Commit 259d97fe156f60d568832ca34f3e7aea18402668

Authored by anonymous.invesalius
1 parent a5d10e17

l10n: Updates to Greek (el) translation

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
Showing 1 changed file with 55 additions and 53 deletions   Show diff stats
@@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "Ισομετρικό" @@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "Ισομετρικό"
201 201
202 #: constants.py:284 202 #: constants.py:284
203 msgid "Airways" 203 msgid "Airways"
204 -msgstr "" 204 +msgstr "Αεραγωγοί"
205 205
206 #: constants.py:285 206 #: constants.py:285
207 msgid "Airways II" 207 msgid "Airways II"
208 -msgstr "" 208 +msgstr "Αεραγωγοί II"
209 209
210 #: constants.py:286 210 #: constants.py:286
211 msgid "Black & White" 211 msgid "Black & White"
@@ -396,15 +396,15 @@ msgstr "4. Εξαγωγή δεδομένων" @@ -396,15 +396,15 @@ msgstr "4. Εξαγωγή δεδομένων"
396 396
397 #: default_viewers.py:79 default_viewers.py:168 task_exporter.py:232 397 #: default_viewers.py:79 default_viewers.py:168 task_exporter.py:232
398 msgid "Axial slice" 398 msgid "Axial slice"
399 -msgstr "" 399 +msgstr "Αξονική τομή"
400 400
401 #: default_viewers.py:84 default_viewers.py:174 task_exporter.py:233 401 #: default_viewers.py:84 default_viewers.py:174 task_exporter.py:233
402 msgid "Coronal slice" 402 msgid "Coronal slice"
403 -msgstr "" 403 +msgstr "Οριζόντια τομή"
404 404
405 #: default_viewers.py:89 default_viewers.py:180 task_exporter.py:234 405 #: default_viewers.py:89 default_viewers.py:180 task_exporter.py:234
406 msgid "Sagittal slice" 406 msgid "Sagittal slice"
407 -msgstr "" 407 +msgstr "Τοξοειδής τομή"
408 408
409 #: default_viewers.py:95 default_viewers.py:186 task_exporter.py:235 409 #: default_viewers.py:95 default_viewers.py:186 task_exporter.py:235
410 msgid "Volume" 410 msgid "Volume"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Όγκος" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Όγκος"
412 412
413 #: default_viewers.py:416 413 #: default_viewers.py:416
414 msgid "Preset name" 414 msgid "Preset name"
415 -msgstr "" 415 +msgstr "Προκαθορισμένο όνομα"
416 416
417 #: default_viewers.py:419 417 #: default_viewers.py:419
418 msgid "Save raycasting preset" 418 msgid "Save raycasting preset"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Εργαλεία" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Εργαλεία"
424 424
425 #: dialogs.py:53 425 #: dialogs.py:53
426 msgid "Value will be applied." 426 msgid "Value will be applied."
427 -msgstr "Οι τιμές θα εφαρμοστούν." 427 +msgstr "Η τιμή θα εφαρμοστεί."
428 428
429 #: dialogs.py:57 429 #: dialogs.py:57
430 msgid "Value will not be applied." 430 msgid "Value will not be applied."
@@ -457,6 +457,8 @@ msgid "" @@ -457,6 +457,8 @@ msgid ""
457 "The project %s has been modified.\n" 457 "The project %s has been modified.\n"
458 "Save changes?" 458 "Save changes?"
459 msgstr "" 459 msgstr ""
  460 +"Το project %s έχει τροποποιηθεί.\n"
  461 +" Αποθήκευση αλλαγών;"
460 462
461 #: dialogs.py:280 463 #: dialogs.py:280
462 #, python-format 464 #, python-format
@@ -473,12 +475,13 @@ msgid "%s does not exist." @@ -473,12 +475,13 @@ msgid "%s does not exist."
473 msgstr "Το %s δεν υπάρχει." 475 msgstr "Το %s δεν υπάρχει."
474 476
475 #: dialogs.py:362 477 #: dialogs.py:362
  478 +#, fuzzy
476 msgid "(c) 2007-2010 Center for Information Technology Renato Archer" 479 msgid "(c) 2007-2010 Center for Information Technology Renato Archer"
477 -msgstr "" 480 +msgstr "(c) 2007-2010 Center for Information Technology Renato Archer"
478 481
479 #: dialogs.py:364 482 #: dialogs.py:364
480 msgid "InVesalius is a software for medical imaging 3D reconstruction. " 483 msgid "InVesalius is a software for medical imaging 3D reconstruction. "
481 -msgstr "" 484 +msgstr "Το InVesalius είναι λογισμικό για ιατρική απεικόνιση τρισδιάστατης ανασυγκρότησης."
