Commit f533b8134edc9a0e867974f79e402f96c343f626

Authored by Perry Werneck
1 parent 92c1322d

Refactoring build sistem.

  1 +# SPDX-License-Identifier: LGPL-3.0-or-later
1 # 2 #
2 -# "Software pw3270, desenvolvido com base nos códigos fontes do WC3270 e X3270  
3 -# (Paul Mattes Paul.Mattes@usa.net), de emulação de terminal 3270 para acesso a  
4 -# aplicativos mainframe. Registro no INPI sob o nome G3270. 3 +# Copyright (C) 2008 Banco do Brasil S.A.
5 # 4 #
6 -# Copyright (C) <2008> <Banco do Brasil S.A.> 5 +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  6 +# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published
  7 +# by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  8 +# (at your option) any later version.
7 # 9 #
8 -# Este programa é software livre. Você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob  
9 -# os termos da GPL v.2 - Licença Pública Geral GNU, conforme publicado pela  
10 -# Free Software Foundation. 10 +# This program is distributed in the hope that it will be useful,
  11 +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  12 +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  13 +# GNU General Public License for more details.
11 # 14 #
12 -# Este programa é distribuído na expectativa de ser útil, mas SEM QUALQUER  
13 -# GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou de ADEQUAÇÃO  
14 -# A QUALQUER PROPÓSITO EM PARTICULAR. Consulte a Licença Pública Geral GNU para  
15 -# obter mais detalhes.  
16 -#  
17 -# Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com este  
18 -# programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple  
19 -# Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA  
20 -#  
21 -# Contatos:  
22 -#  
23 -# perry.werneck@gmail.com (Alexandre Perry de Souza Werneck)  
24 -# erico.mendonca@gmail.com (Erico Mascarenhas de Mendonça) 15 +# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
  16 +# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
25 # 17 #
26 18
  19 +#---[ Paths ]----------------------------------------------------------------------------
  20 +
  21 +prefix=@prefix@
  22 +exec_prefix=@exec_prefix@
  23 +bindir=@bindir@
  24 +srcdir=@srcdir@
  25 +sbindir=@sbindir@
  26 +libdir=@libdir@
  27 +includedir=@includedir@
  28 +datarootdir=@datarootdir@
  29 +localedir=@localedir@
  30 +docdir=@docdir@
  31 +sysconfdir=@sysconfdir@
  32 +
27 #---[ Configuration ]-------------------------------------------------------------------- 33 #---[ Configuration ]--------------------------------------------------------------------
28 34
29 PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@ 35 PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@
30 PRODUCT_NAME=@PRODUCT_NAME@ 36 PRODUCT_NAME=@PRODUCT_NAME@
31 37
32 SOURCES= \ 38 SOURCES= \
33 - $(wildcard src/objects/actions/*.c) \  
34 - $(wildcard src/objects/application/*.c) \  
35 - $(wildcard src/objects/application/actions/*.c) \  
36 - $(wildcard src/objects/window/*.c) \  
37 - $(wildcard src/objects/window/actions/*.c) \  
38 - $(wildcard src/objects/terminal/*.c) \  
39 - $(wildcard src/objects/toolbar/*.c) \  
40 - $(wildcard src/objects/settings/*.c) \  
41 - $(wildcard src/objects/os/@OSNAME@/*.c) \  
42 - $(wildcard src/main/*.c) \  
43 - $(wildcard src/tools/*.c) \  
44 - $(wildcard src/main/@OSNAME@/*.c) \  
45 - $(wildcard src/main/@OSNAME@/*.rc) \  
46 - $(wildcard src/objects/keypad/*.c) 39 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/actions/*.c) \
  40 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/application/*.c) \
  41 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/application/actions/*.c) \
  42 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/window/*.c) \
  43 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/window/actions/*.c) \
  44 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/terminal/*.c) \
  45 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/toolbar/*.c) \
  46 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/settings/*.c) \
  47 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/os/@OSNAME@/*.c) \
  48 + $(wildcard $(srcdir)/src/main/*.c) \
  49 + $(wildcard $(srcdir)/src/tools/*.c) \
  50 + $(wildcard $(srcdir)/src/main/@OSNAME@/*.c) \
  51 + $(wildcard $(srcdir)/src/main/@OSNAME@/*.rc) \
  52 + $(wildcard $(srcdir)/src/objects/keypad/*.c)
47 53
48 SCHEMAS= \ 54 SCHEMAS= \
49 - $(wildcard schemas/@OSNAME@/*.gschema.xml) \  
50 - $(wildcard schemas/common/*.gschema.xml) 55 + $(wildcard $(srcdir)/schemas/@OSNAME@/*.gschema.xml) \
  56 + $(wildcard $(srcdir)/schemas/common/*.gschema.xml)
51 57
52 #---[ Tools ]---------------------------------------------------------------------------- 58 #---[ Tools ]----------------------------------------------------------------------------
53 59
@@ -66,28 +72,17 @@ VALGRIND=@VALGRIND@ @@ -66,28 +72,17 @@ VALGRIND=@VALGRIND@
66 CONVERT=@CONVERT@ 72 CONVERT=@CONVERT@
67 STRIP=@STRIP@ 73 STRIP=@STRIP@
68 74
69 -#---[ Paths ]---------------------------------------------------------------------------- 75 +#---[ Build Paths ]----------------------------------------------------------------------
70 76
71 -prefix=@prefix@  
72 -exec_prefix=@exec_prefix@  
73 -bindir=@bindir@  
74 -sbindir=@sbindir@  
75 -libdir=@libdir@  
76 -includedir=@includedir@  
77 -datarootdir=@datarootdir@  
78 -localedir=@localedir@  
79 -docdir=@docdir@  
80 -sysconfdir=@sysconfdir@ 77 +BUILDDIR=@BUILDDIR@
81 78
82 -BASEDIR=@BASEDIR@ 79 +POTDIR=$(BUILDDIR)/.pot
83 80
84 -POTDIR=$(BASEDIR)/.pot  
85 -  
86 -OBJDIR=$(BASEDIR)/.obj/$(PACKAGE_NAME) 81 +OBJDIR=$(BUILDDIR)/.obj/$(PACKAGE_NAME)
87 OBJDBG=$(OBJDIR)/Debug 82 OBJDBG=$(OBJDIR)/Debug
88 OBJRLS=$(OBJDIR)/Release 83 OBJRLS=$(OBJDIR)/Release
89 84
90 -BINDIR=$(BASEDIR)/.bin 85 +BINDIR=$(BUILDDIR)/.bin
91 BINDBG=$(BINDIR)/Debug 86 BINDBG=$(BINDIR)/Debug
92 BINRLS=$(BINDIR)/Release 87 BINRLS=$(BINDIR)/Release
93 88
@@ -106,6 +101,7 @@ CFLAGS= \ @@ -106,6 +101,7 @@ CFLAGS= \
106 @CFLAGS@ \ 101 @CFLAGS@ \
107 -g \ 102 -g \
108 -Isrc/include \ 103 -Isrc/include \
  104 + -I$(srcdir)/src/include \
109 -DBUILD_DATE=`date +%Y%m%d` \ 105 -DBUILD_DATE=`date +%Y%m%d` \
110 @LIBV3270_CFLAGS@ \ 106 @LIBV3270_CFLAGS@ \
111 @GTK_CFLAGS@ 107 @GTK_CFLAGS@
@@ -216,14 +212,14 @@ $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)/%.pot: \ @@ -216,14 +212,14 @@ $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)/%.pot: \
216 @$(MKDIR) $(@D) 212 @$(MKDIR) $(@D)
217 @touch $@ 213 @touch $@
218 214
219 -$(OBJDIR)/schemas/%.xml:\  
220 - schemas/@OSNAME@/%.xml 215 +$(OBJDIR)/schemas/%.xml: \
  216 + $(srcdir)/schemas/@OSNAME@/%.xml
221 217
222 @$(MKDIR) $(@D) 218 @$(MKDIR) $(@D)
223 @cp "$^" "$@" 219 @cp "$^" "$@"
224 220
225 $(OBJDIR)/schemas/%.xml:\ 221 $(OBJDIR)/schemas/%.xml:\
226 - schemas/common/%.xml 222 + $(srcdir)/schemas/common/%.xml
227 223
228 @$(MKDIR) $(@D) 224 @$(MKDIR) $(@D)
229 @cp "$^" "$@" 225 @cp "$^" "$@"
@@ -238,7 +234,7 @@ install-%: \ @@ -238,7 +234,7 @@ install-%: \
238 install 234 install
239 235
240 %.ico: \ 236 %.ico: \
241 - branding/%.svg 237 + $(srcdir)/branding/%.svg
242 238
243 @echo $@ ... 239 @echo $@ ...
