Commit 6d94f6850a1be5aa7ca3b373d191b54379157b91
1 parent
32ce5f12
Exists in
master
and in
39 other branches
Fixing translations
Showing
8 changed files
with
718 additions
and
781 deletions
Show diff stats
src/colab/custom_settings.py
@@ -10,9 +10,11 @@ gettext = lambda s: s | @@ -10,9 +10,11 @@ gettext = lambda s: s | ||
10 | LANGUAGES = ( | 10 | LANGUAGES = ( |
11 | ('en', gettext('English')), | 11 | ('en', gettext('English')), |
12 | ('es', gettext('Spanish')), | 12 | ('es', gettext('Spanish')), |
13 | - ('pt-BR', gettext('Portuguese')), | 13 | + ('pt-br', gettext('Portuguese')), |
14 | ) | 14 | ) |
15 | 15 | ||
16 | +LANGUAGE_CODE = 'pt-br' | ||
17 | + | ||
16 | INSTALLED_APPS = INSTALLED_APPS + ( | 18 | INSTALLED_APPS = INSTALLED_APPS + ( |
17 | # Not standard apps | 19 | # Not standard apps |
18 | 'south', | 20 | 'south', |
@@ -68,6 +70,7 @@ TEMPLATE_CONTEXT_PROCESSORS = ( | @@ -68,6 +70,7 @@ TEMPLATE_CONTEXT_PROCESSORS = ( | ||
68 | 'django.core.context_processors.request', | 70 | 'django.core.context_processors.request', |
69 | ) | 71 | ) |
70 | 72 | ||
73 | + | ||
71 | try: | 74 | try: |
72 | from local_settings import * | 75 | from local_settings import * |
73 | except ImportError: | 76 | except ImportError: |
src/colab/deprecated/locale/pt-BR/LC_MESSAGES/django.mo
No preview for this file type
src/colab/deprecated/locale/pt-BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,777 +0,0 @@ | @@ -1,777 +0,0 @@ | ||
1 | -# colab translation. | ||
2 | -# Copyright (C) 2012 colab | ||
3 | -# This file is distributed under the same license as the colab package. | ||
4 | -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
5 | -# | ||
6 | -#, fuzzy | ||
7 | -msgid "" | ||
8 | -msgstr "" | ||
9 | -"Project-Id-Version: colab\n" | ||
10 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
11 | -"POT-Creation-Date: 2012-05-05 11:23-0430\n" | ||
12 | -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
13 | -"Last-Translator: Sergio Oliveira <seocam@seocam.com>\n" | ||
14 | -"Language-Team: Sergio Oliveira <seocam@seocam.com>\n" | ||
15 | -"Language: Brasilian Portuguese\n" | ||
16 | -"MIME-Version: 1.0\n" | ||
17 | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
18 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
19 | - | ||
20 | -#: settings.py:39 | ||
21 | -msgid "English" | ||
22 | -msgstr "Inglês" | ||
23 | - | ||
24 | -#: settings.py:40 | ||
25 | -msgid "Spanish" | ||
26 | -msgstr "Espanhol" | ||
27 | - | ||
28 | -#: settings.py:41 | ||
29 | -msgid "Portuguese" | ||
30 | -msgstr "Português" | ||
31 | - | ||
32 | -#: signup.py:13 | ||
33 | -msgid "Colab: Checking e-mail" | ||
34 | -msgstr "Colab: Verificação de email" | ||
35 | - | ||
36 | -#: signup.py:32 | ||
37 | -msgid "Password change of Colab Interlegis" | ||
38 | -msgstr "Altereção de senha do Colab Interlegis" | ||
39 | - | ||
40 | -#: signup.py:51 | ||
41 | -msgid "Registration on the mailing list" | ||
42 | -msgstr "Inscrição na lista de discussão" | ||
43 | - | ||
44 | -#: rss/feeds.py:12 templates/home.html:63 | ||
45 | -msgid "Latest Discussions" | ||
46 | -msgstr "Últimas Discussões" | ||
47 | - | ||
48 | -#: rss/feeds.py:31 templates/home.html:46 | ||
49 | -msgid "Discussions Most Relevance" | ||
50 | -msgstr "Discussões Mais Relevantes" | ||
51 | - | ||
52 | -#: rss/feeds.py:50 templates/home.html:21 | ||
53 | -msgid "Latest collaborations" | ||
54 | -msgstr "Últimas Colaborações" | ||
55 | - | ||
56 | -#: super_archives/forms.py:18 | ||
57 | -msgid "Name" | ||
58 | -msgstr "Nome" | ||
59 | - | ||
60 | -#: super_archives/forms.py:19 | ||
61 | -msgid "Last name" | ||
62 | -msgstr "Sobrenome" | ||
63 | - | ||
64 | -#: super_archives/forms.py:23 | ||
65 | -msgid "Institution" | ||
66 | -msgstr "Instituição" | ||
67 | - | ||
68 | -#: super_archives/forms.py:25 | ||
69 | -msgid "Function" | ||
70 | -msgstr "Função" | ||
71 | - | ||
72 | -#: super_archives/forms.py:26 | ||
73 | -msgid "Twitter" | ||
74 | -msgstr "Twitter" | ||
75 | - | ||
76 | -#: super_archives/forms.py:27 | ||
77 | -msgid "Facebook" | ||
78 | -msgstr "Facebook" | ||
79 | - | ||
80 | -#: super_archives/forms.py:28 | ||
81 | -msgid "Google Talk" | ||
82 | -msgstr "Google Talk" | ||
83 | - | ||
84 | -#: super_archives/forms.py:29 super_archives/models.py:71 | ||
85 | -msgid "Personal Website/Blog" | ||
86 | -msgstr "Página Pessoal/Blog" | ||
87 | - | ||
88 | -#: super_archives/models.py:57 | ||
89 | -msgid "Institution name" | ||
90 | -msgstr "Nome Instituição" | ||
91 | - | ||
92 | -#: super_archives/models.py:57 | ||
93 | -msgid "Please enter your Institution name" | ||
94 | -msgstr "" | ||
95 | - | ||
96 | -#: super_archives/models.py:59 | ||
97 | -msgid "Role" | ||
98 | -msgstr "Função" | ||
99 | - | ||
100 | -#: super_archives/models.py:60 | ||
101 | -msgid "Please enter your role name into your organization or institution" | ||
102 | -msgstr "" | ||
103 | - | ||
104 | -#: super_archives/models.py:65 | ||
105 | -msgid "Facebook account" | ||
106 | -msgstr "" | ||
107 | - | ||
108 | -#: super_archives/models.py:66 | ||
109 | -msgid "" | ||
110 | -"Please enter the URL as the following format: <em>http://www.facebook.com/" | ||
111 | -"facebook</em>." | ||
112 | -msgstr "" | ||
113 | - | ||
114 | -#: super_archives/models.py:68 | ||
115 | -msgid "Google talk account" | ||
116 | -msgstr "" | ||
117 | - | ||
118 | -#: super_archives/models.py:69 | ||
119 | -msgid "" | ||
120 | -"Please enter the email as the following format: <em>user@gmail.com</em>." | ||
121 | -msgstr "" | ||
122 | - | ||
123 | -#: super_archives/models.py:72 | ||
124 | -msgid "" | ||
125 | -"Please enter the URL as the following format: <em>http://mywebstie.com</em>." | ||
126 | -msgstr "" | ||
127 | - | ||
128 | -#: super_archives/models.py:76 | ||
129 | -msgid "User Profile" | ||
130 | -msgstr "Perfil de Usuário" | ||
131 | - | ||
132 | -#: super_archives/models.py:77 | ||
133 | -msgid "Users Profiles" | ||
134 | -msgstr "Perfis de usuários" | ||
135 | - | ||
136 | -#: super_archives/models.py:109 | ||
137 | -msgid "Thread" | ||
138 | -msgstr "" | ||
139 | - | ||
140 | -#: super_archives/models.py:110 | ||
141 | -msgid "Threads" | ||
142 | -msgstr "" | ||
143 | - | ||
144 | -#: super_archives/models.py:115 | ||
145 | -msgid "Mailing List" | ||
146 | -msgstr "" | ||
147 | - | ||
148 | -#: super_archives/models.py:116 | ||
149 | -msgid "The Mailing List where is the thread" | ||
150 | -msgstr "" | ||
151 | - | ||
152 | -#: super_archives/models.py:119 | ||
153 | -msgid "Latest message" | ||
154 | -msgstr "Últimas Mensagens" | ||
155 | - | ||
156 | -#: super_archives/models.py:120 | ||
157 | -msgid "Latest message posted" | ||
158 | -msgstr "Últimas Mensagens Enviadas" | ||
159 | - | ||
160 | -#: super_archives/models.py:121 | ||
161 | -msgid "Score" | ||
162 | -msgstr "" | ||
163 | - | ||
164 | -#: super_archives/models.py:121 | ||
165 | -msgid "Thread score" | ||
166 | -msgstr "" | ||
167 | - | ||
168 | -#: super_archives/models.py:207 | ||
169 | -msgid "Subject" | ||
170 | -msgstr "" | ||
171 | - | ||
172 | -#: super_archives/models.py:208 | ||