482 485
483 #: dialogs.py:365 486 #: dialogs.py:365
484 msgid "" 487 msgid ""
@@ -488,7 +491,7 @@ msgstr "" @@ -488,7 +491,7 @@ msgstr ""
488 491
489 #: dialogs.py:366 492 #: dialogs.py:366
490 msgid "The software also allows generating correspondent STL files," 493 msgid "The software also allows generating correspondent STL files,"
491 -msgstr "" 494 +msgstr "Το λογισμικό επιτρέπει επίσης τη δημιουργία των αντίστοιχων STL αρχείων,"
492 495
493 #: dialogs.py:367 496 #: dialogs.py:367
494 msgid "so the user can print 3D physical models of the patient's anatomy " 497 msgid "so the user can print 3D physical models of the patient's anatomy "
@@ -508,11 +511,11 @@ msgstr "" @@ -508,11 +511,11 @@ msgstr ""
508 511
509 #: dialogs.py:427 512 #: dialogs.py:427
510 msgid "New surface name:" 513 msgid "New surface name:"
511 -msgstr "" 514 +msgstr "Νέο όνομα επιφάνειας:"
512 515
513 #: dialogs.py:431 516 #: dialogs.py:431
514 msgid "Name the surface to be created" 517 msgid "Name the surface to be created"
515 -msgstr "" 518 +msgstr "Ονόμασε την επιφάνεια που θα δημιουργηθεί"
516 519
517 #: dialogs.py:438 520 #: dialogs.py:438
518 msgid "Mask of reference:" 521 msgid "Mask of reference:"
@@ -520,15 +523,15 @@ msgstr "" @@ -520,15 +523,15 @@ msgstr ""
520 523
521 #: dialogs.py:456 524 #: dialogs.py:456
522 msgid "Surface quality:" 525 msgid "Surface quality:"
523 -msgstr "" 526 +msgstr "Ποιότητα αναγλύφου:"
524 527
525 #: dialogs.py:482 528 #: dialogs.py:482
526 msgid "Fill holes" 529 msgid "Fill holes"
527 -msgstr "" 530 +msgstr "Γέμισμα οπών"
528 531
529 #: dialogs.py:485 532 #: dialogs.py:485
530 msgid "Keep largest region" 533 msgid "Keep largest region"
531 -msgstr "" 534 +msgstr "Διατήρηση μέγιστης περιοχής"
532 535
533 #: dialogs.py:519 536 #: dialogs.py:519
534 msgid "BMP image" 537 msgid "BMP image"
@@ -544,11 +547,11 @@ msgstr "Εικόνα PNG" @@ -544,11 +547,11 @@ msgstr "Εικόνα PNG"
544 547
545 #: dialogs.py:522 548 #: dialogs.py:522
546 msgid "PostScript document" 549 msgid "PostScript document"
547 -msgstr "" 550 +msgstr "Έγγραφο PostScript"
548 551
549 #: dialogs.py:523 552 #: dialogs.py:523
550 msgid "POV-Ray file" 553 msgid "POV-Ray file"
551 -msgstr "" 554 +msgstr "Αρχείο POV-Ray"
552 555
553 #: dialogs.py:524 556 #: dialogs.py:524
554 msgid "TIFF image" 557 msgid "TIFF image"
@@ -556,12 +559,12 @@ msgstr "Εικόνα TIFF" @@ -556,12 +559,12 @@ msgstr "Εικόνα TIFF"
556 559
557 #: dicom.py:1418 dicom.py:1421 560 #: dicom.py:1418 dicom.py:1421
558 msgid "unnamed" 561 msgid "unnamed"
559 -msgstr "" 562 +msgstr "ανώνυμο"
560 563
561 #: dicom_preview_panel.py:45 564 #: dicom_preview_panel.py:45
562 #, python-format 565 #, python-format
563 msgid "Image size: %d x %d" 566 msgid "Image size: %d x %d"
564 -msgstr "" 567 +msgstr "Μέγεθος εικόνας: %d x %d"
565 568
566 #: dicom_preview_panel.py:46 569 #: dicom_preview_panel.py:46
567 #, python-format 570 #, python-format
@@ -595,16 +598,17 @@ msgid "Image %d" @@ -595,16 +598,17 @@ msgid "Image %d"
595 msgstr "Εικόνα %d" 598 msgstr "Εικόνα %d"
596 599
597 #: dicom_preview_panel.py:691 600 #: dicom_preview_panel.py:691
  601 +#, fuzzy
598 msgid "Auto-play" 602 msgid "Auto-play"
599 -msgstr "" 603 +msgstr "Auto-play"
600 604
