Commit 3dece4d3de2fb39a2625df51e2d0c02364088011

Authored by MoisesMachado
1 parent f0ebecbe

ActionItem65: fixed a bug of redirecting when an enterprise is deleted


git-svn-id: https://svn.colivre.coop.br/svn/noosfero/trunk@587 3f533792-8f58-4932-b0fe-aaf55b0a4547
app/controllers/profile_admin/enterprise_editor_controller.rb
@@ -28,12 +28,9 @@ class EnterpriseEditorController < ProfileAdminController @@ -28,12 +28,9 @@ class EnterpriseEditorController < ProfileAdminController
28 28
29 # Elimitates the enterprise of the system 29 # Elimitates the enterprise of the system
30 def destroy 30 def destroy
31 - if @enterprise  
32 - @enterprise.destroy  
33 - else  
34 - flash[:notice] = 'Can destroy only your enterprises'  
35 - end  
36 - redirect_to :action => 'index' 31 + @enterprise.destroy
  32 + flash[:notice] = _('Enterprise sucessfully erased from the system')
  33 + redirect_to '/'
37 end 34 end
38 35
39 # Activate a validated enterprise 36 # Activate a validated enterprise
@@ -56,7 +53,7 @@ class EnterpriseEditorController < ProfileAdminController @@ -56,7 +53,7 @@ class EnterpriseEditorController < ProfileAdminController
56 end 53 end
57 54
58 def check_enterprise 55 def check_enterprise
59 - raise 'It\'s not an enterprise' unless @profile.is_a?(Enterprise) 56 + redirect_to '/' unless @profile.is_a?(Enterprise)
60 @enterprise = @profile 57 @enterprise = @profile
61 end 58 end
62 end 59 end
app/models/profile.rb
@@ -12,7 +12,8 @@ class Profile < ActiveRecord::Base @@ -12,7 +12,8 @@ class Profile < ActiveRecord::Base
12 end 12 end
13 13
14 after_destroy do |profile| 14 after_destroy do |profile|
15 - Article.find_by_path(profile.identifier).destroy 15 + article = Article.find_by_path(profile.identifier)
  16 + article.destroy if article
16 end 17 end
17 18
18 # Valid identifiers must match this format. 19 # Valid identifiers must match this format.
po/pt_BR/noosfero.po
  1 +# translation of noosfero.po to
  2 +# Krishnamurti Lelis Lima Vieira Nunes <krishna@colivre.coop.br>, 2007.
1 # noosfero - Brazilian Portuguese translation 3 # noosfero - Brazilian Portuguese translation
2 # Copyright (C) 2007, 4 # Copyright (C) 2007,
3 # Forum Brasileiro de Economia Solidaria <http://www.fbes.org.br/> 5 # Forum Brasileiro de Economia Solidaria <http://www.fbes.org.br/>
@@ -6,15 +8,16 @@ @@ -6,15 +8,16 @@
6 # This file is distributed under the same license as noosfero itself. 8 # This file is distributed under the same license as noosfero itself.
7 msgid "" 9 msgid ""
8 msgstr "" 10 msgstr ""
9 -"Project-Id-Version: noosfero 0.2.0\n" 11 +"Project-Id-Version: noosfero\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-09-27 18:08-0300\n" 12 "POT-Creation-Date: 2007-09-27 18:08-0300\n"
11 -"PO-Revision-Date: 2007-09-22 16:13-0300\n"  
12 -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"  
13 -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 13 +"PO-Revision-Date: 2007-09-27 18:51-0300\n"
  14 +"Last-Translator: Krishnamurti Lelis Lima Vieira Nunes <krishna@colivre.coop.br>\n"
  15 +"Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" 19 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  20 +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 21
19 #: app/controllers/environment_admin/edit_template_controller.rb:10 22 #: app/controllers/environment_admin/edit_template_controller.rb:10
20 msgid "Main content block" 23 msgid "Main content block"
@@ -37,15 +40,13 @@ msgid &quot;Tag was successfuly approved&quot; @@ -37,15 +40,13 @@ msgid &quot;Tag was successfuly approved&quot;
37 msgstr "Marcador aprovado com sucesso" 40 msgstr "Marcador aprovado com sucesso"
38 41
39 #: app/controllers/environment_admin/role_controller.rb:19 42 #: app/controllers/environment_admin/role_controller.rb:19
40 -#, fuzzy  
41 msgid "Failed to create role" 43 msgid "Failed to create role"
42 -msgstr "Falhou em rejeitar o empreendimento" 44 +msgstr "Falhou em criar papel"
43 45
44 #: app/controllers/environment_admin/role_controller.rb:33 46 #: app/controllers/environment_admin/role_controller.rb:33
45 #: app/controllers/environment_admin/role_controller.rb:43 47 #: app/controllers/environment_admin/role_controller.rb:43
46 -#, fuzzy  
47 msgid "Failed to edit role" 48 msgid "Failed to edit role"
48 -msgstr "Falhou em rejeitar o empreendimento" 49 +msgstr "Falhou em editar papel"
49 50
50 #: app/controllers/environment_admin/features_controller.rb:18 51 #: app/controllers/environment_admin/features_controller.rb:18
51 msgid "Features updated successfully." 52 msgid "Features updated successfully."