173 | -msgid "Please enter a message subject" | ||
174 | -msgstr "" | ||
175 | - | ||
176 | -#: super_archives/models.py:211 | ||
177 | -msgid "Message body" | ||
178 | -msgstr "" | ||
179 | - | ||
180 | -#: super_archives/models.py:212 | ||
181 | -msgid "Please enter a message body" | ||
182 | -msgstr "" | ||
183 | - | ||
184 | -#: super_archives/models.py:221 | ||
185 | -msgid "Message" | ||
186 | -msgstr "Mensagem" | ||
187 | - | ||
188 | -#: super_archives/models.py:222 | ||
189 | -msgid "Messages" | ||
190 | -msgstr "Mensagems" | ||
191 | - | ||
192 | -#: super_archives/templates/message-list.html:6 templates/base.html:103 | ||
193 | -msgid "Discussions" | ||
194 | -msgstr "Discussões" | ||
195 | - | ||
196 | -#: super_archives/templates/message-list.html:10 templates/search.html:14 | ||
197 | -msgid "Filters" | ||
198 | -msgstr "Filtros" | ||
199 | - | ||
200 | -#: super_archives/templates/message-list.html:12 | ||
201 | -msgid "Sort by" | ||
202 | -msgstr "Ordenar por" | ||
203 | - | ||
204 | -#: super_archives/templates/message-list.html:14 | ||
205 | -#: super_archives/templates/message-list.html:17 | ||
206 | -#: super_archives/templates/message-list.html:27 templates/search.html:19 | ||
207 | -#: templates/search.html.py:25 templates/search.html:31 | ||
208 | -#: templates/search.html.py:37 | ||
209 | -msgid "Remove filter" | ||
210 | -msgstr "Retirar filtro" | ||
211 | - | ||
212 | -#: super_archives/templates/message-list.html:16 | ||
213 | -msgid "Relevance" | ||
214 | -msgstr "Relevância" | ||
215 | - | ||
216 | -#: super_archives/templates/message-list.html:19 | ||
217 | -msgid "Recent activity" | ||
218 | -msgstr "Atividade recente" | ||
219 | - | ||
220 | -#: super_archives/templates/message-list.html:24 | ||
221 | -msgid "Lists" | ||
222 | -msgstr "Listas" | ||
223 | - | ||
224 | -#: super_archives/templates/message-list.html:41 | ||
225 | -msgid "No discussion found" | ||
226 | -msgstr "Nenhuma discussão encontrada" | ||
227 | - | ||
228 | -#: super_archives/templates/message-list.html:51 templates/search.html:63 | ||
229 | -msgid "Previous" | ||
230 | -msgstr "Anterior" | ||
231 | - | ||
232 | -#: super_archives/templates/message-list.html:55 templates/search.html:67 | ||
233 | -msgid "Page" | ||
234 | -msgstr "Página" | ||
235 | - | ||
236 | -#: super_archives/templates/message-list.html:55 templates/search.html:67 | ||
237 | -msgid "of" | ||
238 | -msgstr "de" | ||
239 | - | ||
240 | -#: super_archives/templates/message-list.html:59 templates/search.html:71 | ||
241 | -msgid "Next" | ||
242 | -msgstr "Próxima" | ||
243 | - | ||
244 | -#: super_archives/templates/message-preview.html:35 | ||
245 | -msgid "by" | ||
246 | -msgstr "por" | ||
247 | - | ||
248 | -#: super_archives/templates/message-preview.html:41 views/other.py:65 | ||
249 | -msgid "anônimo" | ||
250 | -msgstr "anônimo" | ||
251 | - | ||
252 | -#: super_archives/templates/message-preview.html:47 | ||
253 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:58 | ||
254 | -msgid "back" | ||
255 | -msgstr "atrás" | ||
256 | - | ||
257 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:26 | ||
258 | -msgid "Vote" | ||
259 | -msgstr "Votar" | ||
260 | - | ||
261 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:30 | ||
262 | -msgid "Remove votes" | ||
263 | -msgstr "Remover voto" | ||
264 | - | ||
265 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:46 | ||
266 | -msgid "Order by" | ||
267 | -msgstr "Ordenar por" | ||
268 | - | ||
269 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:48 | ||
270 | -msgid "Votes" | ||
271 | -msgstr "Votos" | ||
272 | - | ||
273 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:49 | ||
274 | -msgid "Data" | ||
275 | -msgstr "Data" | ||
276 | - | ||
277 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:54 | ||
278 | -msgid "Statistics:" | ||
279 | -msgstr "Estatísticas:" | ||
280 | - | ||
281 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:57 | ||
282 | -msgid "started at" | ||
283 | -msgstr "iniciada à" | ||
284 | - | ||
285 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:60 | ||
286 | -msgid "viewed" | ||
287 | -msgstr "visualizada" | ||
288 | - | ||
289 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:61 | ||
290 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:64 | ||
291 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:67 | ||
292 | -msgid "times" | ||
293 | -msgstr "vezes" | ||
294 | - | ||
295 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:63 | ||
296 | -msgid "answered" | ||
297 | -msgstr "respondida" | ||
298 | - | ||
299 | -#: super_archives/templates/message-thread.html:66 | ||
300 | -msgid "voted" | ||
301 | -msgstr "votada" | ||
302 | - | ||
303 | -#: templates/404.html:3 | ||
304 | -msgid "Not found. Keep searching! :)" | ||
305 | -msgstr "Não encontrado. Continue procurando! :)" | ||
306 | - | ||
307 | -#: templates/500.html:3 | ||
308 | -msgid "Ooopz... something went wrong!" | ||
309 | -msgstr "Ooopz... algo saiu errado!" | ||
310 | - | ||
311 | -#: templates/account_change_password.html:9 templates/signup-form.html:9 | ||
312 | -msgid "Please correct the errors below and try again." | ||
313 | -msgstr "Por favor, corrija os erros abaixo e tente novamente." | ||
314 | - | ||
315 | -#: templates/account_change_password.html:20 | ||
316 | -msgid "Change password" | ||
317 | -msgstr "Alterar senha" | ||
318 | - | ||
319 | -#: templates/account_request_reset_password.html:5 templates/login.html:30 | ||
320 | -msgid "I forgot my password" | ||
321 | -msgstr "Esqueci minha senha" | ||
322 | - | ||
323 | -#: templates/account_request_reset_password.html:11 | ||
324 | -msgid "User" | ||
325 | -msgstr "Usuário" | ||
326 | - | ||
327 | -#: templates/account_request_reset_password.html:13 | ||
328 | -msgid "Send new password" | ||
329 | -msgstr "Enviar nova senha" | ||
330 | - | ||
331 | -#: templates/base.html:71 templates/login.html:43 templates/signup-form.html:6 | ||
332 | -msgid "Sign up" | ||
333 | -msgstr "Cadastre-se" | ||
334 | - | ||
335 | -#: templates/base.html:74 templates/login.html:17 | ||
336 | -msgid "Login" | ||
337 | -msgstr "Login" | ||
338 | - | ||
339 | -#: templates/base.html:78 | ||
340 | -msgid "authenticated as" | ||
341 | -msgstr "autenticado como" | ||
342 | - | ||
343 | -#: templates/base.html:82 | ||
344 | -msgid "My Profile" | ||
345 | -msgstr "Meu Perfil" | ||
346 | - | ||
347 | -#: templates/base.html:87 | ||
348 | -msgid "Logout" | ||
349 | -msgstr "Sair" | ||
350 | - | ||
351 | -#: templates/base.html:94 | ||
352 | -msgid "COLAB" | ||
353 | -msgstr "COLAB" | ||
354 | - | ||
355 | -#: templates/base.html:96 | ||
356 | -msgid "Colab" | ||
357 | -msgstr "Colab" | ||
358 | - | ||
359 | -#: templates/base.html:106 templates/pizza-chart.html:26 | ||
360 | -#: templates/search.html:23 | ||
361 | -msgid "Wiki" | ||
362 | -msgstr "Wiki" | ||
363 | - | ||
364 | -#: templates/base.html:110 | ||
365 | -msgid "Contribute" | ||
366 | -msgstr "Contribua" | ||
367 | - | ||
368 | -#: templates/base.html:114 | ||
369 | -msgid "Report a problem" | ||
370 | -msgstr "Reporte um problema" | ||
371 | - | ||
