Commit 27d346bad4e1d3eddabf398ddb9c23e84cfe7357
Committed by
Weblate
1 parent
f6dc326c
Exists in
master
and in
9 other branches
Translated using Weblate (Armenian)
Currently translated at 24.5% (512 of 2089 strings)
Showing
1 changed file
with
44 additions
and
44 deletions
Show diff stats
po/hy/noosfero.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: 1.1-166-gaf47713\n" | 8 | "Project-Id-Version: 1.1-166-gaf47713\n" |
9 | "POT-Creation-Date: 2015-06-01 17:26-0300\n" | 9 | "POT-Creation-Date: 2015-06-01 17:26-0300\n" |
10 | -"PO-Revision-Date: 2015-07-24 21:19+0200\n" | 10 | +"PO-Revision-Date: 2015-07-31 11:34+0200\n" |
11 | "Last-Translator: Andrey Aleksanyants <aaleksanyants@yahoo.com>\n" | 11 | "Last-Translator: Andrey Aleksanyants <aaleksanyants@yahoo.com>\n" |
12 | "Language-Team: Armenian " | 12 | "Language-Team: Armenian " |
13 | "<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/hy/>\n" | 13 | "<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/hy/>\n" |
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Օրացույց" | @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Օրացույց" | ||
708 | 708 | ||
709 | #: app/models/event.rb:114 | 709 | #: app/models/event.rb:114 |
710 | msgid "When:" | 710 | msgid "When:" |
711 | -msgstr "Երբ" | 711 | +msgstr "Երբ՝" |
712 | 712 | ||
713 | #: app/models/event.rb:118 | 713 | #: app/models/event.rb:118 |
714 | msgid "URL:" | 714 | msgid "URL:" |
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "URL:" | @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "URL:" | ||
717 | #: app/models/event.rb:122 app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 | 717 | #: app/models/event.rb:122 app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 |
718 | #: app/views/cms/_event.html.erb:17 | 718 | #: app/views/cms/_event.html.erb:17 |
719 | msgid "Address:" | 719 | msgid "Address:" |
720 | -msgstr "Հասցե" | 720 | +msgstr "Հասցե՝" |
721 | 721 | ||
722 | #: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 | 722 | #: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 |
723 | #: app/models/link_list_block.rb:31 app/helpers/application_helper.rb:939 | 723 | #: app/models/link_list_block.rb:31 app/helpers/application_helper.rb:939 |
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "" | @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "" | ||
1236 | 1236 | ||
1237 | #: app/models/article_block.rb:21 | 1237 | #: app/models/article_block.rb:21 |
1238 | msgid "Article not selected yet." | 1238 | msgid "Article not selected yet." |
1239 | -msgstr "Հոդվածը դեռ ընտրված չէ:" | 1239 | +msgstr "Հոդվածը դեռ ընտրված չէ։" |
1240 | 1240 | ||
1241 | #: app/models/article.rb:17 | 1241 | #: app/models/article.rb:17 |
1242 | #, fuzzy | 1242 | #, fuzzy |
@@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "Տեսողական խմբագրիչ ունեցող տեքստային հ | @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "Տեսողական խմբագրիչ ունեցող տեքստային հ | ||
1911 | 1911 | ||
1912 | #: app/models/tiny_mce_article.rb:10 | 1912 | #: app/models/tiny_mce_article.rb:10 |
1913 | msgid "Not accessible for visually impaired users." | 1913 | msgid "Not accessible for visually impaired users." |
1914 | -msgstr "Հասանելի չէ տեսողության խնդիրներ ունեցող մասնակիցների համար:" | 1914 | +msgstr "Հասանելի չէ տեսողության հետ խնդիրներ ունեցող օգտվողների համար։" |