@@ -64,7 +65,6 @@ msgid &quot;Failed to activate the enterprise&quot; @@ -64,7 +65,6 @@ msgid &quot;Failed to activate the enterprise&quot;
64 msgstr "Falhou em ativar o empreendimento" 65 msgstr "Falhou em ativar o empreendimento"
65 66
66 #: app/controllers/profile_admin/membership_editor_controller.rb:18 67 #: app/controllers/profile_admin/membership_editor_controller.rb:18
67 -#, fuzzy  
68 msgid "" 68 msgid ""
69 "The enterprise was successfully created, the validation entity will cotact " 69 "The enterprise was successfully created, the validation entity will cotact "
70 "you as soon as your enterprise is approved" 70 "you as soon as your enterprise is approved"
@@ -117,9 +117,8 @@ msgid &quot;Profile|Identifier&quot; @@ -117,9 +117,8 @@ msgid &quot;Profile|Identifier&quot;
117 msgstr "Identificador" 117 msgstr "Identificador"
118 118
119 #: app/models/profile.rb:- 119 #: app/models/profile.rb:-
120 -#, fuzzy  
121 msgid "Profile|Environment" 120 msgid "Profile|Environment"
122 -msgstr "comunidade virtual" 121 +msgstr "Ambiente"
123 122
124 #: app/models/profile.rb:- 123 #: app/models/profile.rb:-
125 msgid "Profile|Flexible template template" 124 msgid "Profile|Flexible template template"
@@ -198,37 +197,32 @@ msgid &quot;OrganizationInfo|Validated&quot; @@ -198,37 +197,32 @@ msgid &quot;OrganizationInfo|Validated&quot;
198 msgstr "Validado" 197 msgstr "Validado"
199 198
200 #: app/models/role.rb:- 199 #: app/models/role.rb:-
201 -#, fuzzy  
202 msgid "role" 200 msgid "role"
203 -msgstr "perfil" 201 +msgstr "papel"
204 202
205 #: app/models/role.rb:- 203 #: app/models/role.rb:-
206 -#, fuzzy  
207 msgid "Role|Name" 204 msgid "Role|Name"
208 msgstr "Nome" 205 msgstr "Nome"
209 206
210 #: app/models/role.rb:- 207 #: app/models/role.rb:-
211 msgid "Role|Permissions" 208 msgid "Role|Permissions"
212 -msgstr "" 209 +msgstr "Permissões"
213 210
214 #: app/models/role.rb:5 211 #: app/models/role.rb:5
215 -#, fuzzy  
216 msgid "Edit profile" 212 msgid "Edit profile"
217 msgstr "perfil" 213 msgstr "perfil"
218 214
219 #: app/models/role.rb:6 215 #: app/models/role.rb:6
220 -#, fuzzy  
221 msgid "Destroy profile" 216 msgid "Destroy profile"
222 -msgstr "Meu perfil" 217 +msgstr "Remover perfil"
223 218
224 #: app/models/role.rb:7 219 #: app/models/role.rb:7
225 msgid "Manage memberships" 220 msgid "Manage memberships"
226 -msgstr "" 221 +msgstr "Gerenciar associação em organização"
227 222
228 #: app/models/role.rb:8 223 #: app/models/role.rb:8
229 -#, fuzzy  
230 msgid "Post content" 224 msgid "Post content"
231 -msgstr "Conteúdo" 225 +msgstr "Conteúdo da postagem"
232 226
233 #: app/models/person_info.rb:- 227 #: app/models/person_info.rb:-
234 msgid "person info" 228 msgid "person info"
@@ -336,11 +330,11 @@ msgstr &quot;Token lembrado expira em&quot; @@ -336,11 +330,11 @@ msgstr &quot;Token lembrado expira em&quot;
336 330
337 #: app/models/user.rb:- 331 #: app/models/user.rb:-
338 msgid "User|Terms of use" 332 msgid "User|Terms of use"
339 -msgstr "" 333 +msgstr "Termos de uso"
340 334
341 #: app/models/user.rb:- 335 #: app/models/user.rb:-
342 msgid "User|Terms accepted" 336 msgid "User|Terms accepted"
343 -msgstr "" 337 +msgstr "Termos aceitos"
344 338
345 #: app/models/user.rb:7 339 #: app/models/user.rb:7
346 msgid "User|Password" 340 msgid "User|Password"
@@ -352,7 +346,7 @@ msgstr &quot;Confirmação de senha&quot; @@ -352,7 +346,7 @@ msgstr &quot;Confirmação de senha&quot;
352 346
353 #: app/models/user.rb:30 347 #: app/models/user.rb:30
354 msgid "%{fn} must be checked in order to signup." 348 msgid "%{fn} must be checked in order to signup."