372 | -#: templates/base.html:117 | ||
373 | -msgid "Messenger" | ||
374 | -msgstr "Mensageiro" | ||
375 | - | ||
376 | -#: templates/base.html:123 | ||
377 | -msgid "Search here..." | ||
378 | -msgstr "Pesquise aqui..." | ||
379 | - | ||
380 | -#: templates/base.html:124 templates/search.html:5 | ||
381 | -msgid "Search" | ||
382 | -msgstr "Busca" | ||
383 | - | ||
384 | -#: templates/base.html:141 | ||
385 | -msgid "The contents of this site is published under license" | ||
386 | -msgstr "O conteúdo deste site está publicado sob a licença" | ||
387 | - | ||
388 | -#: templates/base.html:142 | ||
389 | -msgid "Creative Commons - attribution, non-commercial" | ||
390 | -msgstr "Creative Commons - atribuição e não-comercial" | ||
391 | - | ||
392 | -#: templates/email_account-reset-password.html:3 | ||
393 | -#, python-format | ||
394 | -msgid "" | ||
395 | -"\n" | ||
396 | -" This email was sent to confirm the password change request \n" | ||
397 | -" to the user's <b>%(username)s</b> of Interlegis Colab. If you have not \n" | ||
398 | -" made the request, please ignore this message.\n" | ||
399 | -msgstr "" | ||
400 | -"\n" | ||
401 | -" Este email foi enviado para confirmar a solicitação de troca de senha \n" | ||
402 | -" para o usuário <b>%(username)s</b> do Colab Interlegis. Caso você não \n" | ||
403 | -" tenha realizado a solicitação por favor ignore esta mensagem.\n" | ||
404 | - | ||
405 | -#: templates/email_account-reset-password.html:12 | ||
406 | -msgid "" | ||
407 | -"\n" | ||
408 | -" To perform the password change visit the link below:\n" | ||
409 | -msgstr "" | ||
410 | - | ||
411 | -#: templates/email_signup-email-confirmation.html:3 | ||
412 | -msgid "Welcome to the Colab!" | ||
413 | -msgstr "Bem-vindo ao Colab!" | ||
414 | - | ||
415 | -#: templates/email_signup-email-confirmation.html:5 | ||
416 | -#, fuzzy | ||
417 | -msgid "" | ||
418 | -"To activate your account, please confirm your mail's activation by accessing " | ||
419 | -"the following link:" | ||
420 | -msgstr "" | ||
421 | -"Para ativar sua conta por favor valide seu email acessando \n" | ||
422 | -"o link seguinte:" | ||
423 | - | ||
424 | -#: templates/home.html:15 | ||
425 | -msgid "INTERLEGIS COMMUNITIES" | ||
426 | -msgstr "COMUNIDADES INTERLEGIS" | ||
427 | - | ||
428 | -#: templates/home.html:23 | ||
429 | -msgid "RSS - Latest collaborations" | ||
430 | -msgstr "RSS - Últimas Colaborações" | ||
431 | - | ||
432 | -#: templates/home.html:24 templates/home.html.py:49 templates/home.html:66 | ||
433 | -msgid "RSS" | ||
434 | -msgstr "RSS" | ||
435 | - | ||
436 | -#: templates/home.html:33 | ||
437 | -msgid "View more collaborations..." | ||
438 | -msgstr "Ver mais colaborações..." | ||
439 | - | ||
440 | -#: templates/home.html:38 | ||
441 | -msgid "Distribution of Collaborations" | ||
442 | -msgstr "Distribuição das Colaborações" | ||
443 | - | ||
444 | -#: templates/home.html:48 | ||
445 | -msgid "RSS - Discussions Most Relevance" | ||
446 | -msgstr "RSS - Discussões Mais Relevantes" | ||
447 | - | ||
448 | -#: templates/home.html:58 | ||
449 | -msgid "View more discussions relevance..." | ||
450 | -msgstr "Ver mais discussões relevantes..." | ||
451 | - | ||
452 | -#: templates/home.html:65 | ||
453 | -msgid "RSS - Latest Discussions" | ||
454 | -msgstr "RSS - Últimas Discussões" | ||
455 | - | ||
456 | -#: templates/home.html:75 | ||
457 | -msgid "View more discussions..." | ||
458 | -msgstr "Ver mais discussões..." | ||
459 | - | ||
460 | -#: templates/login.html:36 | ||
461 | -msgid "Not already registered? Sign up!" | ||
462 | -msgstr "Não possui cadastro? Casdastre-se" | ||
463 | - | ||
464 | -#: templates/open-data.html:6 | ||
465 | -msgid "OpenData - Communities Interlegis" | ||
466 | -msgstr "" | ||
467 | - | ||
468 | -#: templates/open-data.html:7 | ||
469 | -msgid "" | ||
470 | -"At this point the system Colab provides much of its data \n" | ||
471 | -" through its search engine." | ||
472 | -msgstr "" | ||
473 | - | ||
474 | -#: templates/open-data.html:9 | ||
475 | -msgid "" | ||
476 | -"If you are interested in integrating your system with the environment " | ||
477 | -"Colab \n" | ||
478 | -" and requires no other data provided by this API, please contact us " | ||
479 | -"via the ticketing \n" | ||
480 | -" system (you must be registered in order to create a ticket)." | ||
481 | -msgstr "" | ||
482 | - | ||
483 | -#: templates/open-data.html:13 | ||
484 | -msgid "Performing searches via the API" | ||
485 | -msgstr "" | ||
486 | - | ||
487 | -#: templates/open-data.html:16 | ||
488 | -msgid "The base URL used for the search is:" | ||
489 | -msgstr "" | ||
490 | - | ||
491 | -#: templates/open-data.html:19 | ||
492 | -msgid "Parameters:" | ||
493 | -msgstr "" | ||
494 | - | ||
495 | -#: templates/open-data.html:22 | ||
496 | -msgid "Query" | ||
497 | -msgstr "" | ||
498 | - | ||
499 | -#: templates/open-data.html:23 | ||
500 | -msgid "" | ||
501 | -"The <i>query</i> is the \"question\" sent \n" | ||
502 | -" to the search server. A <i>query</i> consists of \n" | ||
503 | -" <b>field:value</b>, where the field represents a kind of " | ||
504 | -"system data,\n" | ||
505 | -" for example <b>collaborator</b> and represents the data " | ||
506 | -"stored \n" | ||
507 | -" by the system, for example <b>jeanferri</b>." | ||
508 | -msgstr "" | ||
509 | - | ||
510 | -#: templates/open-data.html:28 | ||
511 | -msgid "The following is a list of available fields to search:" | ||
512 | -msgstr "" | ||
513 | - | ||
514 | -#: templates/open-data.html:30 | ||
515 | -msgid "wiki, thread, ticket, changeset." | ||
516 | -msgstr "" | ||
517 | - | ||
518 | -#: templates/open-data.html:31 | ||
519 | -msgid "page name, title of the discussion or ticket, changeset description." | ||
520 | -msgstr "" | ||
521 | - | ||
522 | -#: templates/open-data.html:32 | ||
523 | -msgid "" | ||
524 | -"excerpt from the page or the discussion, description of the ticket or " | ||
525 | -"changeset." | ||
526 | -msgstr "" | ||
527 | - | ||
528 | -#: templates/open-data.html:33 | ||
529 | -msgid "name of user who created the document." | ||
530 | -msgstr "" | ||
531 | - | ||
532 | -#: templates/open-data.html:34 | ||
533 | -msgid "real name who created the document." | ||
534 | -msgstr "" | ||
535 | - | ||
536 | -#: templates/open-data.html:35 | ||
537 | -msgid "creation date." | ||
538 | -msgstr "" | ||
539 | - | ||
540 | -#: templates/open-data.html:36 | ||
541 | -msgid "modification date." | ||
542 | -msgstr "" | ||
543 | - | ||
544 | -#: templates/open-data.html:37 | ||
545 | -msgid "mailing list (only for type thread)." | ||
546 | -msgstr "" | ||
547 | - | ||
548 | -#: templates/open-data.html:38 | ||
549 | -msgid "name of the wiki page." | ||
550 | -msgstr "" | ||
551 | - | ||
552 | -#: templates/open-data.html:39 | ||
553 | -msgid "comments of tickets (all concatenated)." | ||
554 | -msgstr "" | ||
555 | - | ||
556 | -#: templates/open-data.html:40 | ||
557 | -msgid "" | ||
558 | -"contents of wiki page or messages of the discussions (all concatenated)." | ||
559 | -msgstr "" | ||
560 | - | ||
561 | -#: templates/open-data.html:41 | ||