1915 | 1915 | ||
1916 | #: app/models/suggest_article.rb:51 | 1916 | #: app/models/suggest_article.rb:51 |
1917 | #, fuzzy | 1917 | #, fuzzy |
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "RSS հոսք" | @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "RSS հոսք" | ||
1947 | 1947 | ||
1948 | #: app/models/rss_feed.rb:97 | 1948 | #: app/models/rss_feed.rb:97 |
1949 | msgid "Provides a news feed of your more recent articles." | 1949 | msgid "Provides a news feed of your more recent articles." |
1950 | -msgstr "Ձեր վերջին հոդվածները կներկայացվեն RSS հոսքի փոխանցումների միջոցով" | 1950 | +msgstr "Ձեր վերջին հոդվածները RSS լրահոսի տեսքով։" |
1951 | 1951 | ||
1952 | #: app/models/raw_html_article.rb:4 | 1952 | #: app/models/raw_html_article.rb:4 |
1953 | msgid "HTML" | 1953 | msgid "HTML" |
@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Ձեռնարկության գլխավոր էջ" | @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Ձեռնարկության գլխավոր էջ" | ||
2167 | 2167 | ||
2168 | #: app/models/enterprise_homepage.rb:12 | 2168 | #: app/models/enterprise_homepage.rb:12 |
2169 | msgid "Display the summary of profile." | 2169 | msgid "Display the summary of profile." |
2170 | -msgstr "Ցուցադրել համառոտ պրոֆայլը" | 2170 | +msgstr "Ցուցադրել հատկագրի ամփոփումը։" |
2171 | 2171 | ||
2172 | #: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 | 2172 | #: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 |
2173 | #: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 | 2173 | #: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 |
@@ -2249,11 +2249,11 @@ msgstr "" | @@ -2249,11 +2249,11 @@ msgstr "" | ||
2249 | 2249 | ||
2250 | #: app/models/change_password.rb:57 | 2250 | #: app/models/change_password.rb:57 |
2251 | msgid "Your password change request was cancelled at %s." | 2251 | msgid "Your password change request was cancelled at %s." |
2252 | -msgstr "Ձեր գաղտնաբառը փոխելու հայցը մերժված է:" | 2252 | +msgstr "Ձեր գաղտնաբառը փոխելու հայցը մերժվել է %s։" |
2253 | 2253 | ||
2254 | #: app/models/change_password.rb:61 | 2254 | #: app/models/change_password.rb:61 |
2255 | msgid "Your password was changed successfully." | 2255 | msgid "Your password was changed successfully." |
2256 | -msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է:" | 2256 | +msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է։" |
2257 | 2257 | ||
2258 | #: app/models/change_password.rb:71 | 2258 | #: app/models/change_password.rb:71 |
2259 | #, fuzzy | 2259 | #, fuzzy |
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Մարդիկ և խմբեր" | @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Մարդիկ և խմբեր" | ||
2367 | 2367 | ||
2368 | #: app/models/profile_list_block.rb:40 | 2368 | #: app/models/profile_list_block.rb:40 |
2369 | msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." | 2369 | msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." |
2370 | -msgstr "Մարդկանց կամ խմբերի վրա սեղմելով` կհայտնվեք նրանց գլխավոր էջի վրա" | 2370 | +msgstr "Կտտացնելով անձանց կամ խմբերի վրա՝ կվերահասցեագրվեք նրանց գլխավոր էջին։" |
2371 | 2371 | ||
2372 | #: app/models/profile_list_block.rb:54 | 2372 | #: app/models/profile_list_block.rb:54 |
2373 | #: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 | 2373 | #: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 |
@@ -2421,15 +2421,15 @@ msgstr "Հոդված" | @@ -2421,15 +2421,15 @@ msgstr "Հոդված" | ||
