Commit 88eeaf643b7c7b3016cc85cf153c8f4e79bd20fa

Authored by Antonio Terceiro
1 parent ae0d6146

Updating translations and finishing Portuguese

po/de/noosfero.po
... ... @@ -6,8 +6,8 @@
6 6 #
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
  9 +"Project-Id-Version: noosfero 0.22.1\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:02-0300\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2010-01-20 13:44-0300\n"
12 12 "Last-Translator: Ronny Kursawe <kursawe.ronny@googlemail.com>\n"
13 13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
... ... @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr &quot;Angenommen&quot;
65 65 msgid "Rejected"
66 66 msgstr "Abgelehnt"
67 67  
68   -#: app/helpers/language_helper.rb:28 app/helpers/language_helper.rb:38
  68 +#: app/helpers/language_helper.rb:29 app/helpers/language_helper.rb:39
69 69 msgid ""
70 70 "The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. "
71 71 "It does not affect the language of the content created by other users."
... ... @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr &quot;&quot;
80 80 #: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
81 81 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
82 82 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
83   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
  83 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
84 84 msgid "Title"
85 85 msgstr "Titel"
86 86  
... ... @@ -120,7 +120,8 @@ msgstr &quot;Artikel&quot;
120 120 #: app/controllers/public/search_controller.rb:132
121 121 #: app/controllers/public/search_controller.rb:203
122 122 #: app/models/people_block.rb:4 app/views/search/people.rhtml:1
123   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:96
  123 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  124 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
124 125 msgid "People"
125 126 msgstr "Leute"
126 127  
... ... @@ -129,8 +130,8 @@ msgstr &quot;Leute&quot;
129 130 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
130 131 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
131 132 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
132   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
133   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
  133 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:4
  134 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:4
134 135 msgid "Products"
135 136 msgstr "Produkte"
136 137  
... ... @@ -141,8 +142,8 @@ msgstr &quot;Produkte&quot;
141 142 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
142 143 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
143 144 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
144   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
145   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
  145 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  146 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
146 147 msgid "Enterprises"
147 148 msgstr "Unternehmen"
148 149  
... ... @@ -151,14 +152,15 @@ msgstr &quot;Unternehmen&quot;
151 152 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
152 153 #: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
153 154 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
154   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
  155 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  156 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
155 157 msgid "Communities"
156 158 msgstr "Communities"
157 159  
158 160 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
159 161 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
160   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
161   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
  162 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:5
  163 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:5
162 164 msgid "Events"
163 165 msgstr "Ereignisse"
164 166  
... ... @@ -380,36 +382,36 @@ msgstr &quot;Samstag&quot;
380 382 msgid "%{month} %{year}"
381 383 msgstr "%{month} %{year}"
382 384  
383   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  385 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:63
384 386 #: app/models/main_block.rb:4
385 387 msgid "Main content"
386 388 msgstr "Hauptinhalt"
387 389  
388   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
  390 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:100
389 391 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
390 392 msgstr "Dieser Bereich ist nicht sichtbar. Ihre Kunden werden ihn nicht sehen."
391 393  
392   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
  394 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194
393 395 msgid "Can't move up anymore."
394 396 msgstr "Kann nicht höher schieben"
395 397  
396   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
  398 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:196
397 399 msgid "Move block up"
398 400 msgstr "Block nach oben verschieben"
399 401  
400   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
  402 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:200
401 403 msgid "Can't move down anymore."
402 404 msgstr "Kann nicht weiter nach unten schieben"
403 405  
404   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
  406 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:202
405 407 msgid "Move block down"
406 408 msgstr "Block nach unten schieben"
407 409  
408   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
  410 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210 app/helpers/boxes_helper.rb:212
409 411 msgid "Move to the opposite side"
410 412 msgstr "Zur anderen Seite schieben"
411 413  
412   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
  414 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 app/helpers/article_helper.rb:36
413 415 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
414 416 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
415 417 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -419,25 +421,24 @@ msgstr &quot;Zur anderen Seite schieben&quot;
419 421 msgid "Edit"
420 422 msgstr "Ändern"
421 423  
422   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  424 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
423 425 msgid "Remove block"
424 426 msgstr "Entferne Block"
425 427  
426   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  428 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
427 429 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
428 430 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Block löschen wollen?"