355 -msgstr "" 349 +msgstr "%{fn} deve ser verificado para efetivar inscrição"
356 350
357 #: app/models/environment.rb:- 351 #: app/models/environment.rb:-
358 msgid "environment" 352 msgid "environment"
@@ -388,68 +382,67 @@ msgstr &quot;Apenas uma comunidade virtual pode ser a padrão&quot; @@ -388,68 +382,67 @@ msgstr &quot;Apenas uma comunidade virtual pode ser a padrão&quot;
388 382
389 #: app/models/role_assignment.rb:- 383 #: app/models/role_assignment.rb:-
390 msgid "role assignment" 384 msgid "role assignment"
391 -msgstr "" 385 +msgstr "atribuição de papéis"
392 386
393 #: app/models/role_assignment.rb:- 387 #: app/models/role_assignment.rb:-
394 msgid "RoleAssignment|Person" 388 msgid "RoleAssignment|Person"
395 -msgstr "" 389 +msgstr "Pessoa"
396 390
397 #: app/models/role_assignment.rb:- 391 #: app/models/role_assignment.rb:-
398 msgid "RoleAssignment|Role" 392 msgid "RoleAssignment|Role"
399 -msgstr "" 393 +msgstr "Papel"
400 394
401 #: app/models/role_assignment.rb:- 395 #: app/models/role_assignment.rb:-
402 msgid "RoleAssignment|Resource" 396 msgid "RoleAssignment|Resource"
403 -msgstr "" 397 +msgstr "Recurso"
404 398
405 #: app/models/role_assignment.rb:- 399 #: app/models/role_assignment.rb:-
406 msgid "RoleAssignment|Resource type" 400 msgid "RoleAssignment|Resource type"
407 -msgstr "" 401 +msgstr "Tipo de recurso"
408 402
409 #: app/models/category.rb:- 403 #: app/models/category.rb:-
410 msgid "category" 404 msgid "category"
411 -msgstr "" 405 +msgstr "categoria"
412 406
413 #: app/models/category.rb:- 407 #: app/models/category.rb:-
414 msgid "Category|Name" 408 msgid "Category|Name"
415 -msgstr "" 409 +msgstr "Nome"
416 410
417 #: app/models/category.rb:- 411 #: app/models/category.rb:-
418 msgid "Category|Slug" 412 msgid "Category|Slug"
419 -msgstr "" 413 +msgstr "Identificador"
420 414
421 #: app/models/category.rb:- 415 #: app/models/category.rb:-
422 msgid "Category|Path" 416 msgid "Category|Path"
423 -msgstr "" 417 +msgstr "Caminho"
424 418
425 #: app/models/category.rb:- 419 #: app/models/category.rb:-
426 msgid "Category|Display color" 420 msgid "Category|Display color"
427 -msgstr "" 421 +msgstr "Cor de exibição"
428 422
429 #: app/models/category.rb:- 423 #: app/models/category.rb:-
430 -#, fuzzy  
431 msgid "Category|Environment" 424 msgid "Category|Environment"
432 -msgstr "comunidade virtual" 425 +msgstr "Ambiente"
433 426
434 #: app/models/category.rb:- 427 #: app/models/category.rb:-
435 msgid "Category|Parent" 428 msgid "Category|Parent"
436 -msgstr "" 429 +msgstr "Pai"
437 430
438 #: app/models/category.rb:- 431 #: app/models/category.rb:-
439 msgid "Category|Type" 432 msgid "Category|Type"
440 -msgstr "" 433 +msgstr "Tipo"
441 434
442 #: app/models/category.rb:3 435 #: app/models/category.rb:3
443 msgid "%{fn} cannot be like that." 436 msgid "%{fn} cannot be like that."
444 -msgstr "" 437 +msgstr "%{fn} não pode ser assim."
445 438
446 #: app/models/category.rb:5 439 #: app/models/category.rb:5
447 msgid "%{fn} is already being used by another category." 440 msgid "%{fn} is already being used by another category."
448 -msgstr "" 441 +msgstr "%{fn} já está sendo usado por outra categoria."
449 442
450 #: app/models/category.rb:9 443 #: app/models/category.rb:9
451 msgid "%{fn} was already assigned to another category." 444 msgid "%{fn} was already assigned to another category."
452 -msgstr "" 445 +msgstr "%{fn} já foi atribuído a outra categoria."
453 446
454 #: app/models/enterprise_info.rb:- 447 #: app/models/enterprise_info.rb:-
455 msgid "enterprise info" 448 msgid "enterprise info"
@@ -469,27 +462,27 @@ msgstr &quot;Empreendimento&quot; @@ -469,27 +462,27 @@ msgstr &quot;Empreendimento&quot;
469 462
470 #: app/helpers/categories_helper.rb:6 463 #: app/helpers/categories_helper.rb:6
471 msgid "Do not display at the menu" 464 msgid "Do not display at the menu"
472 -msgstr "" 465 +msgstr "Não exibir no menu"
473 466
474 #: app/helpers/categories_helper.rb:7 467 #: app/helpers/categories_helper.rb:7
475 msgid "Blue" 468 msgid "Blue"
476 -msgstr "" 469 +msgstr "Azul"
477 470
478 #: app/helpers/categories_helper.rb:8 471 #: app/helpers/categories_helper.rb:8
479 msgid "Red" 472 msgid "Red"
480 -msgstr "" 473 +msgstr "Vermelho"
481 474
482 #: app/helpers/categories_helper.rb:9 475 #: app/helpers/categories_helper.rb:9
483 msgid "Green" 476 msgid "Green"
484 -msgstr "" 477 +msgstr "Verde"
485 478
486 #: app/helpers/categories_helper.rb:10 479 #: app/helpers/categories_helper.rb:10
487 msgid "Orange" 480 msgid "Orange"
488 -msgstr "" 481 +msgstr "Laranja"
489 482
490 #: app/helpers/categories_helper.rb:15 483 #: app/helpers/categories_helper.rb:15
491 msgid "Display at the menu?" 484 msgid "Display at the menu?"
492 -msgstr "" 485 +msgstr "Mostrar no menu?"