562 | -msgid "keywords (ticket only)." | ||
563 | -msgstr "" | ||
564 | - | ||
565 | -#: templates/open-data.html:42 | ||
566 | -msgid "milestone (ticket only)." | ||
567 | -msgstr "" | ||
568 | - | ||
569 | -#: templates/open-data.html:43 | ||
570 | -msgid "priority (ticket only)." | ||
571 | -msgstr "" | ||
572 | - | ||
573 | -#: templates/open-data.html:44 | ||
574 | -msgid "component (ticket only)." | ||
575 | -msgstr "" | ||
576 | - | ||
577 | -#: templates/open-data.html:45 | ||
578 | -msgid "version (ticket only)." | ||
579 | -msgstr "" | ||
580 | - | ||
581 | -#: templates/open-data.html:46 | ||
582 | -msgid "severity (ticket only)." | ||
583 | -msgstr "" | ||
584 | - | ||
585 | -#: templates/open-data.html:47 | ||
586 | -msgid "responsible (ticket only)." | ||
587 | -msgstr "" | ||
588 | - | ||
589 | -#: templates/open-data.html:48 | ||
590 | -msgid "status (ticket only)." | ||
591 | -msgstr "" | ||
592 | - | ||
593 | -#: templates/open-data.html:49 | ||
594 | -msgid "review (ticket only)." | ||
595 | -msgstr "" | ||
596 | - | ||
597 | -#: templates/open-data.html:50 | ||
598 | -msgid "synonym for the title (for discussion)." | ||
599 | -msgstr "" | ||
600 | - | ||
601 | -#: templates/open-data.html:56 | ||
602 | -msgid "Results per page - n" | ||
603 | -msgstr "" | ||
604 | - | ||
605 | -#: templates/open-data.html:57 | ||
606 | -msgid "" | ||
607 | -"Number of results to be displayed per page. \n" | ||
608 | -" Its value must be an integer between 1 and 500." | ||
609 | -msgstr "" | ||
610 | - | ||
611 | -#: templates/open-data.html:59 | ||
612 | -msgid "Default: 50" | ||
613 | -msgstr "" | ||
614 | - | ||
615 | -#: templates/open-data.html:64 | ||
616 | -msgid "Page - p" | ||
617 | -msgstr "" | ||
618 | - | ||
619 | -#: templates/open-data.html:65 | ||
620 | -msgid "" | ||
621 | -"Page number that appears. Its value must be an \n" | ||
622 | -" integer equal to or greater than 1." | ||
623 | -msgstr "" | ||
624 | - | ||
625 | -#: templates/open-data.html:66 | ||
626 | -msgid "Default: 1" | ||
627 | -msgstr "" | ||
628 | - | ||
629 | -#: templates/open-data.html:71 | ||
630 | -msgid "Order - o" | ||
631 | -msgstr "" | ||
632 | - | ||
633 | -#: templates/open-data.html:72 | ||
634 | -msgid "" | ||
635 | -"Order in which the results will be displayed. Its value must be \n" | ||
636 | -" a string in the <b>field direction</b> where the same field " | ||
637 | -"are \n" | ||
638 | -" presented in the <i>query</i> parameter and direction can " | ||
639 | -"be \n" | ||
640 | -" <b>asc</b> for ascending or <b>desc</b> for descending." | ||
641 | -msgstr "" | ||
642 | - | ||
643 | -#: templates/pizza-chart.html:24 | ||
644 | -msgid "Emails" | ||
645 | -msgstr "Emails" | ||
646 | - | ||
647 | -#: templates/pizza-chart.html:25 | ||
648 | -msgid "Tickets" | ||
649 | -msgstr "Tiquetes" | ||
650 | - | ||
651 | -#: templates/pizza-chart.html:27 | ||
652 | -msgid "Code" | ||
653 | -msgstr "Código" | ||
654 | - | ||
655 | -#: templates/search.html:7 | ||
656 | -msgid "documents found in" | ||
657 | -msgstr "documentos encontrados em" | ||
658 | - | ||
659 | -#: templates/search.html:8 | ||
660 | -msgid "seconds" | ||
661 | -msgstr "segundos" | ||
662 | - | ||
663 | -#: templates/search.html:16 | ||
664 | -msgid "Types" | ||
665 | -msgstr "Tipos" | ||
666 | - | ||
667 | -#: templates/search.html:29 | ||
668 | -msgid "Discussion" | ||
669 | -msgstr "Discussão" | ||
670 | - | ||
671 | -#: templates/search.html:35 | ||
672 | -msgid "Ticket" | ||
673 | -msgstr "Tiquete" | ||
674 | - | ||
675 | -#: templates/search.html:41 | ||
676 | -msgid "Changeset" | ||
677 | -msgstr "Changeset" | ||
678 | - | ||
679 | -#: templates/search.html:52 | ||
680 | -msgid "No results for your search." | ||
681 | -msgstr "Sem resultados para a busca." | ||
682 | - | ||
683 | -#: templates/signup-form.html:13 | ||
684 | -msgid "Avatar" | ||
685 | -msgstr "Avatar" | ||
686 | - | ||
687 | -#: templates/signup-form.html:18 | ||
688 | -msgid "Add an avatar to your account using" | ||
689 | -msgstr "Adicione um avatar à sua conta utilizando" | ||
690 | - | ||
691 | -#: templates/signup-form.html:24 | ||
692 | -msgid "Required fields" | ||
693 | -msgstr "Campos Obrigatórios" | ||
694 | - | ||
695 | -#: templates/signup-form.html:31 | ||
696 | -msgid "Access Information" | ||
697 | -msgstr "Informações de Acesso" | ||
698 | - | ||
699 | -#: templates/signup-form.html:38 | ||
700 | -msgid "Professionals Information" | ||
701 | -msgstr "Informações Profissionais" | ||
702 | - | ||
703 | -#: templates/signup-form.html:44 templates/user-profile.html:40 | ||
704 | -msgid "Personal Information" | ||
705 | -msgstr "Informações Pessoais" | ||
706 | - | ||
707 | -#: templates/signup-form.html:51 | ||
708 | -msgid "Others" | ||
709 | -msgstr "Outras" | ||
710 | - | ||
711 | -#: templates/signup-form.html:59 | ||
712 | -msgid "Subscribe to mail lists" | ||
713 | -msgstr "Inscrever-se nas Listas" | ||
714 | - | ||
715 | -#: templates/signup-form.html:64 | ||
716 | -msgid "Register" | ||
717 | -msgstr "Cadastrar" | ||
718 | - | ||
719 | -#: templates/user-profile.html:12 | ||
720 | -msgid "User not registered." | ||
721 | -msgstr "Usuário não cadastrado." | ||
722 | - | ||
723 | -#: templates/user-profile.html:12 | ||
724 | -msgid "You are own this profile?" | ||
725 | -msgstr "Você é dono deste perfil?" | ||
726 | - | ||
727 | -#: templates/user-profile.html:13 | ||
728 | -msgid "Click here and sign up." | ||
729 | -msgstr "Clique aqui e cadastre-se." | ||
730 | - | ||
731 | -#: templates/user-profile.html:20 | ||
732 | -msgid "Hey, look you here! Want to " | ||
733 | -msgstr "Ei, olha você aqui! Quer" | ||
734 | - | ||
735 | -#: templates/user-profile.html:21 | ||
736 | -msgid "edit your profile" | ||
737 | -msgstr "editar seu perfil" | ||
738 | - | ||
739 | -#: templates/user-profile.html:45 | ||
740 | -msgid "change password" | ||
741 | -msgstr "alterar senha" | ||
742 | - | ||
743 | -#: templates/user-profile.html:58 | ||
744 | -msgid "Other informations" | ||
745 | -msgstr "Outras Informações" | ||
746 | - | ||
747 | -#: templates/user-profile.html:77 | ||
748 | -msgid "Save" | ||
749 | -msgstr "Salvar" | ||
750 | - | ||
751 | -#: templates/user-profile.html:85 | ||
752 | -msgid "Collaborations by Area" | ||
753 | -msgstr "Colaborações por Área" | ||
754 | - | ||
755 | -#: templates/user-profile.html:94 | ||
756 | -msgid "Latest posted" | ||
757 | -msgstr "Últimas Mensagens Enviadas" | ||
758 | - | ||
759 | -#: templates/user-profile.html:99 | ||
760 | -msgid "There are no posts by this user so far." | ||
761 | -msgstr "Não existem mensagens enviadas por este usuário até o momento." | ||
762 | - | ||
763 | -#: templates/user-profile.html:105 | ||
764 | -msgid "Community inside participations" | ||
765 | -msgstr "Participações na Comunidade" | ||
766 | - | ||
767 | -#: templates/user-profile.html:110 | ||
768 | -msgid "No contributions of this user so far." | ||
769 | -msgstr "Sem colaborações deste usuário até o momento." | ||
770 | - | ||
771 | -#: views/signup.py:99 | ||
772 | -msgid "E-mail validated correctly." | ||