429 431  
430   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
  432 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225
431 433 msgid "Help on this block"
432 434 msgstr "Hilfe für diesen Block"
433 435  
434   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
435   -#: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
436   -#: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
  436 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:80
  437 +#: app/models/link_list_block.rb:23
437 438 msgid "Help"
438 439 msgstr "Hilfe"
439 440  
440   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
  441 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:100
441 442 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
442 443 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
443 444 msgid "Close"
... ... @@ -882,96 +883,100 @@ msgstr &quot;Entfernung&quot;
882 883 msgid "This is %s, version %s"
883 884 msgstr "Das ist %s, Version %s"
884 885  
885   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  886 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
886 887 msgid "non registered gender"
887 888 msgstr "Geschlecht nicht registriert"
888 889  
889   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  890 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
890 891 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
891 892 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
892 893 msgid "Male"
893 894 msgstr "Mann"
894 895  
895   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  896 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
896 897 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
897 898 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
898 899 msgid "Female"
899 900 msgstr "Frau"
900 901  
901   -#: app/helpers/application_helper.rb:444
  902 +#: app/helpers/application_helper.rb:445
902 903 msgid "Principal Product Categories"
903 904 msgstr "Haupt-Produkt-Kategorien"
904 905  
905   -#: app/helpers/application_helper.rb:470
  906 +#: app/helpers/application_helper.rb:471
906 907 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
907 908 msgstr ""
908 909 "Klicken Sie auf dieses Symbol, um <b>%s</b> zu Ihrem Netzwerk hinzuzufügen"
909 910  
910   -#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
  911 +#: app/helpers/application_helper.rb:494 app/helpers/application_helper.rb:511
911 912 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
912 913 msgstr "Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu <b>%s</b>'s Homepage zu gehen"
913 914  
914   -#: app/helpers/application_helper.rb:506
  915 +#: app/helpers/application_helper.rb:507
915 916 msgid "1 member"
916 917 msgid_plural "%s members"
917 918 msgstr[0] "Mitglied"
918 919 msgstr[1] "%s Mitglieder"
919 920  
920   -#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
  921 +#: app/helpers/application_helper.rb:545 app/views/categories/index.rhtml:1
921 922 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
922 923 msgid "Categories"
923 924 msgstr "Kategorien"
924 925  
925   -#: app/helpers/application_helper.rb:567
  926 +#: app/helpers/application_helper.rb:568
926 927 msgid "open"
927 928 msgstr "offen"
928 929  
929   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  930 +#: app/helpers/application_helper.rb:607
930 931 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
931 932 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
932 933 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
933 934 msgid "Search..."
934 935 msgstr "Suche"
935 936  
936   -#: app/helpers/application_helper.rb:608
  937 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
937 938 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
938 939 msgstr ""
939 940 "Das ist eine Suchbox. Klicken Sie, schreiben Sie Ihre Frage und bestätigen "
940 941 "Sie mit Enter"
941 942  
942   -#: app/helpers/application_helper.rb:609
  943 +#: app/helpers/application_helper.rb:610
943 944 msgid "Click, write and press enter to find"
944 945 msgstr "Klicken Sie, schreiben Sie und bestätigen Sie mit Enter"
945 946  
946   -#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
  947 +#: app/helpers/application_helper.rb:616 app/models/link_list_block.rb:20
947 948 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
948 949 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
949 950 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
950   -#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:59
  951 +#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:65
951 952 #: app/views/profile_members/add_members.rhtml:5
952 953 msgid "Search"
953 954 msgstr "Suche"
954 955  
955   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  956 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
956 957 msgid "Searched for '%s'"
957 958 msgstr "Suche nach '%s'"
958 959  
959   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  960 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
960 961 msgid "In category %s"
961 962 msgstr "In Kategorie %s"
962 963  
963   -#: app/helpers/application_helper.rb:805
  964 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
964 965 msgid "within %d km from %s"
965 966 msgstr "mit %d km von %s"
966 967  
967   -#: app/helpers/application_helper.rb:806
  968 +#: app/helpers/application_helper.rb:807
968 969 msgid "%d results found"
969 970 msgstr "%d Resultate gefunden"
970 971  
971   -#: app/helpers/application_helper.rb:812
  972 +#: app/helpers/application_helper.rb:813
972 973 msgid "In all categories"
973 974 msgstr "In allen Kategorien"
974 975  
  976 +#: app/helpers/application_helper.rb:909
  977 +msgid "Online Manual"
  978 +msgstr ""
  979 +
975 980 #: app/helpers/display_helper.rb:4
976 981 msgid "No product"
977 982 msgstr "Kein Produkt"
... ... @@ -1207,23 +1212,23 @@ msgstr &quot;Ihre Einladung wurde versandt.&quot;
1207 1212 msgid "Please enter a valid email address."
1208 1213 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."
1209 1214  
1210   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
  1215 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66
1211 1216 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1212 1217 msgstr "%s Administrator muss Sie noch als Mitglied akzeptieren."
1213 1218  
1214   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:73
  1219 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75
1215 1220 msgid "You are already a member of \"%s\""
1216 1221 msgstr "Sie sind bereits Mitglied von \"%s\"."
1217 1222  
1218   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139
  1223 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141
1219 1224 msgid "The content here is available to %s's friends only."
1220 1225 msgstr ""
1221 1226  
1222   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:142
  1227 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:144
1223 1228 msgid "The contents in this community is available to members only."