244 @$(MKDIR) $(@D) 240 @$(MKDIR) $(@D)
@@ -300,7 +296,7 @@ install-application: \ @@ -300,7 +296,7 @@ install-application: \
300 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/ui 296 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/ui
301 297
302 @$(INSTALL_DATA) \ 298 @$(INSTALL_DATA) \
303 - ui/*.xml \ 299 + $(srcdir)/ui/*.xml \
304 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/ui 300 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/ui
305 301
306 @$(MKDIR) \ 302 @$(MKDIR) \
@@ -333,14 +329,14 @@ install-icons: @@ -333,14 +329,14 @@ install-icons:
333 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/icons 329 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/icons
334 330
335 @$(INSTALL_DATA) \ 331 @$(INSTALL_DATA) \
336 - icons/*.svg \ 332 + $(srcdir)/icons/*.svg \
337 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/icons 333 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/icons
338 334
339 #---[ Misc Targets ]--------------------------------------------------------------------- 335 #---[ Misc Targets ]---------------------------------------------------------------------
340 336
341 locale/$(PACKAGE_NAME).pot: \ 337 locale/$(PACKAGE_NAME).pot: \
342 $(foreach SRC, $(basename $(SOURCES)), $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)/$(SRC).pot) \ 338 $(foreach SRC, $(basename $(SOURCES)), $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)/$(SRC).pot) \
343 - $(foreach SRC, $(basename $(wildcard ui/*.xml)), $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)/$(SRC).pot) 339 + $(foreach SRC, $(basename $(wildcard $(srcdir)/ui/*.xml)), $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)/$(SRC).pot)
344 340
345 @rm -f $@ 341 @rm -f $@
346 @$(MKDIR) $(@D) 342 @$(MKDIR) $(@D)
@@ -369,7 +365,6 @@ run: \ @@ -369,7 +365,6 @@ run: \
369 @G_DEBUG=fatal-warnings \ 365 @G_DEBUG=fatal-warnings \
370 $(BINDBG)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@ 366 $(BINDBG)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@
371 367
372 -  
373 run-inspector: \ 368 run-inspector: \
374 $(BINDBG)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@ \ 369 $(BINDBG)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@ \
375 gschemas.compiled 370 gschemas.compiled
@@ -401,7 +396,7 @@ clean: \ @@ -401,7 +396,7 @@ clean: \
401 cleanDebug \ 396 cleanDebug \
402 cleanRelease 397 cleanRelease
403 398
404 - @rm -fr $(BASEDIR)/.tmp/$(PACKAGE_NAME) 399 + @rm -fr $(BUILDDIR)/.tmp/$(PACKAGE_NAME)
405 @rm -fr $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME) 400 @rm -fr $(POTDIR)/$(PACKAGE_NAME)
406 @rm -fr src/include/marshal 401 @rm -fr src/include/marshal
407 @rm -f $(PRODUCT_NAME).ico 402 @rm -f $(PRODUCT_NAME).ico
1 #!/bin/bash 1 #!/bin/bash
  2 +# SPDX-License-Identifier: LGPL-3.0-or-later
2 # 3 #
3 -# "Software pw3270, desenvolvido com base nos códigos fontes do WC3270 e X3270  
4 -# (Paul Mattes Paul.Mattes@usa.net), de emulação de terminal 3270 para acesso a  
5 -# aplicativos mainframe. Registro no INPI sob o nome G3270. 4 +# Copyright (C) 2008 Banco do Brasil S.A.
6 # 5 #
7 -# Copyright (C) <2008> <Banco do Brasil S.A.> 6 +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  7 +# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published
  8 +# by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  9 +# (at your option) any later version.
8 # 10 #
9 -# Este programa é software livre. Você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob  
10 -# os termos da GPL v.2 - Licença Pública Geral GNU, conforme publicado pela  
11 -# Free Software Foundation.  
12 -#  
13 -# Este programa é distribuído na expectativa de ser útil, mas SEM QUALQUER  
14 -# GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou de ADEQUAÇÃO  
15 -# A QUALQUER PROPÓSITO EM PARTICULAR. Consulte a Licença Pública Geral GNU para  
16 -# obter mais detalhes.  
17 -#  
18 -# Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com este  
19 -# programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin  
20 -# St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA  
21 -#  
22 -# Contatos:  
23 -#  
24 -# perry.werneck@gmail.com (Alexandre Perry de Souza Werneck)  
25 -# erico.mendonca@gmail.com (Erico Mascarenhas Mendonça) 11 +# This program is distributed in the hope that it will be useful,
  12 +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  13 +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  14 +# GNU General Public License for more details.
26 # 15 #
  16 +# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
  17 +# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
27 # 18 #
28 19
  20 +builddir=${PWD}
  21 +
29 test -n "$srcdir" || srcdir=`dirname "$0"` 22 test -n "$srcdir" || srcdir=`dirname "$0"`
30 test -n "$srcdir" || srcdir=. 23 test -n "$srcdir" || srcdir=.
31 24
32 -olddir=`pwd`  
33 cd "$srcdir" 25 cd "$srcdir"
34 26
  27 +mkdir -p scripts
35 mkdir -p m4 28 mkdir -p m4
36 29
  30 +LIBTOOLIZE=$(which libtoolize)
  31 +if [ -z ${LIBTOOLIZE} ]; then
  32 + LIBTOOLIZE=$(which glibtoolize)
  33 +fi
  34 +if [ -z ${LIBTOOLIZE} ]; then
  35 + echo "Can't find libtoolize"
  36 + exit -1
  37 +fi
  38 +
  39 +${LIBTOOLIZE} --force
  40 +if test $? != 0 ; then
  41 + echo "libtoolize failed."