773 | -msgstr "Endereço de e-mail validado corretamente." | ||
774 | - | ||
775 | -#: views/signup.py:187 views/signup.py:218 | ||
776 | -msgid "Password changed successfully!" | ||
777 | -msgstr "Senha alterada com sucesso!" |
No preview for this file type
@@ -0,0 +1,710 @@ | @@ -0,0 +1,710 @@ | ||
1 | +# colab translation. | ||
2 | +# Copyright (C) 2012 colab | ||
3 | +# This file is distributed under the same license as the colab package. | ||
4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
5 | +# | ||
6 | +#, fuzzy | ||
7 | +msgid "" | ||
8 | +msgstr "" | ||
9 | +"Project-Id-Version: colab\n" | ||
10 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
11 | +"POT-Creation-Date: 2013-07-18 17:55-0300\n" | ||
12 | +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
13 | +"Last-Translator: Sergio Oliveira <seocam@seocam.com>\n" | ||
14 | +"Language-Team: Sergio Oliveira <seocam@seocam.com>\n" | ||
15 | +"Language: Brasilian Portuguese\n" | ||
16 | +"MIME-Version: 1.0\n" | ||
17 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
18 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
19 | + | ||
20 | +#: signup.py:13 | ||
21 | +msgid "Colab: Checking e-mail" | ||
22 | +msgstr "Colab: Verificação de email" | ||
23 | + | ||
24 | +#: signup.py:32 | ||
25 | +msgid "Password change of Colab Interlegis" | ||
26 | +msgstr "Altereção de senha do Colab Interlegis" | ||
27 | + | ||
28 | +#: signup.py:51 | ||
29 | +msgid "Registration on the mailing list" | ||
30 | +msgstr "Inscrição na lista de discussão" | ||
31 | + | ||
32 | +#: templates/404.html:3 | ||
33 | +msgid "Not found. Keep searching! :)" | ||
34 | +msgstr "Não encontrado. Continue procurando! :)" | ||
35 | + | ||
36 | +#: templates/500.html:3 | ||
37 | +msgid "Ooopz... something went wrong!" | ||
38 | +msgstr "Ooopz... algo saiu errado!" | ||
39 | + | ||
40 | +#: templates/account_change_password.html:9 templates/signup-form.html:9 | ||
41 | +msgid "Please correct the errors below and try again." | ||
42 | +msgstr "Por favor, corrija os erros abaixo e tente novamente." | ||
43 | + | ||
44 | +#: templates/account_change_password.html:20 | ||
45 | +msgid "Change password" | ||
46 | +msgstr "Alterar senha" | ||
47 | + | ||
48 | +#: templates/account_request_reset_password.html:5 templates/login.html:30 | ||
49 | +msgid "I forgot my password" | ||
50 | +msgstr "Esqueci minha senha" | ||
51 | + | ||
52 | +#: templates/account_request_reset_password.html:11 | ||
53 | +msgid "User" | ||
54 | +msgstr "Usuário" | ||
55 | + | ||
56 | +#: templates/account_request_reset_password.html:13 | ||
57 | +msgid "Send new password" | ||
58 | +msgstr "Enviar nova senha" | ||
59 | + | ||
60 | +#: templates/base.html:71 templates/login.html:44 templates/signup-form.html:6 | ||
61 | +msgid "Sign up" | ||
62 | +msgstr "Cadastre-se" | ||
63 | + | ||
64 | +#: templates/base.html:74 templates/login.html:17 | ||
65 | +msgid "Login" | ||
66 | +msgstr "Login" | ||
67 | + | ||
68 | +#: templates/base.html:78 | ||
69 | +msgid "authenticated as" | ||
70 | +msgstr "autenticado como" | ||
71 | + | ||
72 | +#: templates/base.html:82 | ||
73 | +msgid "My Profile" | ||
74 | +msgstr "Meu Perfil" | ||
75 | + | ||
76 | +#: templates/base.html:87 | ||
77 | +msgid "Logout" | ||
78 | +msgstr "Sair" | ||
79 | + | ||
80 | +#: templates/base.html:94 | ||
81 | +msgid "COLAB" | ||
82 | +msgstr "COLAB" | ||
83 | + | ||
84 | +#: templates/base.html:96 | ||
85 | +msgid "Colab" | ||
86 | +msgstr "Colab" | ||
87 | + | ||
88 | +#: templates/base.html:103 | ||
89 | +msgid "Discussions" | ||
90 | +msgstr "Discussões" | ||
91 | + | ||
92 | +#: templates/base.html:106 templates/pizza-chart.html:26 | ||
93 | +#: templates/search.html:23 | ||
94 | +msgid "Wiki" | ||
95 | +msgstr "Wiki" | ||
96 | + | ||
97 | +#: templates/base.html:110 | ||
98 | +msgid "Contribute" | ||
99 | +msgstr "Contribua" | ||
100 | + | ||
101 | +#: templates/base.html:114 | ||
102 | +msgid "Report a problem" | ||
103 | +msgstr "Reporte um problema" | ||
104 | + | ||
105 | +#: templates/base.html:117 | ||
106 | +msgid "Messenger" | ||
107 | +msgstr "Mensageiro" | ||
108 | + | ||
109 | +#: templates/base.html:123 | ||
110 | +msgid "Search here..." | ||
111 | +msgstr "Pesquise aqui..." | ||
112 | + | ||
113 | +#: templates/base.html:124 templates/search.html:5 | ||
114 | +msgid "Search" | ||
115 | +msgstr "Busca" | ||
116 | + | ||
117 | +#: templates/base.html:141 | ||
118 | +msgid "The contents of this site is published under license" | ||
119 | +msgstr "O conteúdo deste site está publicado sob a licença" | ||
120 | + | ||
121 | +#: templates/base.html:142 | ||
122 | +msgid "Creative Commons - attribution, non-commercial" | ||
123 | +msgstr "Creative Commons - atribuição e não-comercial" | ||
124 | + | ||
125 | +#: templates/email_account-reset-password.html:3 | ||
126 | +#, python-format | ||
127 | +msgid "" | ||
128 | +"\n" | ||
129 | +" This email was sent to confirm the password change request \n" | ||
130 | +" to the user's <b>%(username)s</b> of Interlegis Colab. If you have not \n" | ||
131 | +" made the request, please ignore this message.\n" | ||
132 | +msgstr "" | ||
133 | +"\n" | ||
134 | +" Este email foi enviado para confirmar a solicitação de troca de senha \n" | ||
135 | +" para o usuário <b>%(username)s</b> do Colab Interlegis. Caso você não \n" | ||
136 | +" tenha realizado a solicitação por favor ignore esta mensagem.\n" | ||
137 | + | ||
138 | +#: templates/email_account-reset-password.html:12 | ||
139 | +msgid "" | ||
140 | +"\n" | ||
141 | +" To perform the password change visit the link below:\n" | ||
142 | +msgstr "" | ||
143 | +"\n" | ||
144 | +" Para realizar a troca de senha acesse o link abaixo:\n" | ||
145 | + | ||
146 | +#: templates/email_signup-email-confirmation.html:3 | ||
147 | +msgid "Welcome to the Colab!" | ||
148 | +msgstr "Bem-vindo ao Colab!" | ||
149 | + | ||
150 | +#: templates/email_signup-email-confirmation.html:5 | ||
151 | +msgid "" | ||
152 | +"To activate your account, please confirm your mail's activation by accessing " | ||
153 | +"the following link:" | ||
154 | +msgstr "" | ||
155 | +"Para ativar sua conta por favor valide seu email acessando o link seguinte:" | ||
156 | + | ||
157 | +#: templates/home.html:15 | ||
158 | +msgid "INTERLEGIS COMMUNITIES" | ||
159 | +msgstr "COMUNIDADES INTERLEGIS" | ||
160 | + | ||
161 | +#: templates/home.html:21 | ||
162 | +msgid "Latest collaborations" | ||
163 | +msgstr "Últimas Colaborações" | ||
164 | + | ||
165 | +#: templates/home.html:23 | ||
166 | +msgid "RSS - Latest collaborations" | ||
167 | +msgstr "RSS - Últimas Colaborações" | ||
168 | + | ||
169 | +#: templates/home.html:24 templates/home.html.py:49 templates/home.html:66 | ||
170 | +msgid "RSS" | ||
171 | +msgstr "RSS" | ||
172 | + | ||
173 | +#: templates/home.html:33 | ||
174 | +msgid "View more collaborations..." | ||
175 | +msgstr "Ver mais colaborações..." | ||
176 | + | ||
177 | +#: templates/home.html:38 | ||
178 | +msgid "Distribution of Collaborations" | ||
179 | +msgstr "Distribuição das Colaborações" | ||
180 | + | ||
181 | +#: templates/home.html:46 | ||
