Commit fac8218584a93cfd485d5de1c8b76bbb478e736d
1 parent
3613da2b
Exists in
master
and in
5 other branches
Separando menus de debug e trace
Showing
5 changed files
with
183 additions
and
123 deletions
Show diff stats
po/pt_BR.po
... | ... | @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" |
5 | 5 | msgstr "" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2013-11-27 08:55-0200\n" | |
8 | +"POT-Creation-Date: 2013-11-27 09:36-0200\n" | |
9 | 9 | "PO-Revision-Date: 2013-11-12 08:07-0200\n" |
10 | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
11 | 11 | "Language-Team: Português <perry.werneck@gmail.com>\n" |
... | ... | @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Sobre a segurança" |
206 | 206 | msgid "Action failed" |
207 | 207 | msgstr "Ação falhou" |
208 | 208 | |
209 | -#: ui/00default.xml:330 | |
209 | +#: ui/00default.xml:254 | |
210 | 210 | msgid "Add to copy" |
211 | 211 | msgstr "Adicionar à cópia" |
212 | 212 | |
... | ... | @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Adicionar à cópia" |
214 | 214 | msgid "Add/Remove _CR at end of line" |
215 | 215 | msgstr "Adicionar/Remover _CR no final da linha" |
216 | 216 | |
217 | -#: ui/00default.xml:398 | |
217 | +#: ui/00default.xml:322 | |
218 | 218 | msgid "Alert sound" |
219 | 219 | msgstr "Aviso sonoro" |
220 | 220 | |
... | ... | @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" |
227 | 227 | msgid "Application name" |
228 | 228 | msgstr "Nome da aplicação" |
229 | 229 | |
230 | -#: ui/10keypad.xml:155 | |
230 | +#: ui/10keypad.xml:180 | |
231 | 231 | msgid "Attn" |
232 | 232 | msgstr "Attn" |
233 | 233 | |
... | ... | @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Divergência nos números de série da autoridade e emissor " |
244 | 244 | msgid "Authority and subject key identifier mismatch" |
245 | 245 | msgstr "Authority and subject key identifier mismatch" |
246 | 246 | |
247 | -#: ui/00default.xml:393 | |
247 | +#: ui/00default.xml:317 | |
248 | 248 | msgid "Auto-Reconnect" |
249 | 249 | msgstr "Reconectar automaticamente" |
250 | 250 | |
... | ... | @@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "Versão winsock inválida" |
268 | 268 | msgid "Black" |
269 | 269 | msgstr "Preto" |
270 | 270 | |
271 | -#: ui/00default.xml:391 | |
271 | +#: ui/00default.xml:315 | |
272 | 272 | msgid "Blank Fill" |
273 | 273 | msgstr "Completar com espaços" |
274 | 274 | |
275 | -#: ui/00default.xml:384 | |
275 | +#: ui/00default.xml:308 | |
276 | 276 | msgid "Blinking Cursor" |
277 | 277 | msgstr "Cursor piscante" |
278 | 278 | |
... | ... | @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Cursor piscante" |
280 | 280 | msgid "Blue" |
281 | 281 | msgstr "Azul" |
282 | 282 | |
283 | -#: ui/00default.xml:394 | |
283 | +#: ui/00default.xml:318 | |
284 | 284 | msgid "Bold" |
285 | 285 | msgstr "Negrito" |
286 | 286 | |
... | ... | @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Negrito" |
288 | 288 | msgid "Brazilian Public Software Portal" |
289 | 289 | msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" |
290 | 290 | |
291 | -#: ui/10keypad.xml:156 | |
291 | +#: ui/10keypad.xml:181 | |
292 | 292 | msgid "Break" |
293 | 293 | msgstr "Break" |
294 | 294 | |
... | ... | @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Falha na assinatura do certificado" |
484 | 484 | msgid "Charset error" |
485 | 485 | msgstr "Erro de codificação de caracteres" |
486 | 486 | |
487 | -#: ui/10keypad.xml:147 | |
487 | +#: ui/10keypad.xml:172 | |
488 | 488 | msgid "Clear" |
489 | 489 | msgstr "Limpar" |
490 | 490 | |
... | ... | @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Tema de cores:" |
496 | 496 | msgid "Color setup" |
497 | 497 | msgstr "Configuração de cores" |
498 | 498 | |
499 | -#: ui/00default.xml:373 | |
499 | +#: ui/00default.xml:297 | |
500 | 500 | msgid "Colors" |
501 | 501 | msgstr "Cores" |
502 | 502 | |
... | ... | @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Command:" |
508 | 508 | msgid "Complete" |
509 | 509 | msgstr "Completo" |
510 | 510 | |
511 | -#: ui/00default.xml:383 | |
511 | +#: ui/00default.xml:307 | |
512 | 512 | msgid "Connect on startup" |