  42 + exit -1
  43 +fi
  44 +
37 aclocal 45 aclocal
38 if test $? != 0 ; then 46 if test $? != 0 ; then
39 echo "aclocal failed." 47 echo "aclocal failed."
40 exit -1 48 exit -1
41 fi 49 fi
42 50
43 -autoconf 51 +#autoheader --force
  52 +#if test $? != 0 ; then
  53 +# echo "autoheader failed."
  54 +# exit -1
  55 +#fi
  56 +
  57 +autoconf --force
44 if test $? != 0 ; then 58 if test $? != 0 ; then
45 echo "autoconf failed." 59 echo "autoconf failed."
46 exit -1 60 exit -1
47 fi 61 fi
48 62
49 -mkdir -p scripts  
50 automake --add-missing 2> /dev/null | true 63 automake --add-missing 2> /dev/null | true
51 64
52 -cd "$olddir"  
53 -test -n "$NOCONFIGURE" || "$srcdir/configure" "$@" 65 +autopoint
  66 +
  67 +cd "${builddir}"
  68 +
  69 +test -n "$NOCONFIGURE" || "$srcdir/configure" --srcdir=${srcdir} $@
54 70
55 71
56 72
  1 +dnl SPDX-License-Identifier: LGPL-3.0-or-later
1 dnl 2 dnl
2 -dnl Software pw3270, desenvolvido com base nos códigos fontes do C3270 e X3270  
3 -dnl (Paul Mattes Paul.Mattes@usa.net), de emulação de terminal 3270 para acesso a  
4 -dnl aplicativos mainframe. Registro no INPI sob o nome G3270. 3 +dnl Copyright (C) 2008 Banco do Brasil S.A.
5 dnl 4 dnl
6 -dnl Copyright (C) <2008> <Banco do Brasil S.A.> 5 +dnl This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  6 +dnl it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published
  7 +dnl by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  8 +dnl (at your option) any later version.
7 dnl 9 dnl
8 -dnl Este programa é software livre. Você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob  
9 -dnl os termos da GPL v.2 - Licença Pública Geral GNU, conforme publicado pela  
10 -dnl Free Software Foundation. 10 +dnl This program is distributed in the hope that it will be useful,
  11 +dnl but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  12 +dnl MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  13 +dnl GNU General Public License for more details.
11 dnl 14 dnl
12 -dnl Este programa é distribuído na expectativa de ser útil, mas SEM QUALQUER  
13 -dnl GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou de ADEQUAÇÃO  
14 -dnl A QUALQUER PROPÓSITO EM PARTICULAR. Consulte a Licença Pública Geral GNU para  
15 -dnl obter mais detalhes.  
16 -dnl  
17 -dnl Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com este  
18 -dnl programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple  
19 -  
20 -dnl Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA  
21 -dnl  
22 -dnl Contatos:  
23 -dnl  
24 -dnl perry.werneck@gmail.com (Alexandre Perry de Souza Werneck)  
25 -dnl erico.mendonca@gmail.com (Erico Mascarenhas de Mendonça) 15 +dnl You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
  16 +dnl along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
26 dnl 17 dnl
27 18
28 dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. 19 dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
@@ -268,7 +259,7 @@ dnl Directory config @@ -268,7 +259,7 @@ dnl Directory config
268 dnl --------------------------------------------------------------------------- 259 dnl ---------------------------------------------------------------------------
269 260
270 AC_ARG_WITH([build-dir], [AS_HELP_STRING([--with-build-dir], [Setup build path])], [ app_cv_buildir="$withval" ],[ app_cv_buildir="$ac_pwd" ]) 261 AC_ARG_WITH([build-dir], [AS_HELP_STRING([--with-build-dir], [Setup build path])], [ app_cv_buildir="$withval" ],[ app_cv_buildir="$ac_pwd" ])
271 -AC_SUBST(BASEDIR,$app_cv_buildir) 262 +AC_SUBST(BUILDDIR,$app_cv_buildir)
272 263
273 dnl --------------------------------------------------------------------------- 264 dnl ---------------------------------------------------------------------------
274 dnl Configure which files to generate. 265 dnl Configure which files to generate.
locale/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -5,7 +5,7 @@ msgid &quot;&quot;
5 msgstr "" 5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 -"POT-Creation-Date: 2021-11-22 21:58-0300\n" 8 +"POT-Creation-Date: 2021-12-09 16:08-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:00-0300\n" 9 "PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:00-0300\n"
10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Brazilian Portuguese <perry.werneck@gmail.com>\n" 11 "Language-Team: Brazilian Portuguese <perry.werneck@gmail.com>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr &quot;&quot;
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
20 "X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n" 20 "X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
21 21
22 -#: src/objects/application/application.c:208 22 +#: src/objects/application/application.c:225
23 #, c-format 23 #, c-format
24 msgid "\"%s\" is not a valid user interface name" 24 msgid "\"%s\" is not a valid user interface name"
25 msgstr "\"%s\" não é um nome válido para interface de usuário" 25 msgstr "\"%s\" não é um nome válido para interface de usuário"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr &quot;Linux 32 bits&quot; @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr &quot;Linux 32 bits&quot;
37 msgid "32 bits Windows" 37 msgid "32 bits Windows"
38 msgstr "Windows 32 bits" 38 msgstr "Windows 32 bits"
39 39
40 -#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:222 40 +#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:267
41 msgid "3270 session files" 41 msgid "3270 session files"
42 msgstr "Arquivos de sessão TN3270" 42 msgstr "Arquivos de sessão TN3270"
43 43
@@ -134,10 +134,6 @@ msgstr &quot;Em baixo&quot; @@ -134,10 +134,6 @@ msgstr &quot;Em baixo&quot;
134 msgid "Can't load session file" 134 msgid "Can't load session file"
135 msgstr "Não foi possível carregar arquivo de sessão" 135 msgstr "Não foi possível carregar arquivo de sessão"
136 136
137 -#: src/objects/os/windows/open.c:133  
138 -msgid "Can't load session preferences"  
139 -msgstr "Não foi possível carregar preferências da sessão"  
140 -  
141 #: src/objects/settings/gsettings.c:128 137 #: src/objects/settings/gsettings.c:128
142 msgid "Can't load system settings" 138 msgid "Can't load system settings"
143 msgstr "Não foi possível carregar configurações de sistema" 139 msgstr "Não foi possível carregar configurações de sistema"
@@ -193,6 +189,10 @@ msgstr &quot;Fechar a janela&quot; @@ -193,6 +189,10 @@ msgstr &quot;Fechar a janela&quot;
193 msgid "Close window" 189 msgid "Close window"
194 msgstr "Fechar janela" 190 msgstr "Fechar janela"
195 191
  192 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:101
  193 +msgid "Comment"
  194 +msgstr "Comentário"
  195 +
196 #: src/objects/window/actions/connect.c:59 196 #: src/objects/window/actions/connect.c:59
197 msgid "Connect" 197 msgid "Connect"
198 msgstr "Conectar" 198 msgstr "Conectar"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr &quot;Copiar como texto&quot; @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr &quot;Copiar como texto&quot;
237 msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." 237 msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A."