1224 1229 msgstr ""
1225 1230  
1226   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1231 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1227 1232 #, fuzzy
1228 1233 msgid ""
1229 1234 "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able "
... ... @@ -1233,7 +1238,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1233 1238 "eingestuft worden. Sie können diesen Inhalt nur ansehen, wenn der Profil-"
1234 1239 "Besitzer es Ihnen gestattet hat. "
1235 1240  
1236   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1241 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1237 1242 msgid "Oops ... you cannot go ahead here"
1238 1243 msgstr "Oops.. Sie können hier leider nicht weitergehen"
1239 1244  
... ... @@ -1530,7 +1535,7 @@ msgstr &quot;Neu&quot;
1530 1535 msgid "Save"
1531 1536 msgstr "Speichern"
1532 1537  
1533   -#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:18
  1538 +#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:19
1534 1539 #: app/views/tasks/new.rhtml:15
1535 1540 msgid "Send"
1536 1541 msgstr "Senden"
... ... @@ -1669,8 +1674,8 @@ msgstr &quot;Finde Leute&quot;
1669 1674  
1670 1675 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1671 1676 #, fuzzy
1672   -msgid "Picture"
1673   -msgstr "Preis"
  1677 +msgid "Profile Image"
  1678 +msgstr "Profil"
1674 1679  
1675 1680 #: app/models/profile_image_block.rb:10
1676 1681 #, fuzzy
... ... @@ -1850,7 +1855,7 @@ msgstr &quot;Profile&quot;
1850 1855 #: app/models/user.rb:- app/models/product.rb:- app/models/comment.rb:-
1851 1856 #: app/models/environment.rb:- app/models/create_enterprise.rb:4
1852 1857 #: app/models/domain.rb:- app/models/contact.rb:- app/models/contact.rb:14
1853   -#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:27
  1858 +#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
1854 1859 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:4
1855 1860 #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3
1856 1861 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3
... ... @@ -2822,19 +2827,19 @@ msgstr &quot;Inhalt des Feeds konnte nicht geladen werden&quot;
2822 2827 msgid "Updated: %s"
2823 2828 msgstr "Geändert: %s"
2824 2829  
2825   -#: app/models/rss_feed.rb:85
  2830 +#: app/models/rss_feed.rb:84
2826 2831 msgid "%s's RSS feed"
2827 2832 msgstr "%s's RSS Feed"
2828 2833  
2829   -#: app/models/rss_feed.rb:87
  2834 +#: app/models/rss_feed.rb:86
2830 2835 msgid "%s's content published at %s"
2831 2836 msgstr "%s's Inhalte publiziert %s"
2832 2837  
2833   -#: app/models/rss_feed.rb:113
  2838 +#: app/models/rss_feed.rb:112
2834 2839 msgid "RSS Feed"
2835 2840 msgstr "RSS Feed"
2836 2841  
2837   -#: app/models/rss_feed.rb:117
  2842 +#: app/models/rss_feed.rb:116
2838 2843 msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
2839 2844 msgstr "Erstellt einen News Feed Ihrer meist gelesenen Artikel"
2840 2845  
... ... @@ -3137,7 +3142,7 @@ msgstr &quot;Betreff&quot;
3137 3142 msgid "Receive a copy"
3138 3143 msgstr "Erhält eine Kopie"
3139 3144  
3140   -#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:12
  3145 +#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:13
3141 3146 msgid "City and state"
3142 3147 msgstr "Ort und Bundesland"
3143 3148  
... ... @@ -3395,7 +3400,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3395 3400 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3396 3401 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3397 3402 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3398   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
  3403 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:19
3399 3404 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:13 public/500.html.erb:32
3400 3405 msgid "Go back"
3401 3406 msgstr "Zurück"
... ... @@ -4480,7 +4485,7 @@ msgstr &quot;Wählen Sie eine Subkategorie:&quot;
4480 4485 msgid "Contact %s"
4481 4486 msgstr "Kontakt %s"
4482 4487  
4483   -#: app/views/contact/new.rhtml:16
  4488 +#: app/views/contact/new.rhtml:17
4484 4489 msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
4485 4490 msgstr "Ich möchte eine Kopie der Nachricht in meiner E-Mail"
4486 4491  
... ... @@ -4551,22 +4556,22 @@ msgstr &quot;Quelle: %s&quot;
4551 4556 msgid "Post a comment"
4552 4557 msgstr "Einen Kommentar schreiben"
4553 4558  
4554   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
  4559 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:29
4555 4560 msgid "e-mail"
4556 4561 msgstr "E-Mail"
4557 4562  
4558   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:31
  4563 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:32
4559 4564 msgid ""
4560 4565 "If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
4561 4566 msgstr ""
4562 4567 "Wenn Sie ein registrierter Nutzer sind, dann können Sie sich anmelden und "
4563 4568 "automatisch unter Ihrem Namen arbeiten."