493 486
494 #: app/helpers/profile_helper.rb:6 487 #: app/helpers/profile_helper.rb:6
495 msgid "This profile does not have any public information" 488 msgid "This profile does not have any public information"
@@ -504,9 +497,8 @@ msgid &quot;My account&quot; @@ -504,9 +497,8 @@ msgid &quot;My account&quot;
504 msgstr "Minha conta" 497 msgstr "Minha conta"
505 498
506 #: app/helpers/application_helper.rb:115 499 #: app/helpers/application_helper.rb:115
507 -#, fuzzy  
508 msgid "Admin" 500 msgid "Admin"
509 -msgstr "domínio" 501 +msgstr "Administrador"
510 502
511 #: app/helpers/application_helper.rb:133 app/views/account/login.rhtml:1 503 #: app/helpers/application_helper.rb:133 app/views/account/login.rhtml:1
512 msgid "Login" 504 msgid "Login"
@@ -521,26 +513,24 @@ msgid &quot;Logout&quot; @@ -521,26 +513,24 @@ msgid &quot;Logout&quot;
521 msgstr "Sair" 513 msgstr "Sair"
522 514
523 #: app/helpers/application_helper.rb:148 515 #: app/helpers/application_helper.rb:148
524 -#, fuzzy  
525 msgid "%s, version %s" 516 msgid "%s, version %s"
526 -msgstr "Versão %s" 517 +msgstr "%s, versão %s"
527 518
528 #: app/helpers/application_helper.rb:213 519 #: app/helpers/application_helper.rb:213
529 msgid "No Filter at all" 520 msgid "No Filter at all"
530 -msgstr "" 521 +msgstr "Sem qualquer filtro"
531 522
532 #: app/helpers/application_helper.rb:214 523 #: app/helpers/application_helper.rb:214
533 msgid "RDoc filter" 524 msgid "RDoc filter"
534 -msgstr "" 525 +msgstr "Filtro RDoc"
535 526
536 #: app/helpers/application_helper.rb:215 527 #: app/helpers/application_helper.rb:215
537 msgid "Simple" 528 msgid "Simple"
538 -msgstr "" 529 +msgstr "Simples"
539 530
540 #: app/helpers/application_helper.rb:216 531 #: app/helpers/application_helper.rb:216
541 -#, fuzzy  
542 msgid "Textile" 532 msgid "Textile"
543 -msgstr "Título" 533 +msgstr "Textile"
544 534
545 #: app/views/cms/new.rhtml:2 535 #: app/views/cms/new.rhtml:2
546 msgid "New Page" 536 msgid "New Page"
@@ -768,22 +758,19 @@ msgstr &quot;Limpar cache de páginas&quot; @@ -768,22 +758,19 @@ msgstr &quot;Limpar cache de páginas&quot;
768 758
769 #: app/views/cms/index.rhtml:6 759 #: app/views/cms/index.rhtml:6
770 msgid "Articles" 760 msgid "Articles"
771 -msgstr "" 761 +msgstr "Artigos"
772 762
773 #: app/views/cms/index.rhtml:17 763 #: app/views/cms/index.rhtml:17
774 -#, fuzzy  
775 msgid "New article" 764 msgid "New article"
776 -msgstr "Nova Página" 765 +msgstr "Novo artigo"
777 766
778 #: app/views/role/new.rhtml:1 767 #: app/views/role/new.rhtml:1
779 -#, fuzzy  
780 msgid "New Role" 768 msgid "New Role"
781 -msgstr "Nova Página" 769 +msgstr "Nova papel"
782 770
783 #: app/views/role/_form.rhtml:7 771 #: app/views/role/_form.rhtml:7
784 -#, fuzzy  
785 msgid "Permissions: " 772 msgid "Permissions: "
786 -msgstr "Versão %s" 773 +msgstr "Permissões: "
787 774
788 #: app/views/role/_form.rhtml:12 775 #: app/views/role/_form.rhtml:12
789 #: app/views/profile_members/change_role.rhtml:11 776 #: app/views/profile_members/change_role.rhtml:11
@@ -792,14 +779,12 @@ msgid &quot;Save changes&quot; @@ -792,14 +779,12 @@ msgid &quot;Save changes&quot;
792 msgstr "Salvar alterações" 779 msgstr "Salvar alterações"
793 780
794 #: app/views/role/_form.rhtml:12 781 #: app/views/role/_form.rhtml:12
795 -#, fuzzy  
796 msgid "Create role" 782 msgid "Create role"
797 -msgstr "Criar Página" 783 +msgstr "Criar papel"
798 784
799 #: app/views/role/index.rhtml:1 785 #: app/views/role/index.rhtml:1
800 -#, fuzzy  
801 msgid "New role" 786 msgid "New role"
802 -msgstr "Nova Página" 787 +msgstr "Novo papel"
803 788
804 #: app/views/role/index.rhtml:6 app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:3 789 #: app/views/role/index.rhtml:6 app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:3
805 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:5 790 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:5
@@ -813,11 +798,11 @@ msgstr &quot;Destruir&quot; @@ -813,11 +798,11 @@ msgstr &quot;Destruir&quot;
813 798
814 #: app/views/profile_members/change_role.rhtml:1 799 #: app/views/profile_members/change_role.rhtml:1
815 msgid "Changing role of %s" 800 msgid "Changing role of %s"
816 -msgstr "" 801 +msgstr "Mudando papel de %s"
817 802
818 #: app/views/profile_members/change_role.rhtml:5 803 #: app/views/profile_members/change_role.rhtml:5
819 msgid "Roles: " 804 msgid "Roles: "
820 -msgstr "" 805 +msgstr "Papéis:"
821 806
822 #: app/views/profile_members/affiliate.rhtml:6 807 #: app/views/profile_members/affiliate.rhtml:6
823 msgid "Affiliate" 808 msgid "Affiliate"
@@ -831,23 +816,20 @@ msgid &quot;Back&quot; @@ -831,23 +816,20 @@ msgid &quot;Back&quot;
831 msgstr "Voltar" 816 msgstr "Voltar"
832 817
833 #: app/views/profile_members/index.rhtml:1 818 #: app/views/profile_members/index.rhtml:1
834 -#, fuzzy  
835 msgid "Listing Members" 819 msgid "Listing Members"
836 -msgstr "Listando meus empreendimentos" 820 +msgstr "Listando Membros"
837 821
838 #: app/views/profile_members/index.rhtml:3 822 #: app/views/profile_members/index.rhtml:3
839 -#, fuzzy  
840 msgid "Affiliate yourself" 823 msgid "Affiliate yourself"
841 -msgstr "Afiliar" 824 +msgstr "Afiliar-se"
842 825
843 #: app/views/profile_members/index.rhtml:8 826 #: app/views/profile_members/index.rhtml:8
844 -#, fuzzy  
845 msgid "Edit member role" 827 msgid "Edit member role"
846 -msgstr "Editar empreendimento" 828 +msgstr "Editar papel do membro"
847 829