238 msgstr "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." 238 msgstr "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A."
239 239
240 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:107 240 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:114
241 msgid "Create shortcut for the current session" 241 msgid "Create shortcut for the current session"
242 msgstr "Criar atalho para a sessão atual." 242 msgstr "Criar atalho para a sessão atual."
243 243
@@ -265,10 +265,6 @@ msgstr &quot;Recortar&quot; @@ -265,10 +265,6 @@ msgstr &quot;Recortar&quot;
265 msgid "Delete Field" 265 msgid "Delete Field"
266 msgstr "Apagar campo" 266 msgstr "Apagar campo"
267 267
268 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:80  
269 -msgid "Description"  
270 -msgstr "Descrição"  
271 -  
272 #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 268 #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478
273 msgid "Disconnect" 269 msgid "Disconnect"
274 msgstr "Desconectar" 270 msgstr "Desconectar"
@@ -318,18 +314,10 @@ msgstr &quot;Apagar até o final do campo&quot; @@ -318,18 +314,10 @@ msgstr &quot;Apagar até o final do campo&quot;
318 msgid "Erase to end of line" 314 msgid "Erase to end of line"
319 msgstr "Apagar até o final da linha" 315 msgstr "Apagar até o final da linha"
320 316
321 -#: src/objects/os/windows/open.c:140  
322 -msgid "Error starting session"  
323 -msgstr "Erro iniciando sessão"  
324 -  
325 #: ui/application.xml:352 317 #: ui/application.xml:352
326 msgid "Field attributes" 318 msgid "Field attributes"
327 msgstr "Atributos de campo" 319 msgstr "Atributos de campo"
328 320
329 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:219  
330 -msgid "File for session preferences"  
331 -msgstr "Arquivo para preferências da sessão"  
332 -  
333 #: ui/application.xml:469 321 #: ui/application.xml:469
334 msgid "Full Screen" 322 msgid "Full Screen"
335 msgstr "Tela cheia" 323 msgstr "Tela cheia"
@@ -338,6 +326,10 @@ msgstr &quot;Tela cheia&quot; @@ -338,6 +326,10 @@ msgstr &quot;Tela cheia&quot;
338 msgid "Full screen" 326 msgid "Full screen"
339 msgstr "Tela cheia" 327 msgstr "Tela cheia"
340 328
  329 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:94
  330 +msgid "Generic name"
  331 +msgstr "Nome genérico"
  332 +
341 #: ui/application.xml:36 ui/application.xml:549 333 #: ui/application.xml:36 ui/application.xml:549
342 msgid "Help" 334 msgid "Help"
343 msgstr "Ajuda" 335 msgstr "Ajuda"
@@ -347,7 +339,7 @@ msgid &quot;Host and Emulation settings&quot; @@ -347,7 +339,7 @@ msgid &quot;Host and Emulation settings&quot;
347 msgstr "Configuração de servidor e emulação" 339 msgstr "Configuração de servidor e emulação"
348 340
349 #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:592 341 #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:592
350 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:269 342 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102
351 msgid "IBM 3270 Terminal emulator" 343 msgid "IBM 3270 Terminal emulator"
352 msgstr "Emulador de terminal IBM 3270" 344 msgstr "Emulador de terminal IBM 3270"
353 345
@@ -455,6 +447,11 @@ msgstr &quot;Esquerda&quot; @@ -455,6 +447,11 @@ msgstr &quot;Esquerda&quot;
455 msgid "List of the available and unpacked actions" 447 msgid "List of the available and unpacked actions"
456 msgstr "Lista de ações disponíveis ainda não empacotadas" 448 msgstr "Lista de ações disponíveis ainda não empacotadas"
457 449
  450 +#: src/objects/application/application.c:179
  451 +#, fuzzy
  452 +msgid "Log name"
  453 +msgstr "Nome do modelo"
  454 +
458 #: ui/application.xml:71 455 #: ui/application.xml:71
459 msgid "Main Menu" 456 msgid "Main Menu"
460 msgstr "Menu principal" 457 msgstr "Menu principal"
@@ -579,7 +576,7 @@ msgstr &quot;Colar próximo&quot; @@ -579,7 +576,7 @@ msgstr &quot;Colar próximo&quot;
579 msgid "Paste with left margin" 576 msgid "Paste with left margin"
580 msgstr "Colar com margem esquerda" 577 msgstr "Colar com margem esquerda"
581 578
582 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:74 579 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:71
583 msgid "Path for the new shortcut" 580 msgid "Path for the new shortcut"
584 msgstr "Caminho para o novo atalho" 581 msgstr "Caminho para o novo atalho"
585 582
@@ -648,13 +645,17 @@ msgstr &quot;Salvar seleção&quot; @@ -648,13 +645,17 @@ msgstr &quot;Salvar seleção&quot;
648 msgid "Save session preferences" 645 msgid "Save session preferences"
649 msgstr "Salvar preferências da sessão" 646 msgstr "Salvar preferências da sessão"
650 647
651 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:106 648 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:113
652 msgid "Save session shortcut" 649 msgid "Save session shortcut"
653 msgstr "Salvar atalho para a sessão" 650 msgstr "Salvar atalho para a sessão"
654 651
655 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:184  
656 -msgid "Save to windows shortcut"  
657 -msgstr "Salvar para atalho windows" 652 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:264
  653 +msgid "Save to session filename"
  654 +msgstr "Salvar para arquivo de sessão"
  655 +
  656 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:236
  657 +msgid "Save to shortcut file"
  658 +msgstr "Salvar para arquivo de atalho"
658 659
659 #: ui/window.xml:528 ui/application.xml:415 660 #: ui/window.xml:528 ui/application.xml:415
660 msgid "Screen size" 661 msgid "Screen size"
@@ -706,7 +707,7 @@ msgstr &quot;Sessão&quot; @@ -706,7 +707,7 @@ msgstr &quot;Sessão&quot;
706 msgid "Session Trace" 707 msgid "Session Trace"
707 msgstr "Trace da sessão" 708 msgstr "Trace da sessão"
708 709
709 -#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:94 710 +#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:85
710 msgid "Session file" 711 msgid "Session file"
711 msgstr "Arquivo de sessão" 712 msgstr "Arquivo de sessão"
712 713
@@ -718,7 +719,7 @@ msgstr &quot;Sessão em nova aba&quot; @@ -718,7 +719,7 @@ msgstr &quot;Sessão em nova aba&quot;
718 msgid "Session in new window" 719 msgid "Session in new window"
719 msgstr "Sessão em nova janela" 720 msgstr "Sessão em nova janela"
720 721
721 -#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:86 722 +#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:77
722 msgid "Session name" 723 msgid "Session name"
723 msgstr "Nome da sessão" 724 msgstr "Nome da sessão"
724 725
@@ -727,11 +728,11 @@ msgstr &quot;Nome da sessão&quot; @@ -727,11 +728,11 @@ msgstr &quot;Nome da sessão&quot;
727 msgid "Session preferences" 728 msgid "Session preferences"
728 msgstr "Preferências da sessão" 729 msgstr "Preferências da sessão"
729 730
730 -#: src/objects/application/application.c:227 731 +#: src/objects/application/application.c:244