601 #: frame.py:147 605 #: frame.py:147
602 msgid "Data panel" 606 msgid "Data panel"
603 -msgstr "" 607 +msgstr "Πάνελ δεδομένων"
604 608
605 #: frame.py:156 609 #: frame.py:156
606 msgid "Preview medical data to be reconstructed" 610 msgid "Preview medical data to be reconstructed"
607 -msgstr "" 611 +msgstr "Προεπισκόπηση ιατρικών δεδομένων που θα ανακατασκευαστούν"
608 612
609 #: frame.py:327 613 #: frame.py:327
610 msgid "Import DICOM...\tCtrl+I" 614 msgid "Import DICOM...\tCtrl+I"
@@ -620,11 +624,11 @@ msgstr "" @@ -620,11 +624,11 @@ msgstr ""
620 624
621 #: frame.py:330 625 #: frame.py:330
622 msgid "Save Project As..." 626 msgid "Save Project As..."
623 -msgstr "" 627 +msgstr "Αποθήκευση Project ως..."
624 628
625 #: frame.py:331 629 #: frame.py:331
626 msgid "Close Project" 630 msgid "Close Project"
627 -msgstr "" 631 +msgstr "Κλείσιμο Project"
628 632
629 #: frame.py:340 633 #: frame.py:340
630 msgid "Exit" 634 msgid "Exit"
@@ -632,11 +636,11 @@ msgstr "Έξοδος" @@ -632,11 +636,11 @@ msgstr "Έξοδος"
632 636
633 #: frame.py:379 637 #: frame.py:379
634 msgid "Getting Started..." 638 msgid "Getting Started..."
635 -msgstr "" 639 +msgstr "Ξεκινώντας..."
636 640
637 #: frame.py:382 641 #: frame.py:382
638 msgid "About..." 642 msgid "About..."
639 -msgstr "" 643 +msgstr "Σχετικά ..."
640 644
641 #: frame.py:393 645 #: frame.py:393
642 msgid "File" 646 msgid "File"
@@ -648,11 +652,11 @@ msgstr "Βοήθεια" @@ -648,11 +652,11 @@ msgstr "Βοήθεια"
648 652
649 #: frame.py:464 surface.py:268 surface.py:447 653 #: frame.py:464 surface.py:268 surface.py:447
650 msgid "Ready" 654 msgid "Ready"
651 -msgstr "" 655 +msgstr "Έτοιμο"
652 656
653 #: frame.py:572 657 #: frame.py:572
654 msgid "Import medical image..." 658 msgid "Import medical image..."
655 -msgstr "" 659 +msgstr "Εισαγωγή ιατρική εικόνας..."
656 660
657 #: frame.py:578 661 #: frame.py:578
658 msgid "Save InVesalius project" 662 msgid "Save InVesalius project"
@@ -672,11 +676,11 @@ msgstr "Περιστροφή" @@ -672,11 +676,11 @@ msgstr "Περιστροφή"
672 676
673 #: frame.py:705 677 #: frame.py:705
674 msgid "Move" 678 msgid "Move"
675 -msgstr "" 679 +msgstr "Μετακίνηση"
676 680
677 #: frame.py:709 681 #: frame.py:709
678 msgid "Window and Level" 682 msgid "Window and Level"
679 -msgstr "" 683 +msgstr "Παράθυρο και Επίπεδο"
680 684
681 #: frame.py:902 frame.py:958 685 #: frame.py:902 frame.py:958
682 msgid "Hide task panel" 686 msgid "Hide task panel"
@@ -684,7 +688,7 @@ msgstr "" @@ -684,7 +688,7 @@ msgstr ""
684 688
685 #: frame.py:903 frame.py:977 689 #: frame.py:903 frame.py:977
686 msgid "Hide text" 690 msgid "Hide text"
687 -msgstr "" 691 +msgstr "Απόκρυψη κειμένου"
688 692
689 #: frame.py:964 693 #: frame.py:964
690 msgid "Show task panel" 694 msgid "Show task panel"
@@ -692,20 +696,19 @@ msgstr "" @@ -692,20 +696,19 @@ msgstr ""
692 696
693 #: frame.py:971 697 #: frame.py:971
694 msgid "Show text" 698 msgid "Show text"
695 -msgstr "" 699 +msgstr "Εμφάνιση κείμενου"
696 700
697 #: imagedata_utils.py:89 imagedata_utils.py:218 imagedata_utils.py:307 701 #: imagedata_utils.py:89 imagedata_utils.py:218 imagedata_utils.py:307
698 msgid "Generating multiplanar visualization..." 702 msgid "Generating multiplanar visualization..."