4564 4569  
4565   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
  4570 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:38
4566 4571 msgid "Enter your comment"
4567 4572 msgstr "Einen Kommentar hinzufügen"
4568 4573  
4569   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:39
  4574 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:40
4570 4575 msgid "Post comment"
4571 4576 msgstr "Kommentar veröffentlichen"
4572 4577  
... ... @@ -4804,7 +4809,7 @@ msgstr &quot;Suche innerhalb:&quot;
4804 4809 msgid "Search for:"
4805 4810 msgstr "Suche nach"
4806 4811  
4807   -#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:63
  4812 +#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:69
4808 4813 msgid "More options"
4809 4814 msgstr "Mehr Optionen"
4810 4815  
... ... @@ -5167,11 +5172,11 @@ msgstr &quot;Anmeldung&quot;
5167 5172 msgid "News"
5168 5173 msgstr "News"
5169 5174  
5170   -#: app/views/home/index.rhtml:15
  5175 +#: app/views/home/index.rhtml:16
5171 5176 msgid "Read more"
5172 5177 msgstr "mehr lesen"
5173 5178  
5174   -#: app/views/home/index.rhtml:45
  5179 +#: app/views/home/index.rhtml:49
5175 5180 msgid "View more"
5176 5181 msgstr "zeige mehr"
5177 5182  
... ... @@ -5199,7 +5204,7 @@ msgstr &quot;Sie müssen mindestens 3 Zeichen eingeben&quot;
5199 5204 msgid "Add members"
5200 5205 msgstr "Mitglieder hinzufügen"
5201 5206  
5202   -#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  5207 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:21
5203 5208 #: app/views/invite/friends.rhtml:4
5204 5209 #, fuzzy
5205 5210 msgid "Invite your friends to join %s"
... ... @@ -6032,7 +6037,7 @@ msgstr &quot;Hier sind alle Freunde von &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&quot;
6032 6037  
6033 6038 #: app/views/profile/friends.rhtml:19
6034 6039 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
6035   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
  6040 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:20
6036 6041 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
6037 6042 msgid "Back to the page where you come from."
6038 6043 msgstr "Zurück zur vorherigen Seite."
... ... @@ -6105,7 +6110,8 @@ msgid &quot;Here are all &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&#39;s members.&quot;
6105 6110 msgstr "Hier sind alle Mitglieder von <b>%s</b>"
6106 6111  
6107 6112 #: app/views/profile/members.rhtml:4
6108   -msgid "%s' members"
  6113 +#, fuzzy
  6114 +msgid "%s's members"
6109 6115 msgstr "%s' Mitglieder"
6110 6116  
6111 6117 #: app/views/profile/communities.rhtml:2
... ... @@ -6557,43 +6563,22 @@ msgstr &quot;Unternehmensinformationen ändern&quot;
6557 6563 msgid "Update"
6558 6564 msgstr "Ändern"
6559 6565  
6560   -#: app/views/layouts/application.rhtml:43
6561   -msgid ""
6562   -"Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
6563   -"mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
6564   -msgstr ""
6565   -"Gehen Sie mit der Maus über das Seitenelement, um Hilfe für dieses zu "
6566   -"bekommen.Klicken Sie auf das Fragenzeichen Icon in der oberen-rechten Ecke "
6567   -"um die Hilfe zu deaktivieren."
6568   -
6569 6566 #: app/views/layouts/application.rhtml:66
6570 6567 msgid "Go to content"
6571 6568 msgstr "Gehe zum Inhalt"
6572 6569  
6573   -#: app/views/layouts/application.rhtml:78
6574   -msgid ""
6575   -"This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of "
6576   -"the environment and you find the information of your interest more quickly."
6577   -msgstr ""
6578   -
6579   -#: app/views/layouts/application.rhtml:80
6580   -msgid ""
6581   -"This bar helps you find information following two paths or "
6582   -"<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</"
6583   -"em>, which you'll find in the colored tabs in the top. Second dimension has "
6584   -"<em>content types</em>, and you'll find them in the animated bar on your "
6585   -"right."
6586   -msgstr ""
6587   -
6588   -#: app/views/layouts/application.rhtml:108 app/views/layouts/wizard.rhtml:28
6589   -msgid "Turn help on/off"
6590   -msgstr "Hilfe ein-/ausblenden"
  6570 +#: app/views/layouts/application.rhtml:103 app/views/doc/_path.html.erb:3
  6571 +#: public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6572 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6573 +#, fuzzy
  6574 +msgid "Manual"
  6575 +msgstr "Verwalte"
6591 6576  
6592   -#: app/views/layouts/application.rhtml:149
  6577 +#: app/views/layouts/application.rhtml:134
6593 6578 msgid "Your web browser is obsolete!"
