Salvar para arquivo de sessão"
3067   -
3068   -#~ msgid "Save to shortcut file"
3069   -#~ msgstr "Salvar para arquivo de atalho"
  3070 +#~ msgid "Save to windows shortcut"
  3071 +#~ msgstr "Salvar para atalho windows"
3070 3072  
3071 3073 #~ msgid "Save trace to file"
3072 3074 #~ msgstr "Salvar trace para arquivo"
... ... @@ -3211,9 +3213,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3211 3213 #~ msgid "Set toggles ON"
3212 3214 #~ msgstr "Ativa toggles"
3213 3215  
3214   -#~ msgid "Shortcut name"
3215   -#~ msgstr "Nome do atalho"
3216   -
3217 3216 #~ msgid "Show test pattern"
3218 3217 #~ msgstr "Mostrar padrão de teste"
3219 3218  
... ... @@ -3301,9 +3300,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3301 3300 #~ msgid "Speed:"
3302 3301 #~ msgstr "Velocidade:"
3303 3302  
3304   -#~ msgid "Standard desktop files"
3305   -#~ msgstr "Arquivo de atalho padrão"
3306   -
3307 3303 #~ msgid "Start download."
3308 3304 #~ msgstr "Iniciar recebimento."
3309 3305  
... ... @@ -3793,6 +3789,10 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3793 3789 #~ msgid "Unable to load from file"
3794 3790 #~ msgstr "Não foi possível ler do arquivo"
3795 3791  
  3792 +#, c-format
  3793 +#~ msgid "Unable to load session preferences from '%s'"
  3794 +#~ msgstr "Incapaz de ler preferências de sessa de '%s'"
  3795 +
3796 3796 #~ msgid "Unable to paste formatted data"
3797 3797 #~ msgstr "Incapaz de colar texto formatado"
3798 3798  
... ... @@ -3963,6 +3963,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3963 3963 #~ msgid "Windows error was \"%s\" (%u)"
3964 3964 #~ msgstr "Erro windows foi \"%s\" (%u)"
3965 3965  
  3966 +#~ msgid "Windows shortcuts"
  3967 +#~ msgstr "Atalhos windows"
  3968 +
3966 3969 #~ msgid "Wrap around"
3967 3970 #~ msgstr "Wrap around"
3968 3971  
... ...
locale/pw3270.pot
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2021-11-22 22:00-0300\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2021-12-09 16:08-0300\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr &quot;&quot;
17 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 19  
20   -#: src/objects/application/application.c:208
  20 +#: src/objects/application/application.c:225
21 21 #, c-format
22 22 msgid "\"%s\" is not a valid user interface name"
23 23 msgstr ""
... ... @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr &quot;&quot;
35 35 msgid "32 bits Windows"
36 36 msgstr ""
37 37  
38   -#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:222
  38 +#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:267
39 39 msgid "3270 session files"
40 40 msgstr ""
41 41  
... ... @@ -130,10 +130,6 @@ msgstr &quot;&quot;
130 130 msgid "Can't load session file"
131 131 msgstr ""
132 132  
133   -#: src/objects/os/windows/open.c:133
134   -msgid "Can't load session preferences"
135   -msgstr ""
136   -
137 133 #: src/objects/settings/gsettings.c:128
138 134 msgid "Can't load system settings"
139 135 msgstr ""
... ... @@ -189,6 +185,10 @@ msgstr &quot;&quot;
189 185 msgid "Close window"
190 186 msgstr ""
191 187  
  188 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:101
  189 +msgid "Comment"
  190 +msgstr ""
  191 +
192 192 #: src/objects/window/actions/connect.c:59
193 193 msgid "Connect"
194 194 msgstr ""
... ... @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr &quot;&quot;
233 233 msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A."
234 234 msgstr ""
235 235  
236   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:107
  236 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:114
237 237 msgid "Create shortcut for the current session"
238 238 msgstr ""
239 239  
... ... @@ -261,10 +261,6 @@ msgstr &quot;&quot;
261 261 msgid "Delete Field"
262 262 msgstr ""
263 263  
264   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:80
265   -msgid "Description"
266   -msgstr ""
267   -
268 264 #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478
269 265 msgid "Disconnect"
270 266 msgstr ""
... ... @@ -314,18 +310,10 @@ msgstr &quot;&quot;
314 310 msgid "Erase to end of line"
315 311 msgstr ""
316 312  
317   -#: src/objects/os/windows/open.c:140
318   -msgid "Error starting session"
319   -msgstr ""
320   -
321 313 #: ui/application.xml:352
322 314 msgid "Field attributes"
323 315 msgstr ""
324 316  
325   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:219
326   -msgid "File for session preferences"
327   -msgstr ""
328   -
329 317 #: ui/application.xml:469
330 318 msgid "Full Screen"
331 319 msgstr ""
... ... @@ -334,6 +322,10 @@ msgstr &quot;&quot;
334 322 msgid "Full screen"
335 323 msgstr ""
336 324  
  325 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:94
  326 +msgid "Generic name"
  327 +msgstr ""
  328 +
337 329 #: ui/application.xml:36 ui/application.xml:549
338 330 msgid "Help"
339 331 msgstr ""
... ... @@ -343,7 +335,7 @@ msgid &quot;Host and Emulation settings&quot;
343 335 msgstr ""
344 336  
345 337 #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:592
346   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:269
  338 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102
347 339 msgid "IBM 3270 Terminal emulator"
348 340 msgstr ""
349 341  
... ... @@ -451,6 +443,10 @@ msgstr &quot;&quot;
451 443 msgid "List of the available and unpacked actions"
452 444 msgstr ""
453 445  
  446 +#: src/objects/application/application.c:179
  447 +msgid "Log name"
  448 +msgstr ""
  449 +
454 450 #: ui/application.xml:71
455 451 msgid "Main Menu"
456 452 msgstr ""
... ... @@ -575,7 +571,7 @@ msgstr &quot;&quot;
575 571 msgid "Paste with left margin"
576 572 msgstr ""
577 573  
578   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:74
  574 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:71