699 -msgstr "" 703 +msgstr "Παραγωγή πολυεπίπεδης οπτικοποίηση..."
700 704
701 #: import_panel.py:207 705 #: import_panel.py:207
702 msgid "Patient name" 706 msgid "Patient name"
703 msgstr "Όνομα ασθενούς " 707 msgstr "Όνομα ασθενούς "
704 708
705 #: import_panel.py:208 709 #: import_panel.py:208
706 -#, fuzzy  
707 msgid "Patient ID" 710 msgid "Patient ID"
708 -msgstr "Αναγνωριστικό Ασθενούς" 711 +msgstr "ID Ασθενούς"
709 712
710 #: import_panel.py:209 713 #: import_panel.py:209
711 msgid "Age" 714 msgid "Age"
@@ -713,7 +716,7 @@ msgstr "Ηλικία" @@ -713,7 +716,7 @@ msgstr "Ηλικία"
713 716
714 #: import_panel.py:210 717 #: import_panel.py:210
715 msgid "Gender" 718 msgid "Gender"
716 -msgstr "" 719 +msgstr "Φύλο"
717 720
718 #: import_panel.py:211 721 #: import_panel.py:211
719 msgid "Study description" 722 msgid "Study description"
@@ -725,19 +728,19 @@ msgstr "" @@ -725,19 +728,19 @@ msgstr ""
725 728
726 #: import_panel.py:213 729 #: import_panel.py:213
727 msgid "Date acquired" 730 msgid "Date acquired"
728 -msgstr "" 731 +msgstr "Ημερομηνία απόκτησης"
729 732
730 #: import_panel.py:214 733 #: import_panel.py:214
731 msgid "# Images" 734 msgid "# Images"
732 -msgstr "" 735 +msgstr "# Εικόνων"
733 736
734 #: import_panel.py:215 737 #: import_panel.py:215
735 msgid "Institution" 738 msgid "Institution"
736 -msgstr "" 739 +msgstr "Ίδρυμα"
737 740
738 #: import_panel.py:216 741 #: import_panel.py:216
739 msgid "Date of birth" 742 msgid "Date of birth"
740 -msgstr "" 743 +msgstr "Ημερομηνία γέννησης"
741 744
742 #: import_panel.py:217 745 #: import_panel.py:217
743 msgid "Accession Number" 746 msgid "Accession Number"
@@ -753,15 +756,15 @@ msgstr "" @@ -753,15 +756,15 @@ msgstr ""
753 756
754 #: language_dialog.py:36 757 #: language_dialog.py:36
755 msgid "Language selection" 758 msgid "Language selection"
756 -msgstr "" 759 +msgstr "Επιλογή γλώσσας"
757 760
758 #: language_dialog.py:72 761 #: language_dialog.py:72
759 msgid "Choose user interface language" 762 msgid "Choose user interface language"
760 -msgstr "" 763 +msgstr "Επιλέξτε γλώσσα εφαρμογής"
761 764
762 #: presets.py:31 presets.py:49 presets.py:104 presets.py:135 765 #: presets.py:31 presets.py:49 presets.py:104 presets.py:135
763 msgid "Soft Tissue" 766 msgid "Soft Tissue"
764 -msgstr "" 767 +msgstr "Μαλακός ιστός"
765 768
766 #: presets.py:32 presets.py:50 presets.py:105 presets.py:136 769 #: presets.py:32 presets.py:50 presets.py:105 presets.py:136
767 msgid "Enamel (Adult)" 770 msgid "Enamel (Adult)"
@@ -827,7 +830,7 @@ msgstr "" @@ -827,7 +830,7 @@ msgstr ""
827 #: surface_process.py:55 surface_process.py:67 surface_process.py:76 830 #: surface_process.py:55 surface_process.py:67 surface_process.py:76
828 #: surface_process.py:89 surface_process.py:98 surface_process.py:109 831 #: surface_process.py:89 surface_process.py:98 surface_process.py:109
829 msgid "Generating 3D surface..." 832 msgid "Generating 3D surface..."