513 | 513 | msgstr "Conectar ao iniciar" |
514 | 514 | |
... | ... | @@ -516,19 +516,19 @@ msgstr "Conectar ao iniciar" |
516 | 516 | msgid "Connection reset by peer" |
517 | 517 | msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" |
518 | 518 | |
519 | -#: ui/00default.xml:327 | |
519 | +#: ui/00default.xml:251 | |
520 | 520 | msgid "Copy" |
521 | 521 | msgstr "Copiar" |
522 | 522 | |
523 | -#: ui/99debug.xml:200 | |
523 | +#: ui/99debug.xml:35 | |
524 | 524 | msgid "Copy as HTML" |
525 | 525 | msgstr "Copiar como HTML" |
526 | 526 | |
527 | -#: ui/00default.xml:328 | |
527 | +#: ui/00default.xml:252 | |
528 | 528 | msgid "Copy as table" |
529 | 529 | msgstr "Copiar como tabela" |
530 | 530 | |
531 | -#: colors.c:460 ui/00default.xml:390 | |
531 | +#: colors.c:460 ui/00default.xml:314 | |
532 | 532 | msgid "Cross hair cursor" |
533 | 533 | msgstr "Cursor mira" |
534 | 534 | |
... | ... | @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Atual (%s)" |
541 | 541 | msgid "Custom colors" |
542 | 542 | msgstr "Cores personalizadas" |
543 | 543 | |
544 | -#: ui/00default.xml:331 | |
544 | +#: ui/00default.xml:255 | |
545 | 545 | msgid "Cut" |
546 | 546 | msgstr "Recortar" |
547 | 547 | |
... | ... | @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Cilindros" |
553 | 553 | msgid "DFT B_uffer size:" |
554 | 554 | msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" |
555 | 555 | |
556 | -#: ui/99debug.xml:205 | |
556 | +#: ui/98trace.xml:491 | |
557 | 557 | msgid "DS Trace" |
558 | 558 | msgstr "DS Trace" |
559 | 559 | |
... | ... | @@ -569,11 +569,11 @@ msgstr "Verde Escuro" |
569 | 569 | msgid "Data conversion error" |
570 | 570 | msgstr "Erro na conversão de dados" |
571 | 571 | |
572 | -#: ui/99debug.xml:214 | |
572 | +#: ui/99debug.xml:39 | |
573 | 573 | msgid "Debug" |
574 | 574 | msgstr "Depuração" |
575 | 575 | |
576 | -#: ui/99debug.xml:217 | |
576 | +#: ui/99debug.xml:42 | |
577 | 577 | msgid "Debug window updates" |
578 | 578 | msgstr "Mostrar atualizações de janela" |
579 | 579 | |
... | ... | @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Mostrar atualizações de janela" |
581 | 581 | msgid "Default" |
582 | 582 | msgstr "Padrão" |
583 | 583 | |
584 | -#: ui/00default.xml:347 | |
584 | +#: ui/00default.xml:271 | |
585 | 585 | msgid "Delete field" |
586 | 586 | msgstr "Apagar campo" |
587 | 587 | |
... | ... | @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Tipo de dispositivo rejeitado" |
593 | 593 | msgid "Disconnected from host" |
594 | 594 | msgstr "Desconectado do servidor" |
595 | 595 | |
596 | -#: ui/99debug.xml:215 | |
596 | +#: ui/99debug.xml:40 | |
597 | 597 | msgid "Display current charset" |
598 | 598 | msgstr "Mostrar a tabela de caracteres ativa" |
599 | 599 | |
... | ... | @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Nome do servidor em branco" |
617 | 617 | msgid "Empty port name" |
618 | 618 | msgstr "Porta em branco" |
619 | 619 | |
620 | -#: ui/10keypad.xml:151 | |
620 | +#: ui/10keypad.xml:176 | |
621 | 621 | msgid "" |
622 | 622 | "Erase\n" |
623 | 623 | "EOF" |
... | ... | @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" |
625 | 625 | "Apagar\n" |
626 | 626 | "Campo" |
627 | 627 | |
628 | -#: ui/10keypad.xml:152 | |
628 | +#: ui/10keypad.xml:177 | |
629 | 629 | msgid "" |
630 | 630 | "Erase\n" |
631 | 631 | "Input" |
... | ... | @@ -633,15 +633,15 @@ msgstr "" |
633 | 633 | "Apagar\n" |
634 | 634 | "Campos" |
635 | 635 | |
636 | -#: ui/00default.xml:346 | |
636 | +#: ui/00default.xml:270 | |
637 | 637 | msgid "Erase input" |
638 | 638 | msgstr "Apagar campos" |
639 | 639 | |
640 | -#: ui/00default.xml:348 | |
640 | +#: ui/00default.xml:272 | |
641 | 641 | msgid "Erase to end of field" |
642 | 642 | msgstr "Apagar até o final do campo" |
643 | 643 | |
644 | -#: ui/00default.xml:349 | |
644 | +#: ui/00default.xml:273 | |
645 | 645 | msgid "Erase to end of line" |
646 | 646 | msgstr "Apagar até o final da linha" |
647 | 647 | |
... | ... | @@ -684,11 +684,11 @@ msgstr "Erro lendo %s" |
684 | 684 | msgid "Error resolving %s: %s" |
685 | 685 | msgstr "Erro ao resolver %s: %s" |
686 | 686 | |
687 | -#: ui/99debug.xml:208 | |
