Commit 767a62fc59ab6d4c67f06aa267f47c56ed7924e7

Authored by Daniela Feitosa
1 parent 9ae88783

event_plugin: updated pt translation

Showing 1 changed file with 29 additions and 32 deletions   Show diff stats
plugins/event/po/pt/event.po
... ... @@ -5,8 +5,8 @@
5 5 #
6 6 msgid ""
7 7 msgstr ""
8   -"Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9   -"POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
  8 +"Project-Id-Version: 1.1~rc4\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 19:44-0300\n"
10 10 "PO-Revision-Date: 2015-01-30 00:18-0000\n"
11 11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -16,61 +16,53 @@ msgstr &quot;&quot;
16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 17 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
18 18  
  19 +#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:4
  20 +msgid "Event Extras"
  21 +msgstr "Extras para Eventos"
  22 +
  23 +#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:8
  24 +msgid ""
  25 +"Include a new block to show the environment's or profiles' events information"
  26 +msgstr ""
  27 +"Adiciona um novo bloco para apresentar as informações de eventos do ambiente "
  28 +"ou dos perfis"
  29 +
19 30 #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:12
20 31 msgid "Events"
21 32 msgstr "Eventos"
22 33  
23 34 #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:16
24 35 msgid "Show the profile events or all environment events."
25   -msgstr "Mostrar todos os eventos."
  36 +msgstr "Mostra todos os eventos de um perfil ou do ambiente."
26 37  
27 38 #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:65
28   -#, fuzzy
29 39 msgid "One month ago"
30 40 msgid_plural "%d months ago"
31   -msgstr[0] "Iniciou a um mês atrás."
32   -msgstr[1] "Iniciou a %d meses atrás."
  41 +msgstr[0] "Um mês atrás"
  42 +msgstr[1] "%d meses atrás."
33 43  
34 44 #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:67
35 45 msgid "Yesterday"
36 46 msgid_plural "%d days ago"
37   -msgstr[0] ""
38   -msgstr[1] ""
  47 +msgstr[0] "Ontem"
  48 +msgstr[1] "%d dias atrás"
39 49  
40 50 #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:69
41 51 msgid "Today"
42   -msgstr ""
  52 +msgstr "Hoje"
43 53  
44 54 #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:71
45 55 msgid "Tomorrow"
46 56 msgid_plural "%d days left to start"
47   -msgstr[0] ""
48   -msgstr[1] ""
  57 +msgstr[0] "Amanhã"
  58 +msgstr[1] "%d dias para começar"
49 59  
50 60 #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:73
51   -#, fuzzy
52 61 msgid "One month left to start"
53 62 msgid_plural "%d months left to start"
54 63 msgstr[0] "Um mês para iniciar"
55 64 msgstr[1] "% meses para iniciar"
56 65  
57   -#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:4
58   -msgid "Event Extras"
59   -msgstr "Eventos"
60   -
61   -#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:8
62   -msgid ""
63   -"Include a new block to show the environment's or profiles' events information"
64   -msgstr ""
65   -"Adiciona um novo bloco para apresentar as informações de eventos do ambiente "
66   -"ou de perfis"
67   -
68   -#: plugins/event/views/event_plugin/event_block_item.html.erb:6
69   -msgid "Duration: 1 day"
70   -msgid_plural "Duration: %s days"
71   -msgstr[0] ""
72   -msgstr[1] ""
73   -
74 66 #: plugins/event/views/profile_design/event_plugin/_event_block.html.erb:1
75 67 msgid "Limit of items"
76 68 msgstr "Limite de itens"
... ... @@ -94,12 +86,17 @@ msgstr &quot;Mostrar apenas eventos futuros&quot;
94 86  
95 87 #: plugins/event/views/profile_design/event_plugin/_event_block.html.erb:22
96 88 msgid "Limit of days to display"
97   -msgstr "Limite de dias de distância para mostrar eventos"
  89 +msgstr "Limite de dias para mostrar"
98 90  
99 91 #: plugins/event/views/profile_design/event_plugin/_event_block.html.erb:24
100   -#, fuzzy
101 92 msgid "Only show events in this interval of days."
102   -msgstr "Mostar somente eventos que acontecem dentro do limite de dias"
  93 +msgstr "Mostar somente os eventos nesse intervalo de dias"
  94 +
  95 +#: plugins/event/views/event_plugin/event_block_item.html.erb:6
  96 +msgid "Duration: 1 day"
  97 +msgid_plural "Duration: %s days"
  98 +msgstr[0] "Duração: 1 dia"
  99 +msgstr[1] "Duração: %s dias"
103 100  
104 101 #~ msgid "Started one day ago."
105 102 #~ msgid_plural "Started %d days ago."
... ...