731 msgid "Set default log file name" 732 msgid "Set default log file name"
732 msgstr "Define o nome do arquivo de log padrão" 733 msgstr "Define o nome do arquivo de log padrão"
733 734
734 -#: src/objects/application/application.c:226 735 +#: src/objects/application/application.c:243
735 msgid "Set the user-interface type" 736 msgid "Set the user-interface type"
736 msgstr "Define o tipo de interface do usuário" 737 msgstr "Define o tipo de interface do usuário"
737 738
@@ -751,7 +752,7 @@ msgstr &quot;Configurar barra de título&quot; @@ -751,7 +752,7 @@ msgstr &quot;Configurar barra de título&quot;
751 msgid "Setup toolbar" 752 msgid "Setup toolbar"
752 msgstr "Configurar barra de ferramentas" 753 msgstr "Configurar barra de ferramentas"
753 754
754 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:73 755 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:70
755 msgid "Shortcut file" 756 msgid "Shortcut file"
756 msgstr "Arquivo de atalho" 757 msgstr "Arquivo de atalho"
757 758
@@ -759,6 +760,10 @@ msgstr &quot;Arquivo de atalho&quot; @@ -759,6 +760,10 @@ msgstr &quot;Arquivo de atalho&quot;
759 msgid "Shortcut for this session" 760 msgid "Shortcut for this session"
760 msgstr "Atalho para essa sessão" 761 msgstr "Atalho para essa sessão"
761 762
  763 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:63
  764 +msgid "Shortcut name"
  765 +msgstr "Nome do atalho"
  766 +
762 #: ui/application.xml:509 767 #: ui/application.xml:509
763 msgid "Show Underline" 768 msgid "Show Underline"
764 msgstr "Mostrar sublinhado" 769 msgstr "Mostrar sublinhado"
@@ -779,6 +784,10 @@ msgstr &quot;Pequeno&quot; @@ -779,6 +784,10 @@ msgstr &quot;Pequeno&quot;
779 msgid "Smart paste" 784 msgid "Smart paste"
780 msgstr "Colar inteligente" 785 msgstr "Colar inteligente"
781 786
  787 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:239
  788 +msgid "Standard desktop files"
  789 +msgstr "Arquivo de atalho padrão"
  790 +
782 #: src/objects/settings/actionview.c:68 791 #: src/objects/settings/actionview.c:68
783 msgid "Start" 792 msgid "Start"
784 msgstr "Inicio" 793 msgstr "Inicio"
@@ -844,7 +853,7 @@ msgstr &quot;A etiqueta da ação&quot; @@ -844,7 +853,7 @@ msgstr &quot;A etiqueta da ação&quot;
844 msgid "The action tooltip" 853 msgid "The action tooltip"
845 msgstr "A dica da ação" 854 msgstr "A dica da ação"
846 855
847 -#: src/objects/application/application.c:156 856 +#: src/objects/application/application.c:165
848 msgid "The code of the User interface type" 857 msgid "The code of the User interface type"
849 msgstr "Código identificando o tipo de interface do usuário" 858 msgstr "Código identificando o tipo de interface do usuário"
850 859
@@ -852,10 +861,15 @@ msgstr &quot;Código identificando o tipo de interface do usuário&quot; @@ -852,10 +861,15 @@ msgstr &quot;Código identificando o tipo de interface do usuário&quot;
852 msgid "The file to save the current session preferences" 861 msgid "The file to save the current session preferences"
853 msgstr "O arquivo com as preferências da sessão atual" 862 msgstr "O arquivo com as preferências da sessão atual"
854 863
855 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:95 864 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:86
856 msgid "The file with the session preferences for this shortcut" 865 msgid "The file with the session preferences for this shortcut"
857 msgstr "O arquivo com as preferências da sessão para esse atalho" 866 msgstr "O arquivo com as preferências da sessão para esse atalho"
858 867
  868 +#: src/objects/application/application.c:180
  869 +#, fuzzy
  870 +msgid "The full path of the default log file"
  871 +msgstr "Caminho completo do arquivo local"
  872 +
859 #: src/objects/actions/abstract.c:110 873 #: src/objects/actions/abstract.c:110
860 msgid "The label for the action" 874 msgid "The label for the action"
861 msgstr "A etiqueta da ação" 875 msgstr "A etiqueta da ação"
@@ -892,7 +906,7 @@ msgstr &quot;O nome usado para ativar a ação&quot; @@ -892,7 +906,7 @@ msgstr &quot;O nome usado para ativar a ação&quot;
892 msgid "The position of the keypad" 906 msgid "The position of the keypad"
893 msgstr "A posição do painel" 907 msgstr "A posição do painel"
894 908
895 -#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:88 909 +#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:79
896 msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)" 910 msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)"
897 msgstr "" 911 msgstr ""
898 "O nome da sessão usada no título da janela/aba. Vazio para usar o valor " 912 "O nome da sessão usada no título da janela/aba. Vazio para usar o valor "
@@ -967,7 +981,7 @@ msgstr &quot;Trace&quot; @@ -967,7 +981,7 @@ msgstr &quot;Trace&quot;
967 msgid "Track Cursor" 981 msgid "Track Cursor"
968 msgstr "Mostrar posição do cursor" 982 msgstr "Mostrar posição do cursor"
969 983
970 -#: src/objects/application/application.c:155 984 +#: src/objects/application/application.c:164
971 msgid "UI Type" 985 msgid "UI Type"
972 msgstr "Interface de usuário" 986 msgstr "Interface de usuário"
973 987
@@ -979,11 +993,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -979,11 +993,6 @@ msgstr &quot;&quot;
979 "Não foi possível iniciar configuração de sistema. Aplicação pode falhar de " 993 "Não foi possível iniciar configuração de sistema. Aplicação pode falhar de "
980 "forma inesperada" 994 "forma inesperada"
981 995
982 -#: src/objects/os/windows/open.c:137  
983 -#, c-format  
984 -msgid "Unable to load session preferences from '%s'"  
985 -msgstr "Incapaz de ler preferências de sessa de '%s'"  
986 -  
987 #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290 996 #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290
988 msgid "Unselect" 997 msgid "Unselect"
989 msgstr "Remover seleção" 998 msgstr "Remover seleção"
@@ -1015,16 +1024,12 @@ msgstr &quot;Portal do Software Público Brasileiro&quot; @@ -1015,16 +1024,12 @@ msgstr &quot;Portal do Software Público Brasileiro&quot;
1015 msgid "Window with default session" 1024 msgid "Window with default session"
1016 msgstr "Janela com sessão padrão" 1025 msgstr "Janela com sessão padrão"
1017 1026
1018 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:187  
1019 -msgid "Windows shortcuts"  
1020 -msgstr "Atalhos windows"  
1021 -  
1022 #: src/objects/settings/dialog.c:79 1027 #: src/objects/settings/dialog.c:79
1023 msgid "_Apply" 1028 msgid "_Apply"
1024 msgstr "_Aplicar" 1029 msgstr "_Aplicar"
1025 1030
1026 #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78 1031 #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78
1027 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:132 1032 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:174
1028 msgid "_Cancel" 1033 msgid "_Cancel"