848 #: app/views/profile_members/index.rhtml:9 830 #: app/views/profile_members/index.rhtml:9
849 msgid "Remove member" 831 msgid "Remove member"
850 -msgstr "" 832 +msgstr "Remover membro"
851 833
852 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:4 834 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:4
853 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:17 835 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:17
@@ -1016,7 +998,7 @@ msgstr &quot;Pendente&quot; @@ -1016,7 +998,7 @@ msgstr &quot;Pendente&quot;
1016 998
1017 #: app/views/manage_tags/search.rhtml:3 999 #: app/views/manage_tags/search.rhtml:3
1018 msgid "Matching tags" 1000 msgid "Matching tags"
1019 -msgstr "" 1001 +msgstr "Tags relacionadas"
1020 1002
1021 #: app/views/manage_tags/search.rhtml:6 1003 #: app/views/manage_tags/search.rhtml:6
1022 msgid " was found" 1004 msgid " was found"
@@ -1028,37 +1010,37 @@ msgstr &quot;Nenhum marcador achado segundo critério&quot; @@ -1028,37 +1010,37 @@ msgstr &quot;Nenhum marcador achado segundo critério&quot;
1028 1010
1029 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:4 1011 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:4
1030 msgid "Edit the attributes of this tag (name, parent and pending status)" 1012 msgid "Edit the attributes of this tag (name, parent and pending status)"
1031 -msgstr "" 1013 +msgstr "Editar atributos dessa tag (nome, filiação e estado pendente)"
1032 1014
1033 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:6 1015 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:6
1034 msgid "Erase the tag and all its subtags but not the tagged content" 1016 msgid "Erase the tag and all its subtags but not the tagged content"
1035 -msgstr "" 1017 +msgstr "Apagar essa tag e todas as suas subtags mas não o conteúdo marcado com elas"
1036 1018
1037 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:7 1019 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:7
1038 msgid "Filter by this tag" 1020 msgid "Filter by this tag"
1039 -msgstr "" 1021 +msgstr "Filtrar por essa tag"
1040 1022
1041 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:8 1023 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:8
1042 msgid "List only the tags that are subtags of this tag" 1024 msgid "List only the tags that are subtags of this tag"
1043 -msgstr "" 1025 +msgstr "Listar apenas tags que são subtags desta tag"
1044 1026
1045 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:10 1027 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:10
1046 msgid "Approve tag" 1028 msgid "Approve tag"
1047 -msgstr "" 1029 +msgstr "Aprovar tag"
1048 1030
1049 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:11 1031 #: app/views/manage_tags/_a_tag.rhtml:11
1050 msgid "" 1032 msgid ""
1051 "Approve this tag so content can be tagged with it and subtags of it can br " 1033 "Approve this tag so content can be tagged with it and subtags of it can br "
1052 "created" 1034 "created"
1053 -msgstr "" 1035 +msgstr "Aprovar esta tag de forma qeu conteúdos possam ser idexados por ela e subtags possam ser criadas"
1054 1036
1055 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:3 1037 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:3
1056 msgid "Listing tags" 1038 msgid "Listing tags"
1057 -msgstr "" 1039 +msgstr "Listando tags"
1058 1040
1059 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:9 1041 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:9
1060 msgid "Pending Tags" 1042 msgid "Pending Tags"
1061 -msgstr "" 1043 +msgstr "Tags pendentes"
1062 1044
1063 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:15 1045 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:15
1064 msgid "Top" 1046 msgid "Top"
@@ -1066,15 +1048,15 @@ msgstr &quot;Topo&quot; @@ -1066,15 +1048,15 @@ msgstr &quot;Topo&quot;
1066 1048
1067 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:16 1049 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:16
1068 msgid "Go to the top view of the tags" 1050 msgid "Go to the top view of the tags"
1069 -msgstr "" 1051 +msgstr "Ir para a visão da hierarquia superior das tags"
1070 1052
1071 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:18 1053 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:18
1072 msgid "Filter by the parent of the actual tag" 1054 msgid "Filter by the parent of the actual tag"
1073 -msgstr "" 1055 +msgstr "Filtrar pela tag pai da atual"
1074 1056
1075 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:20 1057 #: app/views/manage_tags/list.rhtml:20
1076 msgid "Create a new tag" 1058 msgid "Create a new tag"
1077 -msgstr "" 1059 +msgstr "Criar nova tag"
1078 1060
1079 #: app/views/manage_tags/_search_box.rhtml:4 1061 #: app/views/manage_tags/_search_box.rhtml:4
1080 msgid "Search" 1062 msgid "Search"
@@ -1082,11 +1064,11 @@ msgstr &quot;Busca&quot; @@ -1082,11 +1064,11 @@ msgstr &quot;Busca&quot;
1082 1064
1083 #: app/views/manage_tags/edit.rhtml:1 1065 #: app/views/manage_tags/edit.rhtml:1
1084 msgid "Editing Tag" 1066 msgid "Editing Tag"
1085 -msgstr "" 1067 +msgstr "Editando tag"
1086 1068
1087 #: app/views/membership_editor/search.rhtml:1 1069 #: app/views/membership_editor/search.rhtml:1
1088 msgid " enterprises found" 1070 msgid " enterprises found"
1089 -msgstr " empreendimento achado" 1071 +msgstr " empreendimento encontrado"
1090 1072
1091 #: app/views/membership_editor/new_enterprise.rhtml:3 1073 #: app/views/membership_editor/new_enterprise.rhtml:3