2421 | 2421 | ||
2422 | #: app/models/ticket.rb:5 | 2422 | #: app/models/ticket.rb:5 |
2423 | msgid "Ticket" | 2423 | msgid "Ticket" |
2424 | -msgstr "" | 2424 | +msgstr "Տոմս" |
2425 | 2425 | ||
2426 | #: app/models/textile_article.rb:4 | 2426 | #: app/models/textile_article.rb:4 |
2427 | msgid "Text article with Textile markup language" | 2427 | msgid "Text article with Textile markup language" |
2428 | -msgstr "Տեքստային հոդված`Textile նկարագրման լեզվով" | 2428 | +msgstr "Տեքստային հոդված՝ Textile ձևաչափման լեզվով" |
2429 | 2429 | ||
2430 | #: app/models/textile_article.rb:8 | 2430 | #: app/models/textile_article.rb:8 |
2431 | msgid "Accessible alternative for visually impaired users." | 2431 | msgid "Accessible alternative for visually impaired users." |
2432 | -msgstr "Այլ տարբերակ տեսողության խնդիրներ ունեցող մասնակիցների համար:" | 2432 | +msgstr "Այլ տարբերակ տեսողության խնդիրներ ունեցող մասնակիցների համար։" |
2433 | 2433 | ||
2434 | #: app/models/profile_info_block.rb:4 | 2434 | #: app/models/profile_info_block.rb:4 |
2435 | #, fuzzy | 2435 | #, fuzzy |
@@ -2441,8 +2441,8 @@ msgid "" | @@ -2441,8 +2441,8 @@ msgid "" | ||
2441 | "Basic information about <i>%{user}</i>: how long <i>%{user}</i> is part of " | 2441 | "Basic information about <i>%{user}</i>: how long <i>%{user}</i> is part of " |
2442 | "<i>%{env}</i> and useful links." | 2442 | "<i>%{env}</i> and useful links." |
2443 | msgstr "" | 2443 | msgstr "" |
2444 | -"Հիմնական տեղեկություններ. որքան ժամանակ է <i>%{user}</i> <i>%{env}</i> - ի " | ||
2445 | -"անդամ և օգտակար հղումներ:" | 2444 | +"Հիմնական տեղեկություններ <i>%{user}-ի</i> վերաբերյալ՝ որքան ժամանակ է " |
2445 | +"<i>%{user}-ը</i> հանդիսանում <i>%{env}-ի</i> անդամ և օգտակար հղումներ։" | ||
2446 | 2446 | ||
2447 | #: app/models/domain.rb:17 | 2447 | #: app/models/domain.rb:17 |
2448 | #, fuzzy | 2448 | #, fuzzy |
@@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "Նոր կատեգորիա" | @@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "Նոր կատեգորիա" | ||
3017 | 3017 | ||
3018 | #: app/helpers/manage_products_helper.rb:164 | 3018 | #: app/helpers/manage_products_helper.rb:164 |
3019 | msgid "Price: " | 3019 | msgid "Price: " |
3020 | -msgstr "Գին" | 3020 | +msgstr "Գինը՝ " |
3021 | 3021 | ||
3022 | #: app/helpers/manage_products_helper.rb:173 | 3022 | #: app/helpers/manage_products_helper.rb:173 |
3023 | #, fuzzy | 3023 | #, fuzzy |
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "Բոլոր նոր կազմակերպությունները պետք է | @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "Բոլոր նոր կազմակերպությունները պետք է | ||
3494 | #: app/helpers/features_helper.rb:5 | 3494 | #: app/helpers/features_helper.rb:5 |
3495 | msgid "Administrator assigns validator organizations per region." | 3495 | msgid "Administrator assigns validator organizations per region." |
3496 | msgstr "" | 3496 | msgstr "" |
3497 | -"Ադմինիստրատորը նշանակում է վավերացնող կազմակերպությունների ըստ տարածաշրջանի:" | 3497 | +"Ադմինիստրատորը նշանակում է վավերացնող կազմակերպությունների ըստ տարածաշրջանի։" |
3498 | 3498 | ||
3499 | #: app/helpers/features_helper.rb:6 | 3499 | #: app/helpers/features_helper.rb:6 |
3500 | msgid "All new organizations are approve by default" | 3500 | msgid "All new organizations are approve by default" |