687 | +#: ui/98trace.xml:494 | |
688 | 688 | msgid "Event Trace" |
689 | 689 | msgstr "Trace de eventos" |
690 | 690 | |
691 | -#: ui/80rexx.xml:262 | |
691 | +#: ui/80rexx.xml:87 | |
692 | 692 | msgid "External Rexx script" |
693 | 693 | msgstr "Script rexx externo" |
694 | 694 | |
... | ... | @@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "Erro de formato no campo \"notAfter\" do certificado" |
732 | 732 | msgid "Format error in certificate's notBefore field" |
733 | 733 | msgstr "Erro de formato no campo \"notBefore\" do certificado" |
734 | 734 | |
735 | -#: ui/00default.xml:387 | |
735 | +#: ui/00default.xml:311 | |
736 | 736 | msgid "Full Screen" |
737 | 737 | msgstr "Tela cheia" |
738 | 738 | |
739 | -#: ui/10functions.xml:35 | |
739 | +#: ui/10functions.xml:536 | |
740 | 740 | msgid "Function bar" |
741 | 741 | msgstr "Barra de funções" |
742 | 742 | |
... | ... | @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "HTTP Proxy: EOF inesperado" |
781 | 781 | msgid "HTTP Proxy: unrecognized reply" |
782 | 782 | msgstr "HTTP Proxy: Resposta desconhecida" |
783 | 783 | |
784 | -#: ui/00default.xml:409 | |
784 | +#: ui/00default.xml:333 | |
785 | 785 | msgid "Help" |
786 | 786 | msgstr "Ajuda" |
787 | 787 | |
... | ... | @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Comprimento de frame inválido" |
842 | 842 | msgid "Informations" |
843 | 843 | msgstr "Informações" |
844 | 844 | |
845 | -#: ui/00default.xml:404 | |
845 | +#: ui/00default.xml:328 | |
846 | 846 | msgid "Input method" |
847 | 847 | msgstr "Método de entrada" |
848 | 848 | |
... | ... | @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "Sintaxe de proxy inválida" |
879 | 879 | msgid "Invalid proxy type '%.*s'" |
880 | 880 | msgstr "Tipo de proxy invalido '%.*s'" |
881 | 881 | |
882 | -#: ui/00default.xml:396 | |
882 | +#: ui/00default.xml:320 | |
883 | 883 | msgid "Keep selected" |
884 | 884 | msgstr "Manter selecionado" |
885 | 885 | |
... | ... | @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Teclado está bloqueado" |
895 | 895 | msgid "LRECL:" |
896 | 896 | msgstr "LRECL:" |
897 | 897 | |
898 | -#: ui/10keypad.xml:101 | |
898 | +#: ui/10keypad.xml:126 | |
899 | 899 | msgid "Lateral keypad" |
900 | 900 | msgstr "Barra lateral" |
901 | 901 | |
... | ... | @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Faltando ']'" |
916 | 916 | msgid "Model %d (%s)" |
917 | 917 | msgstr "Modelo %d (%s)" |
918 | 918 | |
919 | -#: ui/00default.xml:385 | |
919 | +#: ui/00default.xml:309 | |
920 | 920 | msgid "Monocase" |
921 | 921 | msgstr "Só Maiúsculas" |
922 | 922 | |
... | ... | @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Mostarda" |
944 | 944 | msgid "N/A" |
945 | 945 | msgstr "N/A" |
946 | 946 | |
947 | -#: ui/99debug.xml:207 | |
947 | +#: ui/98trace.xml:493 | |
948 | 948 | #, fuzzy |
949 | 949 | msgid "Network Trace" |
950 | 950 | msgstr "Erro de rede" |
... | ... | @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Erro de rede" |
953 | 953 | msgid "Network error" |
954 | 954 | msgstr "Erro de rede" |
955 | 955 | |
956 | -#: ui/00default.xml:400 | |
956 | +#: ui/00default.xml:324 | |
957 | 957 | msgid "Network keep alive" |
958 | 958 | msgstr "Network keep alive" |
959 | 959 | |
... | ... | @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Network keep alive" |
961 | 961 | msgid "Network startup error" |
962 | 962 | msgstr "Erro ao iniciar a rede" |
963 | 963 | |
964 | -#: ui/00default.xml:456 | |
964 | +#: ui/00default.xml:380 | |
965 | 965 | msgid "Next field" |
966 | 966 | msgstr "Próximo campo" |
967 | 967 | |
... | ... | @@ -1038,111 +1038,111 @@ msgstr "Outro (VM/CMS)" |
1038 | 1038 | msgid "Out of memory" |
1039 | 1039 | msgstr "Memória insuficiente" |
1040 | 1040 | |
1041 | -#: ui/10keypad.xml:138 | |
1041 | +#: ui/10keypad.xml:163 | |
1042 | 1042 | msgid "PA1" |
1043 | 1043 | msgstr "PA1" |
1044 | 1044 | |
1045 | -#: ui/10keypad.xml:139 | |
1045 | +#: ui/10keypad.xml:164 | |
1046 | 1046 | msgid "PA2" |
1047 | 1047 | msgstr "PA2" |
1048 | 1048 | |
1049 | -#: ui/10keypad.xml:140 | |
1049 | +#: ui/10keypad.xml:165 | |
1050 | 1050 | msgid "PA3" |