579 575 msgid "Path for the new shortcut"
580 576 msgstr ""
581 577  
... ... @@ -644,12 +640,16 @@ msgstr &quot;&quot;
644 640 msgid "Save session preferences"
645 641 msgstr ""
646 642  
647   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:106
  643 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:113
648 644 msgid "Save session shortcut"
649 645 msgstr ""
650 646  
651   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:184
652   -msgid "Save to windows shortcut"
  647 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:264
  648 +msgid "Save to session filename"
  649 +msgstr ""
  650 +
  651 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:236
  652 +msgid "Save to shortcut file"
653 653 msgstr ""
654 654  
655 655 #: ui/window.xml:528 ui/application.xml:415
... ... @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr &quot;&quot;
702 702 msgid "Session Trace"
703 703 msgstr ""
704 704  
705   -#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:94
  705 +#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:85
706 706 msgid "Session file"
707 707 msgstr ""
708 708  
... ... @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr &quot;&quot;
714 714 msgid "Session in new window"
715 715 msgstr ""
716 716  
717   -#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:86
  717 +#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:77
718 718 msgid "Session name"
719 719 msgstr ""
720 720  
... ... @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr &quot;&quot;
723 723 msgid "Session preferences"
724 724 msgstr ""
725 725  
726   -#: src/objects/application/application.c:227
  726 +#: src/objects/application/application.c:244
727 727 msgid "Set default log file name"
728 728 msgstr ""
729 729  
730   -#: src/objects/application/application.c:226
  730 +#: src/objects/application/application.c:243
731 731 msgid "Set the user-interface type"
732 732 msgstr ""
733 733  
... ... @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr &quot;&quot;
747 747 msgid "Setup toolbar"
748 748 msgstr ""
749 749  
750   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:73
  750 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:70
751 751 msgid "Shortcut file"
752 752 msgstr ""
753 753  
... ... @@ -755,6 +755,10 @@ msgstr &quot;&quot;
755 755 msgid "Shortcut for this session"
756 756 msgstr ""
757 757  
  758 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:63
  759 +msgid "Shortcut name"
  760 +msgstr ""
  761 +
758 762 #: ui/application.xml:509
759 763 msgid "Show Underline"
760 764 msgstr ""
... ... @@ -775,6 +779,10 @@ msgstr &quot;&quot;
775 779 msgid "Smart paste"
776 780 msgstr ""
777 781  
  782 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:239
  783 +msgid "Standard desktop files"
  784 +msgstr ""
  785 +
778 786 #: src/objects/settings/actionview.c:68
779 787 msgid "Start"
780 788 msgstr ""
... ... @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr &quot;&quot;
840 848 msgid "The action tooltip"
841 849 msgstr ""
842 850  
843   -#: src/objects/application/application.c:156
  851 +#: src/objects/application/application.c:165
844 852 msgid "The code of the User interface type"
845 853 msgstr ""
846 854  
... ... @@ -848,10 +856,14 @@ msgstr &quot;&quot;
848 856 msgid "The file to save the current session preferences"
849 857 msgstr ""
850 858  
851   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:95
  859 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:86
852 860 msgid "The file with the session preferences for this shortcut"
853 861 msgstr ""
854 862  
  863 +#: src/objects/application/application.c:180
  864 +msgid "The full path of the default log file"
  865 +msgstr ""
  866 +
855 867 #: src/objects/actions/abstract.c:110
856 868 msgid "The label for the action"
857 869 msgstr ""
... ... @@ -888,7 +900,7 @@ msgstr &quot;&quot;
888 900 msgid "The position of the keypad"
889 901 msgstr ""
890 902  
891   -#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:88
  903 +#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:79
892 904 msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)"
893 905 msgstr ""
894 906  
... ... @@ -961,7 +973,7 @@ msgstr &quot;&quot;
961 973 msgid "Track Cursor"
962 974 msgstr ""
963 975  
964   -#: src/objects/application/application.c:155
  976 +#: src/objects/application/application.c:164
965 977 msgid "UI Type"
966 978 msgstr ""
967 979  
... ... @@ -971,11 +983,6 @@ msgid &quot;&quot;
971 983 "ways"
972 984 msgstr ""
973 985  
974   -#: src/objects/os/windows/open.c:137
975   -#, c-format
976   -msgid "Unable to load session preferences from '%s'"
977   -msgstr ""
978   -
979 986 #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290
980 987 msgid "Unselect"
981 988 msgstr ""
... ... @@ -1007,16 +1014,12 @@ msgstr &quot;&quot;
1007 1014 msgid "Window with default session"
1008 1015 msgstr ""
1009 1016  
1010   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:187
1011   -msgid "Windows shortcuts"
1012   -msgstr ""
1013   -
1014 1017 #: src/objects/settings/dialog.c:79
1015 1018 msgid "_Apply"
1016 1019 msgstr ""
1017 1020  
1018 1021 #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78
1019   -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:132
  1022 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:174
1020 1023 msgid "_Cancel"
1021 1024 msgstr ""
1022 1025  
... ... @@ -1060,7 +1063,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1060 1063 msgid "_Rename session"
1061 1064 msgstr ""
1062 1065  
1063   -#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:133
  1066 +#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:175
1064 1067 msgid "_Save"
1065 1068 msgstr ""
1066 1069  
... ...