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgid "" | @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgid "" | ||
3506 | "It does not affect the language of the content created by other users." | 3506 | "It does not affect the language of the content created by other users." |
3507 | msgstr "" | 3507 | msgstr "" |
3508 | "Այստեղ ընտրված լեզուն վերաբերվում է համակարգի արտաքին տեսքին (կոճակներ և " | 3508 | "Այստեղ ընտրված լեզուն վերաբերվում է համակարգի արտաքին տեսքին (կոճակներ և " |
3509 | -"այլն), և չի փոխում մասնակիցների կողմից ստեղծված հոդվածների լեզուն:" | 3509 | +"այլն), և չի փոխում մասնակիցների կողմից ստեղծված հոդվածների լեզուն։" |
3510 | 3510 | ||
3511 | #: app/helpers/assets_helper.rb:7 | 3511 | #: app/helpers/assets_helper.rb:7 |
3512 | msgid "Articles" | 3512 | msgid "Articles" |
@@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" | @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" | ||
3816 | 3816 | ||
3817 | #: app/helpers/tags_helper.rb:34 | 3817 | #: app/helpers/tags_helper.rb:34 |
3818 | msgid "No tags yet." | 3818 | msgid "No tags yet." |
3819 | -msgstr "Առայժմ պիտակներ չկան:" | 3819 | +msgstr "Առայժմ պիտակներ չկան։" |
3820 | 3820 | ||
3821 | #: app/helpers/tags_helper.rb:35 | 3821 | #: app/helpers/tags_helper.rb:35 |
3822 | msgid "What are tags?" | 3822 | msgid "What are tags?" |
@@ -4289,7 +4289,7 @@ msgstr "Ընտրել կատեգորիա" | @@ -4289,7 +4289,7 @@ msgstr "Ընտրել կատեգորիա" | ||
4289 | 4289 | ||
4290 | #: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 | 4290 | #: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 |
4291 | msgid "Features updated successfully." | 4291 | msgid "Features updated successfully." |
4292 | -msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:" | 4292 | +msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են։" |
4293 | 4293 | ||
4294 | #: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 | 4294 | #: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 |
4295 | msgid "Person fields updated successfully." | 4295 | msgid "Person fields updated successfully." |
@@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "Սկզբնական նյութի ստեղծումը ձախողված է" | @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "Սկզբնական նյութի ստեղծումը ձախողված է" | ||
4504 | 4504 | ||
4505 | #: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 | 4505 | #: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 |
4506 | msgid "This action is not available for \"%s\"." | 4506 | msgid "This action is not available for \"%s\"." |
4507 | -msgstr "Այս գործողության կատարումն անհնար է «%s» - ի համար:" | 4507 | +msgstr "Այս գործողության կատարումն անհնար է «%s» - ի համար։" |
4508 | 4508 | ||
4509 | #: app/controllers/public_controller.rb:21 | 4509 | #: app/controllers/public_controller.rb:21 |
4510 | msgid "" | 4510 | msgid "" |
@@ -4592,7 +4592,7 @@ msgstr "Շնորհակալություն գրանցվելու համար:" | @@ -4592,7 +4592,7 @@ msgstr "Շնորհակալություն գրանցվելու համար:" | ||
4592 | 4592 | ||
4593 | #: app/controllers/public/account_controller.rb:154 | 4593 | #: app/controllers/public/account_controller.rb:154 |
4594 | msgid "You have been logged out." | 4594 | msgid "You have been logged out." |
4595 | -msgstr "Դուք համակարգից դուրս եք եկել:" | 4595 | +msgstr "Դուք համակարգից ելք եք գործել։" |
4596 | 4596 | ||
4597 | #: app/controllers/public/account_controller.rb:165 | 4597 | #: app/controllers/public/account_controller.rb:165 |