1051 | 1051 | msgstr "PA3" |
1052 | 1052 | |
1053 | -#: ui/10functions.xml:36 | |
1053 | +#: ui/10keypad.xml:128 | |
1054 | 1054 | msgid "PF1" |
1055 | 1055 | msgstr "PF1" |
1056 | 1056 | |
1057 | -#: ui/10functions.xml:45 | |
1057 | +#: ui/10keypad.xml:143 | |
1058 | 1058 | msgid "PF10" |
1059 | 1059 | msgstr "PF10" |
1060 | 1060 | |
1061 | -#: ui/10functions.xml:46 | |
1061 | +#: ui/10keypad.xml:144 | |
1062 | 1062 | msgid "PF11" |
1063 | 1063 | msgstr "PF11" |
1064 | 1064 | |
1065 | -#: ui/10functions.xml:47 | |
1065 | +#: ui/10keypad.xml:145 | |
1066 | 1066 | msgid "PF12" |
1067 | 1067 | msgstr "PF12" |
1068 | 1068 | |
1069 | -#: ui/10functions.xml:50 | |
1069 | +#: ui/10functions.xml:551 | |
1070 | 1070 | msgid "PF13" |
1071 | 1071 | msgstr "PF13" |
1072 | 1072 | |
1073 | -#: ui/10functions.xml:51 | |
1073 | +#: ui/10functions.xml:552 | |
1074 | 1074 | msgid "PF14" |
1075 | 1075 | msgstr "PF14" |
1076 | 1076 | |
1077 | -#: ui/10functions.xml:52 | |
1077 | +#: ui/10functions.xml:553 | |
1078 | 1078 | msgid "PF15" |
1079 | 1079 | msgstr "PF15" |
1080 | 1080 | |
1081 | -#: ui/10functions.xml:53 | |
1081 | +#: ui/10functions.xml:554 | |
1082 | 1082 | msgid "PF16" |
1083 | 1083 | msgstr "PF16" |
1084 | 1084 | |
1085 | -#: ui/10functions.xml:54 | |
1085 | +#: ui/10functions.xml:555 | |
1086 | 1086 | msgid "PF17" |
1087 | 1087 | msgstr "PF17" |
1088 | 1088 | |
1089 | -#: ui/10functions.xml:55 | |
1089 | +#: ui/10functions.xml:556 | |
1090 | 1090 | msgid "PF18" |
1091 | 1091 | msgstr "PF18" |
1092 | 1092 | |
1093 | -#: ui/10functions.xml:56 | |
1093 | +#: ui/10functions.xml:557 | |
1094 | 1094 | msgid "PF19" |
1095 | 1095 | msgstr "PF19" |
1096 | 1096 | |
1097 | -#: ui/10functions.xml:37 | |
1097 | +#: ui/10keypad.xml:129 | |
1098 | 1098 | msgid "PF2" |
1099 | 1099 | msgstr "PF2" |
1100 | 1100 | |
1101 | -#: ui/10functions.xml:57 | |
1101 | +#: ui/10functions.xml:558 | |
1102 | 1102 | msgid "PF20" |
1103 | 1103 | msgstr "PF20" |
1104 | 1104 | |
1105 | -#: ui/10functions.xml:58 | |
1105 | +#: ui/10functions.xml:559 | |
1106 | 1106 | msgid "PF21" |
1107 | 1107 | msgstr "PF21" |
1108 | 1108 | |
1109 | -#: ui/10functions.xml:59 | |
1109 | +#: ui/10functions.xml:560 | |
1110 | 1110 | msgid "PF22" |
1111 | 1111 | msgstr "PF22" |
1112 | 1112 | |
1113 | -#: ui/10functions.xml:60 | |
1113 | +#: ui/10functions.xml:561 | |
1114 | 1114 | msgid "PF23" |
1115 | 1115 | msgstr "PF23" |
1116 | 1116 | |
1117 | -#: ui/10functions.xml:61 | |
1117 | +#: ui/10functions.xml:562 | |
1118 | 1118 | msgid "PF24" |
1119 | 1119 | msgstr "PF24" |
1120 | 1120 | |
1121 | -#: ui/10functions.xml:38 | |
1121 | +#: ui/10keypad.xml:130 | |
1122 | 1122 | msgid "PF3" |
1123 | 1123 | msgstr "PF3" |
1124 | 1124 | |
1125 | -#: ui/10functions.xml:39 | |
1125 | +#: ui/10keypad.xml:133 | |
1126 | 1126 | msgid "PF4" |
1127 | 1127 | msgstr "PF4" |
1128 | 1128 | |
1129 | -#: ui/10functions.xml:40 | |
1129 | +#: ui/10keypad.xml:134 | |
1130 | 1130 | msgid "PF5" |
1131 | 1131 | msgstr "PF5" |
1132 | 1132 | |
1133 | -#: ui/10functions.xml:41 | |
1133 | +#: ui/10keypad.xml:135 | |
1134 | 1134 | msgid "PF6" |
1135 | 1135 | msgstr "PF6" |
1136 | 1136 | |
1137 | -#: ui/10functions.xml:42 | |
1137 | +#: ui/10keypad.xml:138 | |
1138 | 1138 | msgid "PF7" |
1139 | 1139 | msgstr "PF7" |
1140 | 1140 | |
1141 | -#: ui/10functions.xml:43 | |
1141 | +#: ui/10keypad.xml:139 | |
1142 | 1142 | msgid "PF8" |
1143 | 1143 | msgstr "PF8" |
1144 | 1144 | |
1145 | -#: ui/10functions.xml:44 | |
1145 | +#: ui/10keypad.xml:140 | |
1146 | 1146 | msgid "PF9" |
1147 | 1147 | msgstr "PF9" |
1148 | 1148 | |
... | ... | @@ -1159,15 +1159,15 @@ msgstr "Erro de interpretação em %s" |
1159 | 1159 | msgid "Passthru Proxy: send error" |
1160 | 1160 | msgstr "Passthru Proxy: Erro ao enviar" |
1161 | 1161 | |
1162 | -#: ui/00default.xml:332 | |
1162 | +#: ui/00default.xml:256 | |
1163 | 1163 | msgid "Paste" |
1164 | 1164 | msgstr "Colar" |
1165 | 1165 | |
1166 | -#: ui/00default.xml:333 | |
1166 | +#: ui/00default.xml:257 | |
1167 | 1167 | msgid "Paste next" |
1168 | 1168 | msgstr "Colar próximo" |
1169 | 1169 | |
1170 | -#: ui/00default.xml:336 | |
1170 | +#: ui/00default.xml:260 | |