830 -msgstr "Δημιουργία 3D επιφάνειας..." 833 +msgstr "Δημιουργία 3D ανάγλυφου..."
831 834
832 #: task_exporter.py:102 835 #: task_exporter.py:102
833 msgid "Export InVesalius screen to a image file" 836 msgid "Export InVesalius screen to a image file"
@@ -839,15 +842,15 @@ msgstr "Εξαγωγή εικόνας..." @@ -839,15 +842,15 @@ msgstr "Εξαγωγή εικόνας..."
839 842
840 #: task_exporter.py:113 843 #: task_exporter.py:113
841 msgid "Export 3D surface" 844 msgid "Export 3D surface"
842 -msgstr "" 845 +msgstr "Εξαγωγή 3D ανάγλυφου"
843 846
844 #: task_exporter.py:114 847 #: task_exporter.py:114
845 msgid "Export 3D surface..." 848 msgid "Export 3D surface..."
846 -msgstr "" 849 +msgstr "Εξαγωγή 3D ανάγλυφου..."
847 850
848 #: task_exporter.py:306 851 #: task_exporter.py:306
849 msgid "Save 3D surface as..." 852 msgid "Save 3D surface as..."
850 -msgstr "Αποθήκευση 3D επιφάνειας ως..." 853 +msgstr "Αποθήκευση 3D ανάγλυφου ως..."
851 854
852 #: task_exporter.py:325 855 #: task_exporter.py:325
853 msgid "You need to create a surface and make it " 856 msgid "You need to create a surface and make it "
@@ -887,7 +890,7 @@ msgstr "Αποθήκευση επιφάνειας" @@ -887,7 +890,7 @@ msgstr "Αποθήκευση επιφάνειας"
887 890
888 #: task_slice.py:110 891 #: task_slice.py:110
889 msgid "Overwrite last surface" 892 msgid "Overwrite last surface"
890 -msgstr "Αντικατάσταση τελευταίας επιφάνειας" 893 +msgstr "Αντικατάσταση τελευταίου ανάγλυφου"
891 894
892 #: task_slice.py:149 895 #: task_slice.py:149
893 msgid "Name of new mask:" 896 msgid "Name of new mask:"
@@ -922,13 +925,12 @@ msgid "Square" @@ -922,13 +925,12 @@ msgid "Square"
922 msgstr "Τετράγωνο" 925 msgstr "Τετράγωνο"
923 926
924 #: task_slice.py:538 927 #: task_slice.py:538
925 -#, fuzzy  
926 msgid "Brush threshold range:" 928 msgid "Brush threshold range:"
927 -msgstr "όριο φάσματοϛ Βούρτσαϛ" 929 +msgstr "Οριο φάσματοϛ βούρτσαϛ"
928 930
929 #: task_surface.py:85 931 #: task_surface.py:85
930 msgid "Create 3D surface based on a mask" 932 msgid "Create 3D surface based on a mask"
931 -msgstr "Δημιουργία 3D επιφάνειας βασισμένη σε μια μάσκα" 933 +msgstr "Δημιουργία 3D αναγλύφου βασισμένο σε μια μάσκα"
932 934
933 #: task_surface.py:104 935 #: task_surface.py:104
934 msgid "Next step" 936 msgid "Next step"
@@ -936,11 +938,11 @@ msgstr "Επόμενο βήμα" @@ -936,11 +938,11 @@ msgstr "Επόμενο βήμα"
936 938
937 #: task_surface.py:134 939 #: task_surface.py:134
938 msgid "InVesalius 3 - New surface" 940 msgid "InVesalius 3 - New surface"
939 -msgstr "InVesalius 3 - Νέα επιφάνεια" 941 +msgstr "InVesalius 3 - Νέο ανάγλυφο"
940 942
941 #: task_surface.py:199 943 #: task_surface.py:199
942 msgid "Surface properties" 944 msgid "Surface properties"
943 -msgstr "Ιδιότητες επιφάνειας" 945 +msgstr "Ιδιότητες ανάγλυφου"
944 946
945 #: task_surface.py:206 947 #: task_surface.py:206
946 msgid "Advanced options" 948 msgid "Advanced options"