6594 6579 msgstr "Ihr Webbrowser ist veraltet!"
6595 6580  
6596   -#: app/views/layouts/application.rhtml:150
  6581 +#: app/views/layouts/application.rhtml:135
6597 6582 msgid ""
6598 6583 "This website will not look as good as it could. Don't you want to use "
6599 6584 "Firefox? That is a great web browser, free, and made by people from all over "
... ... @@ -6603,7 +6588,7 @@ msgstr &quot;&quot;
6603 6588 "nutzen? Das ist ein schöner Webbrowser, frei und von Leuten aus der ganzen "
6604 6589 "Welt entwickelt."
6605 6590  
6606   -#: app/views/layouts/application.rhtml:152
  6591 +#: app/views/layouts/application.rhtml:137
6607 6592 msgid "Get Firefox Now!"
6608 6593 msgstr "Firefox nun herunterladen!"
6609 6594  
... ... @@ -6680,16 +6665,10 @@ msgstr &quot;%s&#39;s Produkte/Services als Liste&quot;
6680 6665 msgid "You are here:"
6681 6666 msgstr ""
6682 6667  
6683   -#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
6684   -#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
6685   -#, fuzzy
6686   -msgid "Documentation"
6687   -msgstr "Dokumente"
6688   -
6689 6668 #: app/views/doc/_toc.html.erb:2
6690 6669 #, fuzzy
6691   -msgid "On-line documentation"
6692   -msgstr "Dokumente"
  6670 +msgid "Manual sections"
  6671 +msgstr "Maileinstellungen"
6693 6672  
6694 6673 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
6695 6674 msgid "Institutions"
... ... @@ -7157,6 +7136,29 @@ msgstr &quot;&quot;
7157 7136 "Unser technisches Team arbeitet gerade daran, bitte probieren Sie es nachher "
7158 7137 "erneut. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten."
7159 7138  
  7139 +#, fuzzy
  7140 +#~ msgid "Picture"
  7141 +#~ msgstr "Preis"
  7142 +
  7143 +#~ msgid ""
  7144 +#~ "Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
  7145 +#~ "mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
  7146 +#~ msgstr ""
  7147 +#~ "Gehen Sie mit der Maus über das Seitenelement, um Hilfe für dieses zu "
  7148 +#~ "bekommen.Klicken Sie auf das Fragenzeichen Icon in der oberen-rechten "
  7149 +#~ "Ecke um die Hilfe zu deaktivieren."
  7150 +
  7151 +#~ msgid "Turn help on/off"
  7152 +#~ msgstr "Hilfe ein-/ausblenden"
  7153 +
  7154 +#, fuzzy
  7155 +#~ msgid "Documentation"
  7156 +#~ msgstr "Dokumente"
  7157 +
  7158 +#, fuzzy
  7159 +#~ msgid "On-line documentation"
  7160 +#~ msgstr "Dokumente"
  7161 +
7160 7162 #~ msgid "Toggle block visibility"
7161 7163 #~ msgstr "Block sichtbar machen"
7162 7164  
... ...
po/fr/noosfero.po
... ... @@ -4,9 +4,9 @@
4 4 # , 2009.
5 5 msgid ""
6 6 msgstr ""
7   -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
  7 +"Project-Id-Version: noosfero 0.22.1\n"
8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:02-0300\n"
10 10 "PO-Revision-Date: 2009-12-04 18:46-0300\n"
11 11 "Last-Translator: Jean-Claude Bulliard <jcb@bulliard-consulting.com>\n"
12 12 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
... ... @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr &quot;Approuvé&quot;
65 65 msgid "Rejected"
66 66 msgstr "Rejeté"
67 67  
68   -#: app/helpers/language_helper.rb:28 app/helpers/language_helper.rb:38
  68 +#: app/helpers/language_helper.rb:29 app/helpers/language_helper.rb:39
69 69 msgid ""
70 70 "The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. "
71 71 "It does not affect the language of the content created by other users."