1171 | 1171 | msgid "Paste text file" |
1172 | 1172 | msgstr "Colar arquivo texto" |
1173 | 1173 | |
... | ... | @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Colar arquivo texto" |
1175 | 1175 | msgid "Paste text file contents" |
1176 | 1176 | msgstr "Colar conteúdo de arquivo texto" |
1177 | 1177 | |
1178 | -#: ui/00default.xml:389 | |
1178 | +#: ui/00default.xml:313 | |
1179 | 1179 | msgid "Paste with left margin" |
1180 | 1180 | msgstr "Colar com margem esquerda" |
1181 | 1181 | |
... | ... | @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Caminho para os arquivos de dados da aplicação" |
1191 | 1191 | msgid "Pink" |
1192 | 1192 | msgstr "Rosa" |
1193 | 1193 | |
1194 | -#: ui/00default.xml:455 | |
1194 | +#: ui/00default.xml:379 | |
1195 | 1195 | msgid "Previous field" |
1196 | 1196 | msgstr "Campo anterior" |
1197 | 1197 | |
... | ... | @@ -1199,11 +1199,11 @@ msgstr "Campo anterior" |
1199 | 1199 | msgid "Primary space:" |
1200 | 1200 | msgstr "Primary space:" |
1201 | 1201 | |
1202 | -#: ui/00default.xml:315 | |
1202 | +#: ui/00default.xml:239 | |
1203 | 1203 | msgid "Print" |
1204 | 1204 | msgstr "Imprimir" |
1205 | 1205 | |
1206 | -#: ui/00default.xml:317 | |
1206 | +#: ui/00default.xml:241 | |
1207 | 1207 | msgid "Print copy" |
1208 | 1208 | msgstr "Imprimir cópia" |
1209 | 1209 | |
... | ... | @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Imprimir cópia" |
1211 | 1211 | msgid "Print operation failed" |
1212 | 1212 | msgstr "Operação de impressão falhou" |
1213 | 1213 | |
1214 | -#: ui/00default.xml:316 | |
1214 | +#: ui/00default.xml:240 | |
1215 | 1215 | msgid "Print selected" |
1216 | 1216 | msgstr "Imprimir seleção" |
1217 | 1217 | |
... | ... | @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Imprimir seleção" |
1219 | 1219 | msgid "Print selection box" |
1220 | 1220 | msgstr "Imprimir marca de seleção" |
1221 | 1221 | |
1222 | -#: print.c:907 ui/00default.xml:374 | |
1222 | +#: print.c:907 ui/00default.xml:298 | |
1223 | 1223 | msgid "Print settings" |
1224 | 1224 | msgstr "Configurações de impressão" |
1225 | 1225 | |
... | ... | @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Progresso" |
1231 | 1231 | msgid "Purple" |
1232 | 1232 | msgstr "Púrpura" |
1233 | 1233 | |
1234 | -#: ui/00default.xml:323 | |
1234 | +#: ui/00default.xml:247 | |
1235 | 1235 | msgid "Quit" |
1236 | 1236 | msgstr "Sair" |
1237 | 1237 | |
... | ... | @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "RPQ: Não foi possível resolver '%s': %s" |
1311 | 1311 | msgid "RPQ: gethostbyname error" |
1312 | 1312 | msgstr "RPQ: Erro em gethostbyname" |
1313 | 1313 | |
1314 | -#: ui/00default.xml:320 | |
1314 | +#: ui/00default.xml:244 | |
1315 | 1315 | msgid "Receive file" |
1316 | 1316 | msgstr "Receber arquivo" |
1317 | 1317 | |
... | ... | @@ -1327,27 +1327,27 @@ msgstr "Formato de registro" |
1327 | 1327 | msgid "Red" |
1328 | 1328 | msgstr "Vermelho" |
1329 | 1329 | |
1330 | -#: ui/99debug.xml:216 | |
1330 | +#: ui/99debug.xml:41 | |
1331 | 1331 | msgid "Reload buffer contents" |
1332 | 1332 | msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" |
1333 | 1333 | |
1334 | -#: ui/00default.xml:341 | |
1334 | +#: ui/00default.xml:265 | |
1335 | 1335 | msgid "Remove selection" |
1336 | 1336 | msgstr "Remover seleção" |
1337 | 1337 | |
1338 | -#: ui/00default.xml:342 | |
1338 | +#: ui/00default.xml:266 | |
1339 | 1339 | msgid "Reselect" |
1340 | 1340 | msgstr "Reselecionar" |
1341 | 1341 | |
1342 | -#: ui/10keypad.xml:148 | |
1342 | +#: ui/10keypad.xml:173 | |
1343 | 1343 | msgid "Reset" |
1344 | 1344 | msgstr "Reset" |
1345 | 1345 | |
1346 | -#: ui/00default.xml:388 | |
1346 | +#: ui/00default.xml:312 | |
1347 | 1347 | msgid "Resize on alternate screen" |
1348 | 1348 | msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa" |
1349 | 1349 | |
1350 | -#: ui/00default.xml:457 | |
1350 | +#: ui/00default.xml:381 | |
1351 | 1351 | msgid "Return" |
1352 | 1352 | msgstr "Return" |
1353 | 1353 | |
... | ... | @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "" |
1508 | 1508 | "SSL_write:\n" |
1509 | 1509 | "%s" |
1510 | 1510 | |
1511 | -#: ui/00default.xml:312 | |