1029 msgstr "_Cancelar" 1034 msgstr "_Cancelar"
1030 1035
@@ -1068,7 +1073,7 @@ msgstr &quot;_Preferências&quot; @@ -1068,7 +1073,7 @@ msgstr &quot;_Preferências&quot;
1068 msgid "_Rename session" 1073 msgid "_Rename session"
1069 msgstr "Renomear sessão" 1074 msgstr "Renomear sessão"
1070 1075
1071 -#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:133 1076 +#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:175
1072 msgid "_Save" 1077 msgid "_Save"
1073 msgstr "_Salvar" 1078 msgstr "_Salvar"
1074 1079
@@ -1515,6 +1520,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -1515,6 +1520,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
1515 #~ msgid "Can't load plugin %s" 1520 #~ msgid "Can't load plugin %s"
1516 #~ msgstr "Não foi possível carregar plugin %s" 1521 #~ msgstr "Não foi possível carregar plugin %s"
1517 1522
  1523 +#~ msgid "Can't load session preferences"
  1524 +#~ msgstr "Não foi possível carregar preferências da sessão"
  1525 +
1518 #~ msgid "Can't open \"%s\"" 1526 #~ msgid "Can't open \"%s\""
1519 #~ msgstr "Não foi possível abrir %s" 1527 #~ msgstr "Não foi possível abrir %s"
1520 1528
@@ -1739,9 +1747,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -1739,9 +1747,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
1739 #~ msgid "Command to execute" 1747 #~ msgid "Command to execute"
1740 #~ msgstr "Comando a executar" 1748 #~ msgstr "Comando a executar"
1741 1749
1742 -#~ msgid "Comment"  
1743 -#~ msgstr "Comentário"  
1744 -  
1745 #~ msgid "Complete" 1750 #~ msgid "Complete"
1746 #~ msgstr "Completo" 1751 #~ msgstr "Completo"
1747 1752
@@ -1851,6 +1856,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -1851,6 +1856,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
1851 #~ msgid "Default host URL" 1856 #~ msgid "Default host URL"
1852 #~ msgstr "URL parão para acesso ao host" 1857 #~ msgstr "URL parão para acesso ao host"
1853 1858
  1859 +#~ msgid "Description"
  1860 +#~ msgstr "Descrição"
  1861 +
1854 #~ msgid "Description of the current security state" 1862 #~ msgid "Description of the current security state"
1855 #~ msgstr "Descrição do estado de segurança atual" 1863 #~ msgstr "Descrição do estado de segurança atual"
1856 1864
@@ -1958,6 +1966,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -1958,6 +1966,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
1958 #~ msgid "Error resolving %s: %s" 1966 #~ msgid "Error resolving %s: %s"
1959 #~ msgstr "Erro ao resolver %s: %s" 1967 #~ msgstr "Erro ao resolver %s: %s"
1960 1968
  1969 +#~ msgid "Error starting session"
  1970 +#~ msgstr "Erro iniciando sessão"
  1971 +
1961 #~ msgid "Error while reading or writing to host disk: file transfer canceled" 1972 #~ msgid "Error while reading or writing to host disk: file transfer canceled"
1962 #~ msgstr "Erro ao ler ou gravar no host: Transferência cancelada" 1973 #~ msgstr "Erro ao ler ou gravar no host: Transferência cancelada"
1963 1974
@@ -1997,6 +2008,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -1997,6 +2008,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
1997 #~ msgid "File _Format" 2008 #~ msgid "File _Format"
1998 #~ msgstr "_Formato do arquivo" 2009 #~ msgstr "_Formato do arquivo"
1999 2010
  2011 +#~ msgid "File for session preferences"
  2012 +#~ msgstr "Arquivo para preferências da sessão"
  2013 +
2000 #~ msgid "File name" 2014 #~ msgid "File name"
2001 #~ msgstr "Nome do arquivo" 2015 #~ msgstr "Nome do arquivo"
2002 2016
@@ -2061,9 +2075,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -2061,9 +2075,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
2061 #~ msgid "From" 2075 #~ msgid "From"
2062 #~ msgstr "De" 2076 #~ msgstr "De"
2063 2077
2064 -#~ msgid "Full path of local file"  
2065 -#~ msgstr "Caminho completo do arquivo local"  
2066 -  
2067 #~ msgid "Full path of remote file" 2078 #~ msgid "Full path of remote file"
2068 #~ msgstr "Caminho completo do arquivo remoto" 2079 #~ msgstr "Caminho completo do arquivo remoto"
2069 2080
@@ -2073,9 +2084,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -2073,9 +2084,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
2073 #~ msgid "GTK Version mismatch" 2084 #~ msgid "GTK Version mismatch"
2074 #~ msgstr "Divergência de versão GTK" 2085 #~ msgstr "Divergência de versão GTK"
2075 2086
2076 -#~ msgid "Generic name"  
2077 -#~ msgstr "Nome genérico"  
2078 -  
2079 #~ msgid "Get transfer queue from an external XML file" 2087 #~ msgid "Get transfer queue from an external XML file"
2080 #~ msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" 2088 #~ msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo"
2081 2089
@@ -2431,9 +2439,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -2431,9 +2439,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
2431 #~ msgid "Model %d (%s)" 2439 #~ msgid "Model %d (%s)"
2432 #~ msgstr "Modelo %d (%s)" 2440 #~ msgstr "Modelo %d (%s)"
2433 2441
2434 -#~ msgid "Model name"  
2435 -#~ msgstr "Nome do modelo"  
2436 -  
2437 #~ msgid "Monochrome" 2442 #~ msgid "Monochrome"
2438 #~ msgstr "Monocromático" 2443 #~ msgstr "Monocromático"
2439 2444
@@ -3062,11 +3067,8 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -3062,11 +3067,8 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3062 #~ msgid "Save terminal contents" 3067 #~ msgid "Save terminal contents"
3063 #~ msgstr "Salvar conteúdo da tela" 3068 #~ msgstr "Salvar conteúdo da tela"
3064 3069
3065 -#~ msgid "Save to session filename"  
3066 -#~ msgstr "Salvar para arquivo de sessão"  
3067 -  
3068 -#~ msgid "Save to shortcut file"  
3069 -#~ msgstr "Salvar para arquivo de atalho" 3070 +#~ msgid "Save to windows shortcut"
  3071 +#~ msgstr "Salvar para atalho windows"
3070 3072
3071 #~ msgid "Save trace to file" 3073 #~ msgid "Save trace to file"
3072 #~ msgstr "Salvar trace para arquivo" 3074 #~ msgstr "Salvar trace para arquivo"
@@ -3211,9 +3213,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -3211,9 +3213,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3211 #~ msgid "Set toggles ON" 3213 #~ msgid "Set toggles ON"
3212 #~ msgstr "Ativa toggles" 3214 #~ msgstr "Ativa toggles"
3213 3215
3214 -#~ msgid "Shortcut name"  
3215 -#~ msgstr "Nome do atalho"  
3216 -  
3217 #~ msgid "Show test pattern" 3216 #~ msgid "Show test pattern"
3218 #~ msgstr "Mostrar padrão de teste" 3217 #~ msgstr "Mostrar padrão de teste"
3219 3218
@@ -3301,9 +3300,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -3301,9 +3300,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3301 #~ msgid "Speed:" 3300 #~ msgid "Speed:"
3302 #~ msgstr "Velocidade:" 3301 #~ msgstr "Velocidade:"
3303 3302
3304 -#~ msgid "Standard desktop files"  
3305 -#~ msgstr "Arquivo de atalho padrão"  
3306 -  
3307 #~ msgid "Start download." 3303 #~ msgid "Start download."