... ... @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr &quot;&quot;
81 81 #: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
82 82 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
83 83 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
84   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
  84 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
85 85 msgid "Title"
86 86 msgstr "Titre"
87 87  
... ... @@ -121,7 +121,8 @@ msgstr &quot;Articles&quot;
121 121 #: app/controllers/public/search_controller.rb:132
122 122 #: app/controllers/public/search_controller.rb:203
123 123 #: app/models/people_block.rb:4 app/views/search/people.rhtml:1
124   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:96
  124 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  125 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
125 126 msgid "People"
126 127 msgstr "Personnes"
127 128  
... ... @@ -130,8 +131,8 @@ msgstr &quot;Personnes&quot;
130 131 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
131 132 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
132 133 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
133   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
134   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
  134 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:4
  135 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:4
135 136 msgid "Products"
136 137 msgstr "Produits"
137 138  
... ... @@ -142,8 +143,8 @@ msgstr &quot;Produits&quot;
142 143 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
143 144 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
144 145 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
145   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
146   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
  146 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  147 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
147 148 msgid "Enterprises"
148 149 msgstr "Entreprises"
149 150  
... ... @@ -152,14 +153,15 @@ msgstr &quot;Entreprises&quot;
152 153 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
153 154 #: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
154 155 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
155   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
  156 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  157 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
156 158 msgid "Communities"
157 159 msgstr "Groupes"
158 160  
159 161 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
160 162 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
161   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
162   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
  163 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:5
  164 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:5
163 165 msgid "Events"
164 166 msgstr "Événements"
165 167  
... ... @@ -387,36 +389,36 @@ msgstr &quot;Samedi&quot;
387 389 msgid "%{month} %{year}"
388 390 msgstr "%{month} %{year}"
389 391  
390   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  392 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:63
391 393 #: app/models/main_block.rb:4
392 394 msgid "Main content"
393 395 msgstr "Contenu principal"
394 396  
395   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
  397 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:100
396 398 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
397 399 msgstr "Ce bloc est invisible, vos visiteurs ne le verront pas."
398 400  
399   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
  401 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194
400 402 msgid "Can't move up anymore."
401 403 msgstr "Impossible d'aller plus haut"
402 404  
403   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
  405 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:196
404 406 msgid "Move block up"
405 407 msgstr "Vers le haut"
406 408  
407   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
  409 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:200
408 410 msgid "Can't move down anymore."
409 411 msgstr "Impossible d'aller plus bas"
410 412  
411   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
  413 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:202
412 414 msgid "Move block down"
413 415 msgstr "Vers le bas"
414 416  
415   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
  417 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210 app/helpers/boxes_helper.rb:212
416 418 msgid "Move to the opposite side"
417 419 msgstr "Déplacer du côté opposé"
418 420  
419   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
  421 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 app/helpers/article_helper.rb:36
420 422 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
421 423 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
422 424 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -426,26 +428,25 @@ msgstr &quot;Déplacer du côté opposé&quot;
426 428 msgid "Edit"
427 429 msgstr "Éditer"
428 430  
429   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  431 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
430 432 msgid "Remove block"
431 433 msgstr "Effacer le bloc"
432 434  
433   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  435 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
434 436 #, fuzzy
435 437 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
436 438 msgstr "Êtes-vous sûr(e) que vous voulez retirer ce commentaire ?"
437 439  
438   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
  440 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225
439 441 msgid "Help on this block"
440 442 msgstr "Aide sur ce bloc"
441 443  
442   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
443   -#: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
444   -#: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
  444 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:80
  445 +#: app/models/link_list_block.rb:23
445 446 msgid "Help"
446 447 msgstr "Aide"
447 448  
448   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
  449 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:100
449 450 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
450 451 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
451 452 msgid "Close"
... ... @@ -892,100 +893,104 @@ msgstr &quot;Distance :&quot;
892 893 msgid "This is %s, version %s"
893 894 msgstr "Site sous %s, version %s"
894 895  
895   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  896 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
896 897 msgid "non registered gender"
897 898 msgstr "genre non enregistré"
898 899  
899   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  900 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
900 901 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
901 902 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
902 903 msgid "Male"
903 904 msgstr "Masculin"
904 905  
905   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  906 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
906 907 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
907 908 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
908 909 msgid "Female"
909 910 msgstr "Féminin"
910 911  
911   -#: app/helpers/application_helper.rb:444
  912 +#: app/helpers/application_helper.rb:445
912 913 msgid "Principal Product Categories"
913 914 msgstr "Principales catégories de produits"
914 915  
915   -#: app/helpers/application_helper.rb:470
  916 +#: app/helpers/application_helper.rb:471
916 917 #, fuzzy
917 918 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
918 919 msgstr ""
919 920 "Cliquez sur cet icône pour vous rendre sur la page d'accueil de <b>%s</b>"
920 921  
921   -#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
  922 +#: app/helpers/application_helper.rb:494 app/helpers/application_helper.rb:511
922 923 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
923 924 msgstr ""
924 925 "Cliquez sur cet icône pour vous rendre sur la page d'accueil de <b>%s</b>"
925 926  
926   -#: app/helpers/application_helper.rb:506
  927 +#: app/helpers/application_helper.rb:507
927 928 #, fuzzy
928 929 msgid "1 member"
929 930 msgid_plural "%s members"
930 931 msgstr[0] "Nouveau membre"
931 932 msgstr[1] "Nouveau membre"
932 933  
933   -#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
  934 +#: app/helpers/application_helper.rb:545 app/views/categories/index.rhtml:1
934 935 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
935 936 msgid "Categories"
936 937 msgstr "Catégories"
937 938  
938   -#: app/helpers/application_helper.rb:567
  939 +#: app/helpers/application_helper.rb:568
939 940 msgid "open"
940 941 msgstr "ouvrir"
941 942  
942   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  943 +#: app/helpers/application_helper.rb:607
943 944 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
944 945 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
945 946 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
946 947 msgid "Search..."