1511 | +#: ui/00default.xml:236 | |
1512 | 1512 | msgid "Save copy" |
1513 | 1513 | msgstr "Salvar cópia" |
1514 | 1514 | |
... | ... | @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Salvar cópia" |
1516 | 1516 | msgid "Save copy to file" |
1517 | 1517 | msgstr "Salvar cópia para arquivo" |
1518 | 1518 | |
1519 | -#: ui/00default.xml:310 | |
1519 | +#: ui/00default.xml:234 | |
1520 | 1520 | msgid "Save screen" |
1521 | 1521 | msgstr "Salvar tela" |
1522 | 1522 | |
... | ... | @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Salvar tela" |
1524 | 1524 | msgid "Save screen to file" |
1525 | 1525 | msgstr "Salvar tela para arquivo" |
1526 | 1526 | |
1527 | -#: ui/00default.xml:311 | |
1527 | +#: ui/00default.xml:235 | |
1528 | 1528 | msgid "Save selected" |
1529 | 1529 | msgstr "Salvar seleção" |
1530 | 1530 | |
... | ... | @@ -1536,15 +1536,15 @@ msgstr "Salvar seleção para arquivo" |
1536 | 1536 | msgid "Save trace file" |
1537 | 1537 | msgstr "Salvar arquivo de trace" |
1538 | 1538 | |
1539 | -#: ui/99debug.xml:206 | |
1539 | +#: ui/98trace.xml:492 | |
1540 | 1540 | msgid "Screen Trace" |
1541 | 1541 | msgstr "Trace de tela" |
1542 | 1542 | |
1543 | -#: ui/00default.xml:380 | |
1543 | +#: ui/00default.xml:304 | |
1544 | 1544 | msgid "Screen size" |
1545 | 1545 | msgstr "Tamanho da tela" |
1546 | 1546 | |
1547 | -#: ui/80rexx.xml:262 | |
1547 | +#: ui/80rexx.xml:87 | |
1548 | 1548 | msgid "Scripts" |
1549 | 1549 | msgstr "Scripts" |
1550 | 1550 | |
... | ... | @@ -1556,15 +1556,15 @@ msgstr "Secondary space:" |
1556 | 1556 | msgid "Secure connection was successful." |
1557 | 1557 | msgstr "Conexão segura efetuada com sucesso." |
1558 | 1558 | |
1559 | -#: ui/00default.xml:340 | |
1559 | +#: ui/00default.xml:264 | |
1560 | 1560 | msgid "Select Field" |
1561 | 1561 | msgstr "Selecionar campo" |
1562 | 1562 | |
1563 | -#: ui/00default.xml:339 | |
1563 | +#: ui/00default.xml:263 | |
1564 | 1564 | msgid "Select all" |
1565 | 1565 | msgstr "Selecionar tudo" |
1566 | 1566 | |
1567 | -#: ui/00default.xml:392 | |
1567 | +#: ui/00default.xml:316 | |
1568 | 1568 | msgid "Select by rectangles" |
1569 | 1569 | msgstr "Seleção retangular" |
1570 | 1570 | |
... | ... | @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Selecione arquivo a receber" |
1576 | 1576 | msgid "Select file to send" |
1577 | 1577 | msgstr "Selecione arquivo a enviar" |
1578 | 1578 | |
1579 | -#: ui/00default.xml:377 | |
1579 | +#: ui/00default.xml:301 | |
1580 | 1580 | msgid "Select font" |
1581 | 1581 | msgstr "Selecione fonte" |
1582 | 1582 | |
... | ... | @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Certificado auto assinado" |
1600 | 1600 | msgid "Self signed certificate in certificate chain" |
1601 | 1601 | msgstr "Certificado auto assinado na cadeia de certificados" |
1602 | 1602 | |
1603 | -#: ui/00default.xml:321 | |
1603 | +#: ui/00default.xml:245 | |
1604 | 1604 | msgid "Send file" |
1605 | 1605 | msgstr "Enviar arquivo" |
1606 | 1606 | |
... | ... | @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "Enviar arquivo para o servidor" |
1612 | 1612 | msgid "Send messages to syslog" |
1613 | 1613 | msgstr "Enviar mensagens para o log do sistema" |
1614 | 1614 | |
1615 | -#: ui/00default.xml:320 | |
1615 | +#: ui/00default.xml:244 | |
1616 | 1616 | msgid "Send/Receive" |
1617 | 1617 | msgstr "Enviar/Receber" |
1618 | 1618 | |
... | ... | @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "Nome da sessão" |
1624 | 1624 | msgid "Set host charset" |
1625 | 1625 | msgstr "Define página de código do host" |
1626 | 1626 | |
1627 | -#: ui/00default.xml:358 | |
1627 | +#: ui/00default.xml:282 | |
1628 | 1628 | msgid "Set hostname" |
1629 | 1629 | msgstr "Selecione servidor" |
1630 | 1630 | |
... | ... | @@ -1644,19 +1644,19 @@ msgstr "Ativa toggles" |
1644 | 1644 | msgid "Set trace filename" |
1645 | 1645 | msgstr "Define o nome do arquivo de trace" |
1646 | 1646 | |
1647 | -#: ui/00default.xml:373 | |
1647 | +#: ui/00default.xml:297 | |
1648 | 1648 | msgid "Settings" |
1649 | 1649 | msgstr "Configurações" |
1650 | 1650 | |
1651 | -#: ui/00default.xml:395 | |
1651 | +#: ui/00default.xml:319 | |