1092 msgid "Register enterprise" 1074 msgid "Register enterprise"
@@ -1102,7 +1084,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -1102,7 +1084,7 @@ msgid &quot;&quot;
1102 "submitted for evaluation at the validation entitiy of your choice (within " 1084 "submitted for evaluation at the validation entitiy of your choice (within "
1103 "your state), when the enterprise is aproved you will be able to activate its " 1085 "your state), when the enterprise is aproved you will be able to activate its "
1104 "profile" 1086 "profile"
1105 -msgstr "" 1087 +msgstr "Preencha o formulário e pressione o botão Registrar para que o empreendimento seja submetido a avaliação pela entidade de sua escolha. Uma vez aprovada, você poderá ativar o perfil do empreendimento"
1106 1088
1107 #: app/views/membership_editor/new_enterprise.rhtml:9 1089 #: app/views/membership_editor/new_enterprise.rhtml:9
1108 msgid "Identifier" 1090 msgid "Identifier"
@@ -1114,19 +1096,16 @@ msgid &quot;Register&quot; @@ -1114,19 +1096,16 @@ msgid &quot;Register&quot;
1114 msgstr "Registrar" 1096 msgstr "Registrar"
1115 1097
1116 #: app/views/membership_editor/index.rhtml:1 1098 #: app/views/membership_editor/index.rhtml:1
1117 -#, fuzzy  
1118 msgid "Listing memberships" 1099 msgid "Listing memberships"
1119 -msgstr "Listando meus empreendimentos" 1100 +msgstr "Listando associações em organizações"
1120 1101
1121 #: app/views/membership_editor/index.rhtml:7 1102 #: app/views/membership_editor/index.rhtml:7
1122 -#, fuzzy  
1123 msgid "Manage" 1103 msgid "Manage"
1124 -msgstr "Gerenciar leiaute" 1104 +msgstr "Gerenciar"
1125 1105
1126 #: app/views/membership_editor/index.rhtml:12 1106 #: app/views/membership_editor/index.rhtml:12
1127 -#, fuzzy  
1128 msgid "New enterprise" 1107 msgid "New enterprise"
1129 -msgstr "Meu empreendimento" 1108 +msgstr "Novo empreendimento"
1130 1109
1131 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:1 1110 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:1
1132 msgid "Administrator Panel" 1111 msgid "Administrator Panel"
@@ -1134,8 +1113,7 @@ msgstr &quot;Painel do Administrador&quot; @@ -1134,8 +1113,7 @@ msgstr &quot;Painel do Administrador&quot;
1134 1113
1135 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:3 1114 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:3
1136 msgid "You, as an environment administrator, has the following options:" 1115 msgid "You, as an environment administrator, has the following options:"
1137 -msgstr ""  
1138 -"Você, como administrador de comunidade virtual, tem as seguintes opções:" 1116 +msgstr "Você, como administrador de comunidade virtual, tem as seguintes opções:"
1139 1117
1140 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:6 1118 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:6
1141 msgid "Enable/disable features" 1119 msgid "Enable/disable features"
@@ -1146,17 +1124,16 @@ msgid &quot;Edit the Visual Design&quot; @@ -1146,17 +1124,16 @@ msgid &quot;Edit the Visual Design&quot;
1146 msgstr "Editar o design visual" 1124 msgstr "Editar o design visual"
1147 1125
1148 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:8 1126 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:8
1149 -#, fuzzy  
1150 msgid "Manage Categories" 1127 msgid "Manage Categories"
1151 -msgstr "Gerenciar leiaute" 1128 +msgstr "Gerenciar categorias"
1152 1129
1153 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:9 1130 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:9
1154 msgid "Manage User roles" 1131 msgid "Manage User roles"
1155 -msgstr "" 1132 +msgstr "Gerencias papéis de usuários"
1156 1133
1157 #: app/views/category/view.rhtml:1 1134 #: app/views/category/view.rhtml:1
1158 msgid "Category: %s" 1135 msgid "Category: %s"
1159 -msgstr "" 1136 +msgstr "Categoria: %s"
1160 1137
1161 #: app/views/account/login.rhtml:4 1138 #: app/views/account/login.rhtml:4
1162 msgid "Username" 1139 msgid "Username"
@@ -1175,12 +1152,8 @@ msgid &quot;Login.&quot; @@ -1175,12 +1152,8 @@ msgid &quot;Login.&quot;
1175 msgstr "Login." 1152 msgstr "Login."
1176 1153
1177 #: app/views/account/index_anonymous.rhtml:5 1154 #: app/views/account/index_anonymous.rhtml:5
1178 -#, fuzzy  
1179 -msgid ""  
1180 -"You need to login to be able to use all the features in this environment."  
1181 -msgstr ""  
1182 -"Você precisa se identificar para usar todas as funcionalidades dessa "  
1183 -"comunidade virtual " 1155 +msgid "You need to login to be able to use all the features in this environment."
  1156 +msgstr "Você precisa se identificar para usar todas as funcionalidades desse ambiente."
1184 1157
1185 #: app/views/account/index_anonymous.rhtml:9 1158 #: app/views/account/index_anonymous.rhtml:9
1186 msgid "Sign up." 1159 msgid "Sign up."
@@ -1236,45 +1209,41 @@ msgid &quot;You can change your personal details.&quot; @@ -1236,45 +1209,41 @@ msgid &quot;You can change your personal details.&quot;
1236 msgstr "Você pode alterar seus dados pessoais." 1209 msgstr "Você pode alterar seus dados pessoais."
1237 1210
1238 #: app/views/account/index.rhtml:14 1211 #: app/views/account/index.rhtml:14
1239 -#, fuzzy  
1240 msgid "My home page." 1212 msgid "My home page."
1241 -msgstr "Minha página principal" 1213 +msgstr "Minha página inicial."
1242 1214
1243 #: app/views/account/index.rhtml:15 1215 #: app/views/account/index.rhtml:15
1244 -#, fuzzy  
1245 msgid "See your homepage." 1216 msgid "See your homepage."