947 948 msgstr "Chercher..."
948 949  
949   -#: app/helpers/application_helper.rb:608
  950 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
950 951 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
951 952 msgstr ""
952 953 "Ceci est une boîte de recherche. Cliquez, entrez votre requête et appuyez "
953 954 "sur Entrée pour trouver."
954 955  
955   -#: app/helpers/application_helper.rb:609
  956 +#: app/helpers/application_helper.rb:610
956 957 msgid "Click, write and press enter to find"
957 958 msgstr "Cliquez, écrivez et appuyez sur Entrée pour trouver."
958 959  
959   -#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
  960 +#: app/helpers/application_helper.rb:616 app/models/link_list_block.rb:20
960 961 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
961 962 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
962 963 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
963   -#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:59
  964 +#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:65
964 965 #: app/views/profile_members/add_members.rhtml:5
965 966 msgid "Search"
966 967 msgstr "Chercher"
967 968  
968   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  969 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
969 970 msgid "Searched for '%s'"
970 971 msgstr "Recherche de «%s»"
971 972  
972   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  973 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
973 974 msgid "In category %s"
974 975 msgstr "Dans la catégorie %s"
975 976  
976   -#: app/helpers/application_helper.rb:805
  977 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
977 978 msgid "within %d km from %s"
978 979 msgstr "dans les %d km de %s"
979 980  
980   -#: app/helpers/application_helper.rb:806
  981 +#: app/helpers/application_helper.rb:807
981 982 msgid "%d results found"
982 983 msgstr "%d resultats trouvés"
983 984  
984   -#: app/helpers/application_helper.rb:812
  985 +#: app/helpers/application_helper.rb:813
985 986 #, fuzzy
986 987 msgid "In all categories"
987 988 msgstr "Désactiver les catégories"
988 989  
  990 +#: app/helpers/application_helper.rb:909
  991 +msgid "Online Manual"
  992 +msgstr ""
  993 +
989 994 #: app/helpers/display_helper.rb:4
990 995 msgid "No product"
991 996 msgstr "Pas de produit"
... ... @@ -1223,30 +1228,30 @@ msgstr &quot;Votre invitation a été envoyée.&quot;
1223 1228 msgid "Please enter a valid email address."
1224 1229 msgstr "Entrez une adresse e-mail valide SVP."
1225 1230  
1226   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
  1231 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66
1227 1232 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1228 1233 msgstr "L'administrateur %s doit encore vous accepter comme membre."
1229 1234  
1230   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:73
  1235 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75
1231 1236 #, fuzzy
1232 1237 msgid "You are already a member of \"%s\""
1233 1238 msgstr "%s veut devenir membre de «%s»"
1234 1239  
1235   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139
  1240 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141
1236 1241 msgid "The content here is available to %s's friends only."
1237 1242 msgstr ""
1238 1243  
1239   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:142
  1244 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:144
1240 1245 msgid "The contents in this community is available to members only."
1241 1246 msgstr ""
1242 1247  
1243   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1248 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1244 1249 msgid ""
1245 1250 "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able "
1246 1251 "to view content here unless the profile owner adds adds you."
1247 1252 msgstr ""
1248 1253  
1249   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1254 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1250 1255 msgid "Oops ... you cannot go ahead here"
1251 1256 msgstr ""
1252 1257  
... ... @@ -1553,7 +1558,7 @@ msgstr &quot;Nouveau %s&quot;
1553 1558 msgid "Save"
1554 1559 msgstr "Enregistrer"
1555 1560  
1556   -#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:18
  1561 +#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:19
1557 1562 #: app/views/tasks/new.rhtml:15
1558 1563 msgid "Send"
1559 1564 msgstr "Envoyer"
... ... @@ -1698,8 +1703,8 @@ msgstr &quot;Trouver des personnes&quot;
1698 1703  
1699 1704 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1700 1705 #, fuzzy
1701   -msgid "Picture"
1702   -msgstr "Prix"
  1706 +msgid "Profile Image"
  1707 +msgstr "Profil|Page personnelle"
1703 1708  
1704 1709 #: app/models/profile_image_block.rb:10
1705 1710 #, fuzzy
... ... @@ -1890,7 +1895,7 @@ msgstr &quot;profil&quot;
1890 1895 #: app/models/user.rb:- app/models/product.rb:- app/models/comment.rb:-
1891 1896 #: app/models/environment.rb:- app/models/create_enterprise.rb:4
1892 1897 #: app/models/domain.rb:- app/models/contact.rb:- app/models/contact.rb:14
1893   -#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:27
  1898 +#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
1894 1899 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:4
1895 1900 #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3
1896 1901 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3
... ... @@ -2901,19 +2906,19 @@ msgstr &quot;Le contenu du flux n&#39;a pas encore été chargé&quot;
2901 2906 msgid "Updated: %s"
2902 2907 msgstr "Mis à jour le"
2903 2908  
2904   -#: app/models/rss_feed.rb:85
  2909 +#: app/models/rss_feed.rb:84
2905 2910 msgid "%s's RSS feed"
2906 2911 msgstr "Flux RSS de %s"
2907 2912  
2908   -#: app/models/rss_feed.rb:87
  2913 +#: app/models/rss_feed.rb:86
2909 2914 msgid "%s's content published at %s"
2910 2915 msgstr "Le contenu de %s publié à %s"
2911 2916  
2912   -#: app/models/rss_feed.rb:113
  2917 +#: app/models/rss_feed.rb:112
2913 2918 msgid "RSS Feed"
2914 2919 msgstr "Flux RSS"
2915 2920  
2916   -#: app/models/rss_feed.rb:117
  2921 +#: app/models/rss_feed.rb:116
2917 2922 msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
2918 2923 msgstr "Fournit un flux de nouvelles de vos articles les plus récents."