1652 | 1652 | msgid "Show Underline" |
1653 | 1653 | msgstr "Mostrar sublinhado" |
1654 | 1654 | |
1655 | -#: ui/99debug.xml:214 | |
1655 | +#: ui/99debug.xml:39 | |
1656 | 1656 | msgid "Show test pattern" |
1657 | 1657 | msgstr "Mostrar padrão de teste" |
1658 | 1658 | |
1659 | -#: ui/00default.xml:397 | |
1659 | +#: ui/00default.xml:321 | |
1660 | 1660 | msgid "Smart paste" |
1661 | 1661 | msgstr "Colar inteligente" |
1662 | 1662 | |
... | ... | @@ -1940,15 +1940,15 @@ msgid "" |
1940 | 1940 | "This version of %s was built without support for secure sockets layer (SSL)." |
1941 | 1941 | msgstr "Esta versão do %s foi gerada sem suporte para conexões seguras (SSL)." |
1942 | 1942 | |
1943 | -#: ui/00default.xml:415 | |
1943 | +#: ui/00default.xml:339 | |
1944 | 1944 | msgid "Toolbar" |
1945 | 1945 | msgstr "Barra de ferramentas" |
1946 | 1946 | |
1947 | -#: ui/99debug.xml:205 | |
1947 | +#: ui/98trace.xml:491 | |
1948 | 1948 | msgid "Trace" |
1949 | 1949 | msgstr "Trace" |
1950 | 1950 | |
1951 | -#: ui/00default.xml:386 | |
1951 | +#: ui/00default.xml:310 | |
1952 | 1952 | msgid "Track Cursor" |
1953 | 1953 | msgstr "Mostrar posição do cursor" |
1954 | 1954 | |
... | ... | @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Unsupported passthru host session" |
2161 | 2161 | msgid "Unsupported socks 4 proxy" |
2162 | 2162 | msgstr "Unsupported socks 4 proxy" |
2163 | 2163 | |
2164 | -#: ui/00default.xml:399 | |
2164 | +#: ui/00default.xml:323 | |
2165 | 2165 | msgid "Use +/- for field navigation" |
2166 | 2166 | msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" |
2167 | 2167 | |
... | ... | @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Variável" |
2174 | 2174 | msgid "Version %s - Revision %s" |
2175 | 2175 | msgstr "Versão %s - Revisão %s" |
2176 | 2176 | |
2177 | -#: ui/99debug.xml:209 | |
2177 | +#: ui/98trace.xml:495 | |
2178 | 2178 | msgid "View Field Delimiters" |
2179 | 2179 | msgstr "Mostrar delimitadores de campo" |
2180 | 2180 | |
... | ... | @@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)" |
2202 | 2202 | msgid "White" |
2203 | 2203 | msgstr "Branco" |
2204 | 2204 | |
2205 | -#: ui/00default.xml:426 | |
2205 | +#: ui/00default.xml:350 | |
2206 | 2206 | msgid "Window" |
2207 | 2207 | msgstr "Janela" |
2208 | 2208 | |
... | ... | @@ -2270,19 +2270,19 @@ msgstr "_Procurar" |
2270 | 2270 | msgid "_Color table:" |
2271 | 2271 | msgstr "Tabela de cores:" |
2272 | 2272 | |
2273 | -#: ui/00default.xml:368 | |
2273 | +#: ui/00default.xml:292 | |
2274 | 2274 | msgid "_Connect" |
2275 | 2275 | msgstr "_Conectar" |
2276 | 2276 | |
2277 | -#: ui/00default.xml:369 | |
2277 | +#: ui/00default.xml:293 | |
2278 | 2278 | msgid "_Disconnect" |
2279 | 2279 | msgstr "_Desconectar" |
2280 | 2280 | |
2281 | -#: ui/99debug.xml:200 | |
2281 | +#: ui/99debug.xml:35 | |
2282 | 2282 | msgid "_Edit" |
2283 | 2283 | msgstr "_Editar" |
2284 | 2284 | |
2285 | -#: ui/80rexx.xml:258 | |
2285 | +#: ui/80rexx.xml:83 | |
2286 | 2286 | msgid "_File" |
2287 | 2287 | msgstr "_Arquivo" |
2288 | 2288 | |
... | ... | @@ -2310,11 +2310,11 @@ msgstr "Nome do _Host:" |
2310 | 2310 | msgid "_Local file name:" |
2311 | 2311 | msgstr "Arquivo _local:" |
2312 | 2312 | |
2313 | -#: ui/00default.xml:358 | |
2313 | +#: ui/00default.xml:282 | |
2314 | 2314 | msgid "_Network" |
2315 | 2315 | msgstr "_Rede" |
2316 | 2316 | |
2317 | -#: ui/00default.xml:383 | |
2317 | +#: ui/00default.xml:307 | |
2318 | 2318 | msgid "_Options" |
2319 | 2319 | msgstr "_Opções" |
2320 | 2320 | |
... | ... | @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Arquivo _texto" |
2342 | 2342 | msgid "_To" |
2343 | 2343 | msgstr "_Para" |
2344 | 2344 | |
2345 | -#: ui/80rexx.xml:260 | |
2345 | +#: ui/80rexx.xml:85 | |
2346 | 2346 | msgid "_View" |
2347 | 2347 | msgstr "_Exibir" |
2348 | 2348 | ... | ... |
pw3270-i686.nsi.in
... | ... | @@ -141,6 +141,18 @@ SubSection "@PACKAGE@" SecMain |
141 | 141 | |
142 | 142 | SubSectionEnd |
143 | 143 | |
144 | + SubSection "Menus, Keypads & Toolbars" SecMenu | |
145 | + | |
146 | + Section /o "View trace Menu" TraceMenu | |
147 | + file "/oname=$INSTDIR\ui\98trace.xml" "ui\98trace.xml" | |