4598 | msgid "Your password has been changed successfully!" | 4598 | msgid "Your password has been changed successfully!" |
@@ -4687,7 +4687,7 @@ msgstr "Հոդվածներում «%s» պիտակները" | @@ -4687,7 +4687,7 @@ msgstr "Հոդվածներում «%s» պիտակները" | ||
4687 | 4687 | ||
4688 | #: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 | 4688 | #: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 |
4689 | msgid "%s administrator still needs to accept you as member." | 4689 | msgid "%s administrator still needs to accept you as member." |
4690 | -msgstr "%s դուք դեռևս ադմինիստրատորի կողմից հաստատման կարիք ունեք:" | 4690 | +msgstr "%s դուք դեռևս ադմինիստրատորի կողմից հաստատման կարիք ունեք։" |
4691 | 4691 | ||
4692 | #: app/controllers/public/profile_controller.rb:90 | 4692 | #: app/controllers/public/profile_controller.rb:90 |
4693 | #, fuzzy | 4693 | #, fuzzy |
@@ -6057,7 +6057,7 @@ msgstr "" | @@ -6057,7 +6057,7 @@ msgstr "" | ||
6057 | 6057 | ||
6058 | #: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 | 6058 | #: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 |
6059 | msgid "Custom title for this block: " | 6059 | msgid "Custom title for this block: " |
6060 | -msgstr "Հատուկ անվանում այս բաժնի համար" | 6060 | +msgstr "Այս բաժնի հայեցողական անվանումը՝ " |
6061 | 6061 | ||
6062 | #: app/views/box_organizer/edit.html.erb:11 | 6062 | #: app/views/box_organizer/edit.html.erb:11 |
6063 | #, fuzzy | 6063 | #, fuzzy |
@@ -6209,8 +6209,8 @@ msgid "" | @@ -6209,8 +6209,8 @@ msgid "" | ||
6209 | "Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " | 6209 | "Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " |
6210 | "remove you from his/her friend list." | 6210 | "remove you from his/her friend list." |
6211 | msgstr "" | 6211 | msgstr "" |
6212 | -"Հիշեք, որ դուք կլինեք %s-ի ընկերների ցուցակում այնքան ժամանակ մինչև նա " | ||
6213 | -"չհեռացնի Ձեզ այնտեղից: " | 6212 | +"Ի նկատի ունեցեք, որ դուք կլինեք %s-ի ընկերների ցուցակում այնքան ժամանակ " |
6213 | +"մինչև նա չհեռացնի Ձեզ այնտեղից։" | ||
6214 | 6214 | ||
6215 | #: app/views/friends/remove.html.erb:20 | 6215 | #: app/views/friends/remove.html.erb:20 |
6216 | #: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 | 6216 | #: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 |
@@ -7001,7 +7001,7 @@ msgstr "Բոլոր խմբերը" | @@ -7001,7 +7001,7 @@ msgstr "Բոլոր խմբերը" | ||
7001 | 7001 | ||
7002 | #: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 | 7002 | #: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 |
7003 | msgid "Webmail" | 7003 | msgid "Webmail" |
7004 | -msgstr "Webmail" | 7004 | +msgstr "Վեբ փոստ" |
7005 | 7005 | ||
7006 | #: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 | 7006 | #: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 |
7007 | #: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 | 7007 | #: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 |
@@ -7901,8 +7901,8 @@ msgid "" | @@ -7901,8 +7901,8 @@ msgid "" | ||
7901 | "result to add them as validators for this region. " | 7901 | "result to add them as validators for this region. " |
7902 | msgstr "" | 7902 | msgstr "" |
7903 | "Կազմակերպությունների որոնումը սկզբում կատարիր ըստ անվան, այնուհետև " | 7903 | "Կազմակերպությունների որոնումը սկզբում կատարիր ըստ անվան, այնուհետև " |