182 | +msgid "Discussions Most Relevance" | ||
183 | +msgstr "Discussões Mais Relevantes" | ||
184 | + | ||
185 | +#: templates/home.html:48 | ||
186 | +msgid "RSS - Discussions Most Relevance" | ||
187 | +msgstr "RSS - Discussões Mais Relevantes" | ||
188 | + | ||
189 | +#: templates/home.html:58 | ||
190 | +msgid "View more discussions relevance..." | ||
191 | +msgstr "Ver mais discussões relevantes..." | ||
192 | + | ||
193 | +#: templates/home.html:63 | ||
194 | +msgid "Latest Discussions" | ||
195 | +msgstr "Últimas Discussões" | ||
196 | + | ||
197 | +#: templates/home.html:65 | ||
198 | +msgid "RSS - Latest Discussions" | ||
199 | +msgstr "RSS - Últimas Discussões" | ||
200 | + | ||
201 | +#: templates/home.html:75 | ||
202 | +msgid "View more discussions..." | ||
203 | +msgstr "Ver mais discussões..." | ||
204 | + | ||
205 | +#: templates/login.html:36 | ||
206 | +msgid "Not already registered? Sign up!" | ||
207 | +msgstr "Não possui cadastro? Casdastre-se" | ||
208 | + | ||
209 | +#: templates/login.html:38 | ||
210 | +msgid "" | ||
211 | +"To access some features of Colab you must be registered. \n" | ||
212 | +" If you are not already registered systems in the community " | ||
213 | +"Interlegis \n" | ||
214 | +" click on the link below and get to work!\n" | ||
215 | +" " | ||
216 | +msgstr "" | ||
217 | +"Para acessar alguns dos recursos do Colab é necessário estar registrado. \n" | ||
218 | +"Caso você ainda não esteja cadastrado nos sistemas da comunidade " | ||
219 | +"Interlegis \n" | ||
220 | +"clique no link abaixo e comece a colaborar!" | ||
221 | + | ||
222 | +#: templates/open-data.html:6 | ||
223 | +msgid "OpenData - Communities Interlegis" | ||
224 | +msgstr "OpenData - Comunidades Interlegis" | ||
225 | + | ||
226 | +#: templates/open-data.html:7 | ||
227 | +msgid "" | ||
228 | +"At this point the system Colab provides much of its data \n" | ||
229 | +" through its search engine." | ||
230 | +msgstr "" | ||
231 | +"Neste momento o sistema Colab disponibiliza grande parte de seus dados\n" | ||
232 | +" através do seu sistema de buscas." | ||
233 | + | ||
234 | +#: templates/open-data.html:9 | ||
235 | +msgid "" | ||
236 | +"If you are interested in integrating your system with the environment " | ||
237 | +"Colab \n" | ||
238 | +" and requires no other data provided by this API, please contact us " | ||
239 | +"via the ticketing \n" | ||
240 | +" system (you must be registered in order to create a ticket)." | ||
241 | +msgstr "" | ||
242 | +"Caso você esteja interessado em integrar seu sistema com o ambiente " | ||
243 | +"Colab e necessite de outros dados não fornecidos por esta API, por " | ||
244 | +"favor \n" | ||
245 | +" entre em contato conosco através do sistemas de tiquetes (é " | ||
246 | +"necessário \n" | ||
247 | +" estar cadastrado para criar um tiquete)" | ||
248 | + | ||
249 | +#: templates/open-data.html:13 | ||
250 | +msgid "Performing searches via the API" | ||
251 | +msgstr "Realizando buscas através da da API" | ||
252 | + | ||
253 | +#: templates/open-data.html:14 | ||
254 | +msgid "" | ||
255 | +"The Colab API searches works through an HTTP/REST always returning JSON " | ||
256 | +"objects with result." | ||
257 | +msgstr "" | ||
258 | +"A API de buscas do Colab funciona através de um serviço HTTP/REST sempre " | ||
259 | +"retornando objetos JSON com resultado." | ||
260 | + | ||
261 | +#: templates/open-data.html:15 | ||
262 | +msgid "The base URL used for the search is:" | ||
263 | +msgstr "A URL base utilizada para a busca é:" | ||
264 | + | ||
265 | +#: templates/open-data.html:18 | ||
266 | +msgid "Parameters:" | ||
267 | +msgstr "Parâmetros:" | ||
268 | + | ||
269 | +#: templates/open-data.html:21 | ||
270 | +msgid "Query" | ||
271 | +msgstr "Query" | ||
272 | + | ||
273 | +#: templates/open-data.html:22 | ||
274 | +msgid "" | ||
275 | +"The <i>query</i> is the \"question\" sent \n" | ||
276 | +" to the search server. A <i>query</i> consists of \n" | ||
277 | +" <b>field:value</b>, where the field represents a kind of " | ||
278 | +"system data,\n" | ||
279 | +" for example <b>collaborator</b> and represents the data " | ||
280 | +"stored \n" | ||
281 | +" by the system, for example <b>jeanferri</b>." | ||
282 | +msgstr "" | ||
283 | +"A <i>query</i> é a \"pergunta\" enviada \n" | ||
284 | +"para o servidor de buscas. Uma <i>query</i> é composta por \n" | ||
285 | +"<b>campo:valor</b>, onde campo representa um tipo de dados do sistema, \n" | ||
286 | +"por exemplo <b>collaborator</b> e valor representa o dado armazenado \n" | ||
287 | +"pelo sistema, por exemplo <b>jeanferri</b>. " | ||
288 | + | ||
289 | +#: templates/open-data.html:27 | ||
290 | +msgid "The following is a list of available fields to search:" | ||
291 | +msgstr "Segue a lista de campos disponíveis para a busca:" | ||
292 | + | ||
293 | +#: templates/open-data.html:29 | ||
294 | +msgid "wiki, thread, ticket, changeset." | ||
295 | +msgstr "wiki, thread, ticket, changeset." | ||
296 | + | ||
297 | +#: templates/open-data.html:30 | ||
298 | +msgid "page name, title of the discussion or ticket, changeset description." | ||
299 | +msgstr "" | ||
300 | +"nome da página, título da discussão ou tiquete, descrição do changeset." | ||
301 | + | ||
302 | +#: templates/open-data.html:31 | ||
303 | +msgid "" | ||
304 | +"excerpt from the page or the discussion, description of the ticket or " | ||
305 | +"changeset." | ||
306 | +msgstr "trecho da página ou da discussão, descrição do tíquete ou changeset." | ||
307 | + | ||
308 | +#: templates/open-data.html:32 | ||
309 | +msgid "name of user who created the document." | ||
310 | +msgstr "nome de usuário de quem criou o documento." | ||
311 | + | ||
312 | +#: templates/open-data.html:33 | ||
313 | +msgid "real name who created the document." | ||
314 | +msgstr "nome real de quem criou o documento." | ||
315 | + | ||
316 | +#: templates/open-data.html:34 | ||
317 | +msgid "creation date." | ||
318 | +msgstr "data de criação." | ||
319 | + | ||
320 | +#: templates/open-data.html:35 | ||
321 | +msgid "modification date." | ||
322 | +msgstr "data de modificação." | ||
323 | + | ||
324 | +#: templates/open-data.html:36 | ||
325 | +msgid "mailing list (only for type thread)." | ||
326 | +msgstr "lista de discussões (apenas para o tipo thread)." | ||
327 | + | ||
328 | +#: templates/open-data.html:37 | ||
329 | +msgid "name of the wiki page." | ||
330 | +msgstr "nome da página wiki." | ||
331 | + | ||
332 | +#: templates/open-data.html:38 | ||
333 | +msgid "comments of tickets (all concatenated)." | ||
334 | +msgstr "comentários dos tíquetes (todos concatenados)." | ||
335 | + | ||
336 | +#: templates/open-data.html:39 | ||
337 | +msgid "" | ||
338 | +"contents of wiki page or messages of the discussions (all concatenated)." | ||
339 | +msgstr "" | ||
340 | +"conteúdo da página wiki ou mensagens da discussão (todas concatenadas)." | ||
341 | + | ||
342 | +#: templates/open-data.html:40 | ||
343 | +msgid "keywords (ticket only)." | ||
344 | +msgstr "keywords (apenas para tíquete)" | ||
345 | + | ||
346 | +#: templates/open-data.html:41 | ||