1246 -msgstr "Minha página principal" 1217 +msgstr "Veja sua página inicial."
1247 1218
1248 #: app/views/account/index.rhtml:19 1219 #: app/views/account/index.rhtml:19
1249 -#, fuzzy 1220 +
1250 msgid "Manage content." 1221 msgid "Manage content."
1251 -msgstr "Gerenciar conteúdo" 1222 +msgstr "Gerenciar conteúdo."
1252 1223
1253 #: app/views/account/index.rhtml:20 1224 #: app/views/account/index.rhtml:20
1254 -#, fuzzy  
1255 msgid "Manage your content." 1225 msgid "Manage your content."
1256 -msgstr "Gerenciar conteúdo" 1226 +msgstr "Gerenciar o seu conteúdo"
1257 1227
1258 #: app/views/account/index.rhtml:24 1228 #: app/views/account/index.rhtml:24
1259 msgid "Manage memberships." 1229 msgid "Manage memberships."
1260 -msgstr "" 1230 +msgstr "Gerenciar associações em organizações."
1261 1231
1262 #: app/views/account/index.rhtml:25 1232 #: app/views/account/index.rhtml:25
1263 msgid "Manage your affiliation with other profiles." 1233 msgid "Manage your affiliation with other profiles."
1264 -msgstr "" 1234 +msgstr "Gerenciar sua afiliação com outros perfis."
1265 1235
1266 #: app/views/account/index.rhtml:29 1236 #: app/views/account/index.rhtml:29
1267 msgid "Logout." 1237 msgid "Logout."
1268 msgstr "Sair." 1238 msgstr "Sair."
1269 1239
1270 #: app/views/account/index.rhtml:30 1240 #: app/views/account/index.rhtml:30
1271 -#, fuzzy  
1272 msgid "" 1241 msgid ""
1273 "It is always a good idea to make a logout when you finish using the " 1242 "It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
1274 "environment." 1243 "environment."
1275 msgstr "" 1244 msgstr ""
1276 "É sempre uma boa idéia fazer logout quando você terminar de usar a " 1245 "É sempre uma boa idéia fazer logout quando você terminar de usar a "
1277 -"comunidade virtual" 1246 +"comunidade virtual."
1278 1247
1279 #: app/views/features/index.rhtml:1 1248 #: app/views/features/index.rhtml:1
1280 msgid "Enable/Disable features" 1249 msgid "Enable/Disable features"
@@ -1300,7 +1269,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1300,7 +1269,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1300 1269
1301 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:1 1270 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:1
1302 msgid "Access denied" 1271 msgid "Access denied"
1303 -msgstr "" 1272 +msgstr "Acesso negado"
1304 1273
1305 #: app/views/profile_editor/person_info.rhtml:1 1274 #: app/views/profile_editor/person_info.rhtml:1
1306 msgid "Edit person info" 1275 msgid "Edit person info"
@@ -1320,146 +1289,43 @@ msgid &quot;My profile&quot; @@ -1320,146 +1289,43 @@ msgid &quot;My profile&quot;
1320 msgstr "Meu perfil" 1289 msgstr "Meu perfil"
1321 1290
1322 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:7 1291 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:7
1323 -#, fuzzy  
1324 msgid "Manage members" 1292 msgid "Manage members"
1325 -msgstr "Listando meus empreendimentos" 1293 +msgstr "Gerenciar membros"
1326 1294
1327 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:9 1295 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:9
1328 -#, fuzzy 1296 +
1329 msgid "Menage content" 1297 msgid "Menage content"
1330 msgstr "Gerenciar conteúdo" 1298 msgstr "Gerenciar conteúdo"
1331 1299
1332 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:12 1300 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:12
1333 -#, fuzzy  
1334 msgid "Edit enterprise info" 1301 msgid "Edit enterprise info"
1335 -msgstr "informação de empreendimento" 1302 +msgstr "Editar informação de empreendimento"
1336 1303
1337 #: app/views/categories/new.rhtml:1 app/views/categories/index.rhtml:8 1304 #: app/views/categories/new.rhtml:1 app/views/categories/index.rhtml:8
1338 -#, fuzzy  
1339 msgid "New category" 1305 msgid "New category"
1340 -msgstr "Novo marcador" 1306 +msgstr "Nova categoria"
1341 1307
1342 #: app/views/categories/_category.rhtml:7 1308 #: app/views/categories/_category.rhtml:7
1343 msgid "Add subcategory" 1309 msgid "Add subcategory"
1344 -msgstr "" 1310 +msgstr "Adicionar subcategoria"
1345 1311
1346 #: app/views/categories/_category.rhtml:9 1312 #: app/views/categories/_category.rhtml:9
1347 -#, fuzzy  
1348 msgid "Remove" 1313 msgid "Remove"
1349 -msgstr "Reverter" 1314 +msgstr "Remover"
1350 1315
1351 #: app/views/categories/_category.rhtml:9 1316 #: app/views/categories/_category.rhtml:9
1352 -#, fuzzy  
1353 msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" 1317 msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
1354 -msgstr "Tem certeza que quer excluir a página intitulada \"%s\"?" 1318 +msgstr "Tem certeza que quer excluir \"%s\"?"
1355 1319
1356 #: app/views/categories/_category.rhtml:9 1320 #: app/views/categories/_category.rhtml:9
1357 -#, fuzzy  
1358 msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" 1321 msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?"
1359 -msgstr "Tem certeza que quer excluir a página intitulada \"%s\"?" 1322 +msgstr "Tem certeza que quer excluir \"%s\" e todas as suas subcategorias?"