7904 | -"օգտագործիր որոնման արդյունքների կոճակները`դրանց տարածաշրջանային վավերացնող " | ||
7905 | -"կազմակերպություններ դարձնելու համար:" | 7904 | +"օգտագործիր որոնման արդյունքների կոճակները՝ դրանց տարածաշրջանային վավերացնող " |
7905 | +"կազմակերպություններ դարձնելու համար։ " | ||
7906 | 7906 | ||
7907 | #: app/views/region_validators/_region.html.erb:5 | 7907 | #: app/views/region_validators/_region.html.erb:5 |
7908 | msgid "1 validator" | 7908 | msgid "1 validator" |
@@ -7982,9 +7982,9 @@ msgid "" | @@ -7982,9 +7982,9 @@ msgid "" | ||
7982 | msgstr "" | 7982 | msgstr "" |
7983 | "Ձեր հոդվածը համապատասխան կատեգորիաներում տեղադրելով` դուք ավելացնում եք այն " | 7983 | "Ձեր հոդվածը համապատասխան կատեգորիաներում տեղադրելով` դուք ավելացնում եք այն " |
7984 | "մարդկանց հասանելի դարձնելու հավանականությունը: Օրինակ, երբ մարդիկ Կովկասյան " | 7984 | "մարդկանց հասանելի դարձնելու հավանականությունը: Օրինակ, երբ մարդիկ Կովկասյան " |
7985 | -"երկրների մասին հոդվածներ են փնտրում և դուք Ձեր հոդվածը դասակարգել եք որպես " | ||
7986 | -"\"Տարածաշրջան/Կովկաս\", ապա Ձեր հոդվածը գտնելու հավանականությունը բավականին " | ||
7987 | -"բարձրանում է: " | 7985 | +"երկրների մասին հոդվածներ են փնտրում և դուք Ձեր հոդվածը դասակարգել եք որպես \"" |
7986 | +"Տարածաշրջան/Կովկաս\", ապա Ձեր հոդվածը գտնելու հավանականությունը բավականին " | ||
7987 | +"բարձրանում է։" | ||
7988 | 7988 | ||
7989 | #: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2 | 7989 | #: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2 |
7990 | #: app/views/cms/publish.html.erb:54 | 7990 | #: app/views/cms/publish.html.erb:54 |
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgstr "Բոլոր հոդվածները" | @@ -8051,7 +8051,7 @@ msgstr "Բոլոր հոդվածները" | ||
8051 | 8051 | ||
8052 | #: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 | 8052 | #: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 |
8053 | msgid "Only articles child of the same article as the feed" | 8053 | msgid "Only articles child of the same article as the feed" |
8054 | -msgstr "Միայն հոսքի պես հոդվածի ենթահոդվածները " | 8054 | +msgstr "Միայն հոսքի պես հոդվածի ենթահոդվածները" |
8055 | 8055 | ||
8056 | #: app/views/cms/_blog.html.erb:3 | 8056 | #: app/views/cms/_blog.html.erb:3 |
8057 | msgid "My Blog" | 8057 | msgid "My Blog" |
@@ -8893,7 +8893,7 @@ msgid "" | @@ -8893,7 +8893,7 @@ msgid "" | ||
8893 | "changing your password. You should receive it in a few minutes." | 8893 | "changing your password. You should receive it in a few minutes." |
8894 | msgstr "" | 8894 | msgstr "" |
8895 | "Ձեզ ուղարկվել է էլ. նամակ, որտեղ բացատրվում են գաղտնաբառը փոխելու համար " | 8895 | "Ձեզ ուղարկվել է էլ. նամակ, որտեղ բացատրվում են գաղտնաբառը փոխելու համար " |
8896 | -"անհրաժեշտ գործողությունները: Դուք այն պետք է որ ստանաք մի քանի րոպեից: " | 8896 | +"անհրաժեշտ գործողությունները: Դուք այն պետք է որ ստանաք մի քանի րոպեից։" |
8897 | 8897 | ||
8898 | #: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1 | 8898 | #: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1 |
8899 | msgid "Identify yourself" | 8899 | msgid "Identify yourself" |
@@ -9093,9 +9093,9 @@ msgid "" | @@ -9093,9 +9093,9 @@ msgid "" | ||
9093 | "request password change using the <a href=\"%s\">\"I forgot my password\"</" | 9093 | "request password change using the <a href=\"%s\">\"I forgot my password\"</" |