3308 #~ msgstr "Iniciar recebimento." 3304 #~ msgstr "Iniciar recebimento."
3309 3305
@@ -3793,6 +3789,10 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -3793,6 +3789,10 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3793 #~ msgid "Unable to load from file" 3789 #~ msgid "Unable to load from file"
3794 #~ msgstr "Não foi possível ler do arquivo" 3790 #~ msgstr "Não foi possível ler do arquivo"
3795 3791
  3792 +#, c-format
  3793 +#~ msgid "Unable to load session preferences from '%s'"
  3794 +#~ msgstr "Incapaz de ler preferências de sessa de '%s'"
  3795 +
3796 #~ msgid "Unable to paste formatted data" 3796 #~ msgid "Unable to paste formatted data"
3797 #~ msgstr "Incapaz de colar texto formatado" 3797 #~ msgstr "Incapaz de colar texto formatado"
3798 3798
@@ -3963,6 +3963,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot; @@ -3963,6 +3963,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3963 #~ msgid "Windows error was \"%s\" (%u)" 3963 #~ msgid "Windows error was \"%s\" (%u)"
3964 #~ msgstr "Erro windows foi \"%s\" (%u)" 3964 #~ msgstr "Erro windows foi \"%s\" (%u)"
3965 3965
  3966 +#~ msgid "Windows shortcuts"
  3967 +#~ msgstr "Atalhos windows"
  3968 +
3966 #~ msgid "Wrap around" 3969 #~ msgid "Wrap around"
3967 #~ msgstr "Wrap around" 3970 #~ msgstr "Wrap around"
3968 3971
locale/pw3270.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 -"POT-Creation-Date: 2021-11-22 22:00-0300\n" 11 +"POT-Creation-Date: 2021-12-09 16:08-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr &quot;&quot;
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 19
20 -#: src/objects/application/application.c:208 20 +#: src/objects/application/application.c:225
21 #, c-format 21 #, c-format
22 msgid "\"%s\" is not a valid user interface name" 22 msgid "\"%s\" is not a valid user interface name"
23 msgstr "" 23 msgstr ""
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr &quot;&quot;
35 msgid "32 bits Windows" 35 msgid "32 bits Windows"
36 msgstr "" 36 msgstr ""
37 37
38 -#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:222 38 +#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:267
39 msgid "3270 session files" 39 msgid "3270 session files"
40 msgstr "" 40 msgstr ""
41 41
@@ -130,10 +130,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -130,10 +130,6 @@ msgstr &quot;&quot;
130 msgid "Can't load session file" 130 msgid "Can't load session file"
131 msgstr "" 131 msgstr ""
132 132
133 -#: src/objects/os/windows/open.c:133  
134 -msgid "Can't load session preferences"  
135 -msgstr ""  
136 -  
137 #: src/objects/settings/gsettings.c:128 133 #: src/objects/settings/gsettings.c:128
138 msgid "Can't load system settings" 134 msgid "Can't load system settings"
139 msgstr "" 135 msgstr ""
@@ -189,6 +185,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -189,6 +185,10 @@ msgstr &quot;&quot;
189 msgid "Close window" 185 msgid "Close window"
190 msgstr "" 186 msgstr ""
191 187
  188 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:101
  189 +msgid "Comment"
  190 +msgstr ""
  191 +
192 #: src/objects/window/actions/connect.c:59 192 #: src/objects/window/actions/connect.c:59
193 msgid "Connect" 193 msgid "Connect"
194 msgstr "" 194 msgstr ""
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr &quot;&quot;
233 msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." 233 msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A."
234 msgstr "" 234 msgstr ""
235 235
236 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:107 236 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:114
237 msgid "Create shortcut for the current session" 237 msgid "Create shortcut for the current session"
238 msgstr "" 238 msgstr ""
239 239
@@ -261,10 +261,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -261,10 +261,6 @@ msgstr &quot;&quot;
261 msgid "Delete Field" 261 msgid "Delete Field"
262 msgstr "" 262 msgstr ""
263 263
264 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:80  
265 -msgid "Description"  
266 -msgstr ""  
267 -  
268 #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 264 #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478
269 msgid "Disconnect" 265 msgid "Disconnect"
270 msgstr "" 266 msgstr ""
@@ -314,18 +310,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -314,18 +310,10 @@ msgstr &quot;&quot;
314 msgid "Erase to end of line" 310 msgid "Erase to end of line"
315 msgstr "" 311 msgstr ""
316 312
317 -#: src/objects/os/windows/open.c:140  
318 -msgid "Error starting session"  
319 -msgstr ""  
320 -  
321 #: ui/application.xml:352 313 #: ui/application.xml:352
322 msgid "Field attributes" 314 msgid "Field attributes"
323 msgstr "" 315 msgstr ""
324 316
325 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:219  
326 -msgid "File for session preferences"  
327 -msgstr ""  
328 -  
329 #: ui/application.xml:469 317 #: ui/application.xml:469
330 msgid "Full Screen" 318 msgid "Full Screen"
331 msgstr "" 319 msgstr ""
@@ -334,6 +322,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -334,6 +322,10 @@ msgstr &quot;&quot;
334 msgid "Full screen" 322 msgid "Full screen"
335 msgstr "" 323 msgstr ""
336 324
  325 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:94
  326 +msgid "Generic name"
  327 +msgstr ""
  328 +
337 #: ui/application.xml:36 ui/application.xml:549 329 #: ui/application.xml:36 ui/application.xml:549
338 msgid "Help" 330 msgid "Help"
339 msgstr "" 331 msgstr ""
@@ -343,7 +335,7 @@ msgid &quot;Host and Emulation settings&quot; @@ -343,7 +335,7 @@ msgid &quot;Host and Emulation settings&quot;
343 msgstr "" 335 msgstr ""
344 336
345 #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:592 337 #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:592
346 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:269 338 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102
347 msgid "IBM 3270 Terminal emulator" 339 msgid "IBM 3270 Terminal emulator"
348 msgstr "" 340 msgstr ""
349 341
@@ -451,6 +443,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -451,6 +443,10 @@ msgstr &quot;&quot;
451 msgid "List of the available and unpacked actions" 443 msgid "List of the available and unpacked actions"
452 msgstr "" 444 msgstr ""
453 445
  446 +#: src/objects/application/application.c:179
  447 +msgid "Log name"
  448 +msgstr ""
  449 +
454 #: ui/application.xml:71 450 #: ui/application.xml:71
455 msgid "Main Menu" 451 msgid "Main Menu"
456 msgstr "" 452 msgstr ""
@@ -575,7 +571,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -575,7 +571,7 @@ msgstr &quot;&quot;
575 msgid "Paste with left margin" 571 msgid "Paste with left margin"
576 msgstr "" 572 msgstr ""
577 573
578 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:74 574 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:71
579 msgid "Path for the new shortcut" 575 msgid "Path for the new shortcut"
580 msgstr "" 576 msgstr ""
581 577
@@ -644,12 +640,16 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -644,12 +640,16 @@ msgstr &quot;&quot;
644 msgid "Save session preferences" 640 msgid "Save session preferences"
645 msgstr "" 641 msgstr ""
646 642
647 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:106 643 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:113