1360 1323
1361 #: app/views/categories/edit.rhtml:1 1324 #: app/views/categories/edit.rhtml:1
1362 msgid "Editing %s" 1325 msgid "Editing %s"
1363 -msgstr "" 1326 +msgstr "Editando %s"
1364 1327
1365 #: app/views/categories/index.rhtml:1 1328 #: app/views/categories/index.rhtml:1
1366 msgid "Categories" 1329 msgid "Categories"
1367 -msgstr ""  
1368 -  
1369 -#~ msgid "Enterprise successfuly approved"  
1370 -#~ msgstr "Empreendimento aprovado com sucesso"  
1371 -  
1372 -#, fuzzy  
1373 -#~ msgid "Failed to approve the htmlenterprise"  
1374 -#~ msgstr "Falhou em aprovar o empreendimento"  
1375 -  
1376 -#~ msgid "Enterprise successfuly rejected"  
1377 -#~ msgstr "Empreendimeto rejeitado com sucesso"  
1378 -  
1379 -#~ msgid "Failed to reject the enterprise"  
1380 -#~ msgstr "Falhou em rejeitar o empreendimento"  
1381 -  
1382 -#~ msgid "Not approved enterprise can't be activated"  
1383 -#~ msgstr "Empreendimento não aprovado não pode ser ativado"  
1384 -  
1385 -#, fuzzy  
1386 -#~ msgid "Moderate content"  
1387 -#~ msgstr "Gerenciar conteúdo"  
1388 -  
1389 -#~ msgid "Change the infomation about the enterprise"  
1390 -#~ msgstr "Mudar iformação sobre o empreendimento"  
1391 -  
1392 -#~ msgid "Delete"  
1393 -#~ msgstr "Excluir"  
1394 -  
1395 -#~ msgid "Be a member of the enterprise"  
1396 -#~ msgstr "Tornar-se um membro do empreendimento"  
1397 -  
1398 -#~ msgid "Activate the profile of an approved enterprise"  
1399 -#~ msgstr "Ativa o perfil de um empreendimento aprovado"  
1400 -  
1401 -#~ msgid "Approve"  
1402 -#~ msgstr "Aprovar"  
1403 -  
1404 -#~ msgid "Approve a submitted enterprise profile"  
1405 -#~ msgstr "Aprova um perfil de empreendimento enviado"  
1406 -  
1407 -#~ msgid "Reject"  
1408 -#~ msgstr "Rejeitar"  
1409 -  
1410 -#~ msgid "Reject a submitted enterprise profile"  
1411 -#~ msgstr "Rejeita um perfil de empreendimento enviado"  
1412 -  
1413 -#~ msgid "Register new enterprise"  
1414 -#~ msgstr "Registrar um novo empreendimento"  
1415 -  
1416 -#~ msgid "Creates a new enterprise"  
1417 -#~ msgstr "Cria um novo empreendimento"  
1418 -  
1419 -#~ msgid "Listing my enterprises"  
1420 -#~ msgstr "Listando meus empreendimentos"  
1421 -  
1422 -#~ msgid "Listing pending enterprises"  
1423 -#~ msgstr "Listando empreendimentos pendentes"  
1424 -  
1425 -#~ msgid "Other Enterprises"  
1426 -#~ msgstr "Outros empreendimentos"  
1427 -  
1428 -#~ msgid "Search enteprises by tag or name"  
1429 -#~ msgstr "Buscar empreendimentos por marcador ou nome"  
1430 -  
1431 -#~ msgid "You have to accept the terms of service to signup"  
1432 -#~ msgstr "Você tem que aceitar os termos de uso para se registrar"  
1433 -  
1434 -#~ msgid "Recent documents"  
1435 -#~ msgstr "Documentos recentes"  
1436 -  
1437 -#~ msgid "Profile|Virtual community"  
1438 -#~ msgstr "Comunidade virtual"  
1439 -  
1440 -#~ msgid "affiliation"  
1441 -#~ msgstr "associação"  
1442 -  
1443 -#~ msgid "Affiliation|Person"  
1444 -#~ msgstr "Pessoa"  
1445 -  
1446 -#~ msgid "Affiliation|Profile"  
1447 -#~ msgstr "Perfil"  
1448 -  
1449 -#~ msgid "Document List"  
1450 -#~ msgstr "Lista de documentos"  
1451 -  
1452 -#~ msgid "Skip to:"  
1453 -#~ msgstr "Pular para:"  
1454 -  
1455 -#~ msgid "Navigation"  
1456 -#~ msgstr "Navegação"  
1457 -  
1458 -#~ msgid "Footer"  
1459 -#~ msgstr "Rodapé"  
1460 -  
1461 -#~ msgid "List Block"  
1462 -#~ msgstr "Bloco Lista" 1330 +msgstr "Categorias"
1463 1331
1464 -#~ msgid "Link Block"  
1465 -#~ msgstr "Bloco Link"  
public/404.html
@@ -5,4 +5,4 @@ @@ -5,4 +5,4 @@
5 <h1>File not found</h1> 5 <h1>File not found</h1>
6 <p>Change this error message for pages not found in public/404.html</p> 6 <p>Change this error message for pages not found in public/404.html</p>
7 </body> 7 </body>
8 -</html>  
9 \ No newline at end of file 8 \ No newline at end of file
  9 +</html>
public/500.html
@@ -5,4 +5,4 @@ @@ -5,4 +5,4 @@
5 <h1>Application error</h1> 5 <h1>Application error</h1>
6 <p>Change this error message for exceptions thrown outside of an action (like in Dispatcher setups or broken Ruby code) in public/500.html</p> 6 <p>Change this error message for exceptions thrown outside of an action (like in Dispatcher setups or broken Ruby code) in public/500.html</p>
7 </body> 7 </body>
8 -</html>  
9 \ No newline at end of file 8 \ No newline at end of file
  9 +</html>