9094 | "a> functionality." | 9094 | "a> functionality." |
9095 | msgstr "" | 9095 | msgstr "" |
9096 | -"Գաղտնաբառը փոխելու համար Ձեր կողմից օգտագործվող կոդը սխալ է: Խնդրում ենք " | ||
9097 | -"գաղտնաբառը փոխելու համար հայց ուղարկել \"Ես մոռացել եմ գաղտնաբառս\" հղման " | ||
9098 | -"վրա սեղմելով: " | 9096 | +"Գաղտնաբառը փոխելու համար Ձեր կողմից ներկայացված կոդը սխալ է։ Խնդրում ենք " |
9097 | +"գաղտնաբառը փոխելու համար հայց ներկայացնել՝ օգտագործելով <a href=\"%s\">\"Ես " | ||
9098 | +"մոռացել եմ գաղտնաբառս\"</a> հղումը։" | ||
9099 | 9099 | ||
9100 | #: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4 | 9100 | #: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4 |
9101 | #, fuzzy | 9101 | #, fuzzy |
@@ -9376,7 +9376,7 @@ msgstr "Մանրամասն" | @@ -9376,7 +9376,7 @@ msgstr "Մանրամասն" | ||
9376 | 9376 | ||
9377 | #: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 | 9377 | #: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 |
9378 | msgid "Processed validation request for %s " | 9378 | msgid "Processed validation request for %s " |
9379 | -msgstr "%s-ի վավերացման դիմում" | 9379 | +msgstr "%s-ի վավերացման դիմում " |
9380 | 9380 | ||
9381 | #: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 | 9381 | #: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 |
9382 | msgid "Foundation Year" | 9382 | msgid "Foundation Year" |
@@ -10220,27 +10220,27 @@ msgstr "Տարածաշրջանային վավերացնող մարմիններ" | @@ -10220,27 +10220,27 @@ msgstr "Տարածաշրջանային վավերացնող մարմիններ" | ||
10220 | 10220 | ||
10221 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 | 10221 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 |
10222 | msgid "E-Mail: " | 10222 | msgid "E-Mail: " |
10223 | -msgstr "էլ.հասցե" | 10223 | +msgstr "էլ.հասցե՝ " |
10224 | 10224 | ||
10225 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 | 10225 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 |
10226 | msgid "Phone(s): " | 10226 | msgid "Phone(s): " |
10227 | -msgstr "Հեռախոս(ներ)" | 10227 | +msgstr "Հեռախոս(ներ)՝ " |
10228 | 10228 | ||
10229 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 | 10229 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 |
10230 | msgid "Location: " | 10230 | msgid "Location: " |
10231 | -msgstr "Վայր" | 10231 | +msgstr "Տեղակայում՝ " |
10232 | 10232 | ||
10233 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 | 10233 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 |
10234 | msgid "Address: " | 10234 | msgid "Address: " |
10235 | -msgstr "Հասցե" | 10235 | +msgstr "Հասցե՝ " |
10236 | 10236 | ||
10237 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 | 10237 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 |
10238 | msgid "Products/Services: " | 10238 | msgid "Products/Services: " |
10239 | -msgstr "Արտադրանք/Ծառայություններ" | 10239 | +msgstr "Ապրանքներ և ծառայություններ՝ " |
10240 | 10240 | ||
10241 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 | 10241 | #: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 |
10242 | msgid "Distance: " | 10242 | msgid "Distance: " |
10243 | -msgstr "Հեռավորություն" | 10243 | +msgstr "Հեռավորություն՝ " |
10244 | 10244 | ||
10245 | #: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50 | 10245 | #: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50 |
10246 | msgid "Unsupported macro %s!" | 10246 | msgid "Unsupported macro %s!" |