648 msgid "Save session shortcut" 644 msgid "Save session shortcut"
649 msgstr "" 645 msgstr ""
650 646
651 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:184  
652 -msgid "Save to windows shortcut" 647 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:264
  648 +msgid "Save to session filename"
  649 +msgstr ""
  650 +
  651 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:236
  652 +msgid "Save to shortcut file"
653 msgstr "" 653 msgstr ""
654 654
655 #: ui/window.xml:528 ui/application.xml:415 655 #: ui/window.xml:528 ui/application.xml:415
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr &quot;&quot;
702 msgid "Session Trace" 702 msgid "Session Trace"
703 msgstr "" 703 msgstr ""
704 704
705 -#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:94 705 +#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:85
706 msgid "Session file" 706 msgid "Session file"
707 msgstr "" 707 msgstr ""
708 708
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr &quot;&quot;
714 msgid "Session in new window" 714 msgid "Session in new window"
715 msgstr "" 715 msgstr ""
716 716
717 -#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:86 717 +#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:77
718 msgid "Session name" 718 msgid "Session name"
719 msgstr "" 719 msgstr ""
720 720
@@ -723,11 +723,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr &quot;&quot;
723 msgid "Session preferences" 723 msgid "Session preferences"
724 msgstr "" 724 msgstr ""
725 725
726 -#: src/objects/application/application.c:227 726 +#: src/objects/application/application.c:244
727 msgid "Set default log file name" 727 msgid "Set default log file name"
728 msgstr "" 728 msgstr ""
729 729
730 -#: src/objects/application/application.c:226 730 +#: src/objects/application/application.c:243
731 msgid "Set the user-interface type" 731 msgid "Set the user-interface type"
732 msgstr "" 732 msgstr ""
733 733
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr &quot;&quot;
747 msgid "Setup toolbar" 747 msgid "Setup toolbar"
748 msgstr "" 748 msgstr ""
749 749
750 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:73 750 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:70
751 msgid "Shortcut file" 751 msgid "Shortcut file"
752 msgstr "" 752 msgstr ""
753 753
@@ -755,6 +755,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -755,6 +755,10 @@ msgstr &quot;&quot;
755 msgid "Shortcut for this session" 755 msgid "Shortcut for this session"
756 msgstr "" 756 msgstr ""
757 757
  758 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:63
  759 +msgid "Shortcut name"
  760 +msgstr ""
  761 +
758 #: ui/application.xml:509 762 #: ui/application.xml:509
759 msgid "Show Underline" 763 msgid "Show Underline"
760 msgstr "" 764 msgstr ""
@@ -775,6 +779,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -775,6 +779,10 @@ msgstr &quot;&quot;
775 msgid "Smart paste" 779 msgid "Smart paste"
776 msgstr "" 780 msgstr ""
777 781
  782 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:239
  783 +msgid "Standard desktop files"
  784 +msgstr ""
  785 +
778 #: src/objects/settings/actionview.c:68 786 #: src/objects/settings/actionview.c:68
779 msgid "Start" 787 msgid "Start"
780 msgstr "" 788 msgstr ""
@@ -840,7 +848,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr &quot;&quot;
840 msgid "The action tooltip" 848 msgid "The action tooltip"
841 msgstr "" 849 msgstr ""
842 850
843 -#: src/objects/application/application.c:156 851 +#: src/objects/application/application.c:165
844 msgid "The code of the User interface type" 852 msgid "The code of the User interface type"
845 msgstr "" 853 msgstr ""
846 854
@@ -848,10 +856,14 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -848,10 +856,14 @@ msgstr &quot;&quot;
848 msgid "The file to save the current session preferences" 856 msgid "The file to save the current session preferences"
849 msgstr "" 857 msgstr ""
850 858
851 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:95 859 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:86
852 msgid "The file with the session preferences for this shortcut" 860 msgid "The file with the session preferences for this shortcut"
853 msgstr "" 861 msgstr ""
854 862
  863 +#: src/objects/application/application.c:180
  864 +msgid "The full path of the default log file"
  865 +msgstr ""
  866 +
855 #: src/objects/actions/abstract.c:110 867 #: src/objects/actions/abstract.c:110
856 msgid "The label for the action" 868 msgid "The label for the action"
857 msgstr "" 869 msgstr ""
@@ -888,7 +900,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -888,7 +900,7 @@ msgstr &quot;&quot;
888 msgid "The position of the keypad" 900 msgid "The position of the keypad"
889 msgstr "" 901 msgstr ""
890 902
891 -#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:88 903 +#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:79
892 msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)" 904 msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)"
893 msgstr "" 905 msgstr ""
894 906
@@ -961,7 +973,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -961,7 +973,7 @@ msgstr &quot;&quot;
961 msgid "Track Cursor" 973 msgid "Track Cursor"
962 msgstr "" 974 msgstr ""
963 975
964 -#: src/objects/application/application.c:155 976 +#: src/objects/application/application.c:164
965 msgid "UI Type" 977 msgid "UI Type"
966 msgstr "" 978 msgstr ""
967 979
@@ -971,11 +983,6 @@ msgid &quot;&quot; @@ -971,11 +983,6 @@ msgid &quot;&quot;
971 "ways" 983 "ways"
972 msgstr "" 984 msgstr ""
973 985
974 -#: src/objects/os/windows/open.c:137  
975 -#, c-format  
976 -msgid "Unable to load session preferences from '%s'"  
977 -msgstr ""  
978 -  
979 #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290 986 #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290
980 msgid "Unselect" 987 msgid "Unselect"
981 msgstr "" 988 msgstr ""
@@ -1007,16 +1014,12 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1007,16 +1014,12 @@ msgstr &quot;&quot;
1007 msgid "Window with default session" 1014 msgid "Window with default session"
1008 msgstr "" 1015 msgstr ""
1009 1016
1010 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:187  
1011 -msgid "Windows shortcuts"  
1012 -msgstr ""  
1013 -  
1014 #: src/objects/settings/dialog.c:79 1017 #: src/objects/settings/dialog.c:79
1015 msgid "_Apply" 1018 msgid "_Apply"
1016 msgstr "" 1019 msgstr ""
1017 1020
1018 #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78 1021 #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78
1019 -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:132 1022 +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:174
1020 msgid "_Cancel" 1023 msgid "_Cancel"
1021 msgstr "" 1024 msgstr ""
1022 1025
@@ -1060,7 +1063,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1060,7 +1063,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1060 msgid "_Rename session" 1063 msgid "_Rename session"
1061 msgstr "" 1064 msgstr ""
1062 1065
1063 -#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:133 1066 +#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:175
1064 msgid "_Save" 1067 msgid "_Save"
1065 msgstr "" 1068 msgstr ""
1066 1069