347 | +msgid "milestone (ticket only)." | ||
348 | +msgstr "milestone (apenas para tíquete)." | ||
349 | + | ||
350 | +#: templates/open-data.html:42 | ||
351 | +msgid "priority (ticket only)." | ||
352 | +msgstr "prioridade (apenas para tíquete)." | ||
353 | + | ||
354 | +#: templates/open-data.html:43 | ||
355 | +msgid "component (ticket only)." | ||
356 | +msgstr "componente (apenas para tíquete)." | ||
357 | + | ||
358 | +#: templates/open-data.html:44 | ||
359 | +msgid "version (ticket only)." | ||
360 | +msgstr "versão (apenas para tíquete)." | ||
361 | + | ||
362 | +#: templates/open-data.html:45 | ||
363 | +msgid "severity (ticket only)." | ||
364 | +msgstr "severidade (apenas para tíquete)." | ||
365 | + | ||
366 | +#: templates/open-data.html:46 | ||
367 | +msgid "responsible (ticket only)." | ||
368 | +msgstr "responsável (apenas para tíquete)." | ||
369 | + | ||
370 | +#: templates/open-data.html:47 | ||
371 | +msgid "status (ticket only)." | ||
372 | +msgstr "status (apenas para tíquete)." | ||
373 | + | ||
374 | +#: templates/open-data.html:48 | ||
375 | +msgid "review (ticket only)." | ||
376 | +msgstr "revisão (apenas para tíquete)." | ||
377 | + | ||
378 | +#: templates/open-data.html:49 | ||
379 | +msgid "synonym for the title (for discussion)." | ||
380 | +msgstr "sinônimo de título (apenas para discussões)." | ||
381 | + | ||
382 | +#: templates/open-data.html:55 | ||
383 | +msgid "Results per page - n" | ||
384 | +msgstr "Resultados por Página - n" | ||
385 | + | ||
386 | +#: templates/open-data.html:56 | ||
387 | +msgid "" | ||
388 | +"Number of results to be displayed per page. \n" | ||
389 | +" Its value must be an integer between 1 and 500." | ||
390 | +msgstr "" | ||
391 | +"Número de resultados que devem ser exibidos por página. \n" | ||
392 | +"Seu valor deveser um número inteiro entre 1 e 500." | ||
393 | + | ||
394 | +#: templates/open-data.html:58 | ||
395 | +msgid "Default: 50" | ||
396 | +msgstr "Default: 50" | ||
397 | + | ||
398 | +#: templates/open-data.html:63 | ||
399 | +msgid "Page - p" | ||
400 | +msgstr "Página - p" | ||
401 | + | ||
402 | +#: templates/open-data.html:64 | ||
403 | +msgid "" | ||
404 | +"Page number that appears. Its value must be an \n" | ||
405 | +" integer equal to or greater than 1." | ||
406 | +msgstr "" | ||
407 | +"Número da página que será exibida. Seu valor deve ser um \n" | ||
408 | +"número inteiro igual ou maior que 1." | ||
409 | + | ||
410 | +#: templates/open-data.html:65 | ||
411 | +msgid "Default: 1" | ||
412 | +msgstr "Default: 1" | ||
413 | + | ||
414 | +#: templates/open-data.html:70 | ||
415 | +msgid "Order - o" | ||
416 | +msgstr "Ordem - o" | ||
417 | + | ||
418 | +#: templates/open-data.html:71 | ||
419 | +msgid "" | ||
420 | +"Order in which the results will be displayed. Its value must be \n" | ||
421 | +" a string in the <b>field direction</b> where the same field " | ||
422 | +"are \n" | ||
423 | +" presented in the <i>query</i> parameter and direction can " | ||
424 | +"be \n" | ||
425 | +" <b>asc</b> for ascending or <b>desc</b> for descending." | ||
426 | +msgstr "" | ||
427 | +"Ordem em que os resultados serão exibidos. Seu valor deve ser \n" | ||
428 | +"uma string no formato <b>campo direção</b> onde campo são os mesmos " | ||
429 | +"apresentados\n" | ||
430 | +"no parametro query e direção pode ser <b>asc</b> para ascendente ou <b>desc</b>\n" | ||
431 | +"para descendente." | ||
432 | + | ||
433 | +#: templates/pizza-chart.html:24 | ||
434 | +msgid "Emails" | ||
435 | +msgstr "Emails" | ||
436 | + | ||
437 | +#: templates/pizza-chart.html:25 | ||
438 | +msgid "Tickets" | ||
439 | +msgstr "Tiquetes" | ||
440 | + | ||
441 | +#: templates/pizza-chart.html:27 | ||
442 | +msgid "Code" | ||
443 | +msgstr "Código" | ||
444 | + | ||
445 | +#: templates/search.html:7 | ||
446 | +msgid "documents found in" | ||
447 | +msgstr "documentos encontrados em" | ||
448 | + | ||
449 | +#: templates/search.html:8 | ||
450 | +msgid "seconds" | ||
451 | +msgstr "segundos" | ||
452 | + | ||
453 | +#: templates/search.html:14 | ||
454 | +msgid "Filters" | ||
455 | +msgstr "Filtros" | ||
456 | + | ||
457 | +#: templates/search.html:16 | ||
458 | +msgid "Types" | ||
459 | +msgstr "Tipos" | ||
460 | + | ||
461 | +#: templates/search.html:19 templates/search.html.py:25 | ||
462 | +#: templates/search.html:31 templates/search.html.py:37 | ||
463 | +msgid "Remove filter" | ||
464 | +msgstr "Retirar filtro" | ||
465 | + | ||
466 | +#: templates/search.html:29 | ||
467 | +msgid "Discussion" | ||
468 | +msgstr "Discussão" | ||
469 | + | ||
470 | +#: templates/search.html:35 | ||
471 | +msgid "Ticket" | ||
472 | +msgstr "Tiquete" | ||
473 | + | ||
474 | +#: templates/search.html:41 | ||
475 | +msgid "Changeset" | ||
476 | +msgstr "Changeset" | ||
477 | + | ||
478 | +#: templates/search.html:52 | ||
479 | +msgid "No results for your search." | ||
480 | +msgstr "Sem resultados para a busca." | ||
481 | + | ||
482 | +#: templates/search.html:63 | ||
483 | +msgid "Previous" | ||
484 | +msgstr "Anterior" | ||
485 | + | ||
486 | +#: templates/search.html:67 | ||
487 | +msgid "Page" | ||
488 | +msgstr "Página" | ||
489 | + | ||
490 | +#: templates/search.html:67 | ||
491 | +msgid "of" | ||
492 | +msgstr "de" | ||
493 | + | ||
494 | +#: templates/search.html:71 | ||
495 | +msgid "Next" | ||
496 | +msgstr "Próxima" | ||
497 | + | ||
498 | +#: templates/signup-form.html:13 | ||
499 | +msgid "Avatar" | ||
500 | +msgstr "Avatar" | ||
501 | + | ||
502 | +#: templates/signup-form.html:18 | ||
503 | +msgid "Add an avatar to your account using" | ||
504 | +msgstr "Adicione um avatar à sua conta utilizando" | ||
505 | + | ||
506 | +#: templates/signup-form.html:24 | ||
507 | +msgid "Required fields" | ||
508 | +msgstr "Campos Obrigatórios" | ||
509 | + | ||
510 | +#: templates/signup-form.html:31 | ||
511 | +msgid "Access Information" | ||
512 | +msgstr "Informações de Acesso" | ||
513 | + | ||
514 | +#: templates/signup-form.html:38 | ||
515 | +msgid "Professionals Information" | ||
516 | +msgstr "Informações Profissionais" | ||
517 | + | ||
518 | +#: templates/signup-form.html:44 templates/user-profile.html:40 | ||
519 | +msgid "Personal Information" | ||
520 | +msgstr "Informações Pessoais" | ||
521 | + | ||
522 | +#: templates/signup-form.html:51 | ||
523 | +msgid "Others" | ||
524 | +msgstr "Outras" | ||
525 | + | ||
526 | +#: templates/signup-form.html:59 | ||
527 | +msgid "Subscribe to mail lists" | ||
528 | +msgstr "Inscrever-se nas Listas" | ||
529 | + | ||
530 | +#: templates/signup-form.html:64 | ||
531 | +msgid "Register" | ||
532 | +msgstr "Cadastrar" | ||
533 | + | ||
534 | +#: templates/user-profile.html:12 | ||
535 | +msgid "User not registered." | ||
536 | +msgstr "Usuário não cadastrado." | ||
537 | + | ||
538 | +#: templates/user-profile.html:12 | ||
539 | +msgid "Is that you?" | ||
540 | +msgstr "Você é dono deste perfil?" | ||
541 | + | ||
542 | +#: templates/user-profile.html:13 | ||
543 | +msgid "Click here and sign up." | ||
544 | +msgstr "Clique aqui e cadastre-se." | ||
545 | + | ||
546 | +#: templates/user-profile.html:20 | ||