148 | + sectionEnd | |
149 | + | |
150 | + Section /o "Application debug" DBGMenu | |
151 | + file "/oname=$INSTDIR\ui\99debug.xml" "ui\99debug.xml" | |
152 | + sectionEnd | |
153 | + | |
154 | + SubSectionEnd | |
155 | + | |
144 | 156 | SubSectionEnd |
145 | 157 | |
146 | 158 | Section "GTK @GTK_MODVERSION@ Runtime" SecGTK | ... | ... |
pw3270-x86_64.nsi.in
... | ... | @@ -146,6 +146,18 @@ SubSection "@PACKAGE@" SecMain |
146 | 146 | |
147 | 147 | SubSectionEnd |
148 | 148 | |
149 | + SubSection "Menus, Keypads & Toolbars" SecMenu | |
150 | + | |
151 | + Section /o "View trace Menu" TraceMenu | |
152 | + file "/oname=$INSTDIR\ui\98trace.xml" "ui\98trace.xml" | |
153 | + sectionEnd | |
154 | + | |
155 | + Section /o "Application debug" DBGMenu | |
156 | + file "/oname=$INSTDIR\ui\99debug.xml" "ui\99debug.xml" | |
157 | + sectionEnd | |
158 | + | |
159 | + SubSectionEnd | |
160 | + | |
149 | 161 | SubSectionEnd |
150 | 162 | |
151 | 163 | Section "GTK @GTK_MODVERSION@ Runtime" SecGTK | ... | ... |
... | ... | @@ -0,0 +1,46 @@ |
1 | +<!----------------------------------------------------------------------------- | |
2 | + | |
3 | + "Software pw3270, desenvolvido com base nos códigos fontes do WC3270 e X3270 | |
4 | + (Paul Mattes Paul.Mattes@usa.net), de emulação de terminal 3270 para acesso a | |
5 | + aplicativos mainframe. Registro no INPI sob o nome G3270. | |
6 | + | |
7 | + Copyright (C) <2008> <Banco do Brasil S.A.> | |
8 | + | |
9 | + Este programa é software livre. Você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob | |
10 | + os termos da GPL v.2 - Licença Pública Geral GNU, conforme publicado pela | |
11 | + Free Software Foundation. | |
12 | + | |
13 | + Este programa é distribuído na expectativa de ser útil, mas SEM QUALQUER | |
14 | + GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou de ADEQUAÇÃO | |
15 | + A QUALQUER PROPÓSITO EM PARTICULAR. Consulte a Licença Pública Geral GNU para | |
16 | + obter mais detalhes. | |
17 | + | |
18 | + Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com este | |
19 | + programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin | |
20 | + St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA | |
21 | + | |
22 | + Contatos: | |
23 | + | |
24 | + perry.werneck@gmail.com (Alexandre Perry de Souza Werneck) | |
25 | + erico.mendonca@gmail.com (Erico Mascarenhas Mendonça) | |
26 | + licinio@bb.com.br (Licínio Luis Branco) | |
27 | + kraucer@bb.com.br (Kraucer Fernandes Mazuco) | |
28 | + | |
29 | +------------------------------------------------------------------------------> | |
30 | + | |
31 | +<ui> | |
32 | + <menubar name='topmenu'> | |
33 | + | |
34 | + <menu name='View' > | |
35 | + <menu name='TraceOptions' label='Trace' > | |
36 | + <menuitem action='toggle' id='dstrace' label='DS Trace' /> | |
37 | + <menuitem action='toggle' id='screentrace' label='Screen Trace' /> | |
38 | + <menuitem action='toggle' id='nettrace' label='Network Trace' /> | |
39 | + <menuitem action='toggle' id='eventtrace' label='Event Trace' /> | |
40 | + <menuitem action='toggle' id='fieldattr' label='View Field Delimiters' /> | |
41 | + </menu> | |
42 | + </menu> | |
43 | + | |
44 | + </menubar> | |
45 | + | |
46 | +</ui> | ... | ... |
ui/99debug.xml
... | ... | @@ -35,16 +35,6 @@ |
35 | 35 | <menuitem action='copyashtml' label='Copy as HTML' /> |
36 | 36 | </menu> |
37 | 37 | |
38 | - <menu name='View' > | |
39 | - <menu name='TraceOptions' label='Trace' > | |
40 | - <menuitem action='toggle' id='dstrace' label='DS Trace' /> | |
41 | - <menuitem action='toggle' id='screentrace' label='Screen Trace' /> | |
42 | - <menuitem action='toggle' id='nettrace' label='Network Trace' /> | |
43 | - <menuitem action='toggle' id='eventtrace' label='Event Trace' /> | |
44 | - <menuitem action='toggle' id='fieldattr' label='View Field Delimiters' /> | |
45 | - </menu> | |
46 | - </menu> | |
47 | - | |
48 | 38 | <menu name='debugmenu' label='Debug' > |
49 | 39 | <menuitem action='testpattern' group='offline' label='Show test pattern' /> |
50 | 40 | <menuitem action='charsettable' group='offline' label='Display current charset' /> | ... | ... |