547 | +msgid "Hey, look at you! Do you want to " | ||
548 | +msgstr "Ei, olha você aqui! Quer" | ||
549 | + | ||
550 | +#: templates/user-profile.html:21 | ||
551 | +msgid "update your profile" | ||
552 | +msgstr "editar seu perfil" | ||
553 | + | ||
554 | +#: templates/user-profile.html:45 | ||
555 | +msgid "change password" | ||
556 | +msgstr "alterar senha" | ||
557 | + | ||
558 | +#: templates/user-profile.html:58 | ||
559 | +msgid "Other informations" | ||
560 | +msgstr "Outras Informações" | ||
561 | + | ||
562 | +#: templates/user-profile.html:77 | ||
563 | +msgid "Save" | ||
564 | +msgstr "Salvar" | ||
565 | + | ||
566 | +#: templates/user-profile.html:85 | ||
567 | +msgid "Collaborations by Area" | ||
568 | +msgstr "Colaborações por Área" | ||
569 | + | ||
570 | +#: templates/user-profile.html:94 | ||
571 | +msgid "Latest posted" | ||
572 | +msgstr "Últimas Mensagens Enviadas" | ||
573 | + | ||
574 | +#: templates/user-profile.html:99 | ||
575 | +msgid "There are no posts by this user so far." | ||
576 | +msgstr "Não existem mensagens enviadas por este usuário até o momento." | ||
577 | + | ||
578 | +#: templates/user-profile.html:105 | ||
579 | +msgid "Community inside participations" | ||
580 | +msgstr "Participações na Comunidade" | ||
581 | + | ||
582 | +#: templates/user-profile.html:110 | ||
583 | +msgid "No contributions of this user so far." | ||
584 | +msgstr "Sem colaborações deste usuário até o momento." | ||
585 | + | ||
586 | +#: views/other.py:65 | ||
587 | +msgid "anônimo" | ||
588 | +msgstr "anônimo" | ||
589 | + | ||
590 | +#: views/signup.py:99 | ||
591 | +msgid "E-mail validated correctly." | ||
592 | +msgstr "Endereço de e-mail validado corretamente." | ||
593 | + | ||
594 | +#: views/signup.py:187 views/signup.py:218 | ||
595 | +msgid "Password changed successfully!" | ||
596 | +msgstr "Senha alterada com sucesso!" | ||
597 | + | ||
598 | +#~ msgid "English" | ||
599 | +#~ msgstr "Inglês" | ||
600 | + | ||
601 | +#~ msgid "Spanish" | ||
602 | +#~ msgstr "Espanhol" | ||
603 | + | ||
604 | +#~ msgid "Portuguese" | ||
605 | +#~ msgstr "Português" | ||
606 | + | ||
607 | +#~ msgid "Name" | ||
608 | +#~ msgstr "Nome" | ||
609 | + | ||
610 | +#~ msgid "Last name" | ||
611 | +#~ msgstr "Sobrenome" | ||
612 | + | ||
613 | +#~ msgid "Institution" | ||
614 | +#~ msgstr "Instituição" | ||
615 | + | ||
616 | +#~ msgid "Function" | ||
617 | +#~ msgstr "Função" | ||
618 | + | ||
619 | +#~ msgid "Twitter" | ||
620 | +#~ msgstr "Twitter" | ||
621 | + | ||
622 | +#~ msgid "Facebook" | ||
623 | +#~ msgstr "Facebook" | ||
624 | + | ||
625 | +#~ msgid "Google Talk" | ||
626 | +#~ msgstr "Google Talk" | ||
627 | + | ||
628 | +#~ msgid "Personal Website/Blog" | ||
629 | +#~ msgstr "Página Pessoal/Blog" | ||
630 | + | ||
631 | +#~ msgid "Institution name" | ||
632 | +#~ msgstr "Nome Instituição" | ||
633 | + | ||
634 | +#~ msgid "Role" | ||
635 | +#~ msgstr "Função" | ||
636 | + | ||
637 | +#~ msgid "User Profile" | ||
638 | +#~ msgstr "Perfil de Usuário" | ||
639 | + | ||
640 | +#~ msgid "Users Profiles" | ||
641 | +#~ msgstr "Perfis de usuários" | ||
642 | + | ||
643 | +#~ msgid "Latest message" | ||
644 | +#~ msgstr "Últimas Mensagens" | ||
645 | + | ||
646 | +#~ msgid "Latest message posted" | ||
647 | +#~ msgstr "Últimas Mensagens Enviadas" | ||
648 | + | ||
649 | +#~ msgid "Message" | ||
650 | +#~ msgstr "Mensagem" | ||
651 | + | ||
652 | +#~ msgid "Messages" | ||
653 | +#~ msgstr "Mensagems" | ||
654 | + | ||
655 | +#~ msgid "Sort by" | ||
656 | +#~ msgstr "Ordenar por" | ||
657 | + | ||
658 | +#~ msgid "Relevance" | ||
659 | +#~ msgstr "Relevância" | ||
660 | + | ||
661 | +#~ msgid "Recent activity" | ||
662 | +#~ msgstr "Atividade recente" | ||
663 | + | ||
664 | +#~ msgid "Lists" | ||
665 | +#~ msgstr "Listas" | ||
666 | + | ||
667 | +#~ msgid "No discussion found" | ||
668 | +#~ msgstr "Nenhuma discussão encontrada" | ||
669 | + | ||
670 | +#~ msgid "by" | ||
671 | +#~ msgstr "por" | ||
672 | + | ||
673 | +#~ msgid "back" | ||
674 | +#~ msgstr "atrás" | ||
675 | + | ||
676 | +#~ msgid "Vote" | ||
677 | +#~ msgstr "Votar" | ||
678 | + | ||
679 | +#~ msgid "Remove votes" | ||
680 | +#~ msgstr "Remover voto" | ||
681 | + | ||
682 | +#~ msgid "Order by" | ||
683 | +#~ msgstr "Ordenar por" | ||
684 | + | ||
685 | +#~ msgid "Votes" | ||
686 | +#~ msgstr "Votos" | ||
687 | + | ||
688 | +#~ msgid "Data" | ||
689 | +#~ msgstr "Data" | ||
690 | + | ||
691 | +#~ msgid "Statistics:" | ||
692 | +#~ msgstr "Estatísticas:" | ||
693 | + | ||
694 | +#~ msgid "started at" | ||
695 | +#~ msgstr "iniciada à" | ||
696 | + | ||
697 | +#~ msgid "viewed" | ||
698 | +#~ msgstr "visualizada" | ||
699 | + | ||
700 | +#~ msgid "times" | ||
701 | +#~ msgstr "vezes" | ||
702 | + | ||
703 | +#~ msgid "answered" | ||
704 | +#~ msgstr "respondida" | ||
705 | + | ||
706 | +#~ msgid "voted" | ||
707 | +#~ msgstr "votada" | ||
708 | + | ||
709 | +#~ msgid "You are own this profile?" | ||
710 | +#~ msgstr "Você é dono deste perfil?" |
src/colab/deprecated/templates/login.html
@@ -37,7 +37,7 @@ | @@ -37,7 +37,7 @@ | ||
37 | <p class="prepend-1 span-10 justify large"> | 37 | <p class="prepend-1 span-10 justify large"> |
38 | {% blocktrans %}To access some features of Colab you must be registered. | 38 | {% blocktrans %}To access some features of Colab you must be registered. |
39 | If you are not already registered systems in the community Interlegis | 39 | If you are not already registered systems in the community Interlegis |
40 | - click on the link below and get to work!" | 40 | + click on the link below and get to work! |
41 | {% endblocktrans %}</p> | 41 | {% endblocktrans %}</p> |
42 | 42 | ||
43 | <a class="span-11 center large" | 43 | <a class="span-11 center large" |
src/super_archives/templates/message-preview.html
@@ -38,7 +38,7 @@ | @@ -38,7 +38,7 @@ | ||
38 | {{ doc.from_address.get_full_name }} | 38 | {{ doc.from_address.get_full_name }} |
39 | </a> | 39 | </a> |
40 | {% else %} | 40 | {% else %} |
41 | - {% firstof doc.last_author doc.Creator _("anônimo") %} | 41 | + {% firstof doc.last_author doc.Creator _("anonymous") %} |
42 | {% endif %} | 42 | {% endif %} |
43 | </span> | 43 | </span> |
44 | 44 |
src/super_archives/templates/message-thread.html
@@ -16,7 +16,8 @@ | @@ -16,7 +16,8 @@ | ||
16 | <a href="{{ email.from_address.get_profile_link }}"> | 16 | <a href="{{ email.from_address.get_profile_link }}"> |
17 | <img class="avatar" width="80px" heigth="80px" | 17 | <img class="avatar" width="80px" heigth="80px" |
18 | src="http://www.gravatar.com/avatar/{{ email.from_address.md5 }}?s=80&d=identicon" /> | 18 | src="http://www.gravatar.com/avatar/{{ email.from_address.md5 }}?s=80&d=identicon" /> |
19 | - <span>{% firstof email.from_address.get_full_name "Anônimo" %}</span> | 19 | + {% trans "Anonymous" as anonymous %} |
20 | + <span>{% firstof email.from_address.get_full_name anonymous %}</span> | ||
20 | </a> | 21 | </a> |
21 | </div> | 22 | </div> |
22 | <p>{{ email.received_time|date:"SHORT_DATETIME_FORMAT" }}</p> | 23 | <p>{{ email.received_time|date:"SHORT_DATETIME_FORMAT" }}</p> |