2919 2924  
... ... @@ -3219,7 +3224,7 @@ msgstr &quot;Sujet&quot;
3219 3224 msgid "Receive a copy"
3220 3225 msgstr "Recevoir une copie"
3221 3226  
3222   -#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:12
  3227 +#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:13
3223 3228 msgid "City and state"
3224 3229 msgstr "Pays et état"
3225 3230  
... ... @@ -3477,7 +3482,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3477 3482 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3478 3483 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3479 3484 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3480   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
  3485 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:19
3481 3486 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:13 public/500.html.erb:32
3482 3487 msgid "Go back"
3483 3488 msgstr "Retour"
... ... @@ -4593,7 +4598,7 @@ msgstr &quot;Choisissez une sous-catégorie :&quot;
4593 4598 msgid "Contact %s"
4594 4599 msgstr "Contactez %s"
4595 4600  
4596   -#: app/views/contact/new.rhtml:16
  4601 +#: app/views/contact/new.rhtml:17
4597 4602 msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
4598 4603 msgstr "Recevoir une copie du message par mél"
4599 4604  
... ... @@ -4664,22 +4669,22 @@ msgstr &quot;Prix : %s&quot;
4664 4669 msgid "Post a comment"
4665 4670 msgstr "Poster un commentaire"
4666 4671  
4667   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
  4672 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:29
4668 4673 msgid "e-mail"
4669 4674 msgstr "courrier électronique"
4670 4675  
4671   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:31
  4676 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:32
4672 4677 msgid ""
4673 4678 "If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
4674 4679 msgstr ""
4675 4680 "Si vous vous êtes déjà enregistré(e) comme utilisateur, vous pouvez vous "
4676 4681 "connecter pour être reconnu(e) automatiquement."
4677 4682  
4678   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
  4683 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:38
4679 4684 msgid "Enter your comment"
4680 4685 msgstr "Entrez votre commentaire"
4681 4686  
4682   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:39
  4687 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:40
4683 4688 msgid "Post comment"
4684 4689 msgstr "Poster votre commentaire"
4685 4690  
... ... @@ -4932,7 +4937,7 @@ msgstr &quot;Recherche dans :&quot;
4932 4937 msgid "Search for:"
4933 4938 msgstr "Rechercher :"
4934 4939  
4935   -#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:63
  4940 +#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:69
4936 4941 msgid "More options"
4937 4942 msgstr "Plus d'options"
4938 4943  
... ... @@ -5309,12 +5314,12 @@ msgstr &quot;Se connecter&quot;
5309 5314 msgid "News"
5310 5315 msgstr "Nouveau %s"
5311 5316  
5312   -#: app/views/home/index.rhtml:15
  5317 +#: app/views/home/index.rhtml:16
5313 5318 #, fuzzy
5314 5319 msgid "Read more"
5315 5320 msgstr "Ôter/effacer"
5316 5321  
5317   -#: app/views/home/index.rhtml:45
  5322 +#: app/views/home/index.rhtml:49
5318 5323 #, fuzzy
5319 5324 msgid "View more"
5320 5325 msgstr "Voir le profil"
... ... @@ -5347,7 +5352,7 @@ msgstr &quot;&quot;
5347 5352 msgid "Add members"
5348 5353 msgstr "Tous les membres"
5349 5354  
5350   -#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  5355 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:21
5351 5356 #: app/views/invite/friends.rhtml:4
5352 5357 #, fuzzy
5353 5358 msgid "Invite your friends to join %s"
... ... @@ -6210,7 +6215,7 @@ msgstr &quot;Voici tous les contacts de &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;.&quot;
6210 6215  
6211 6216 #: app/views/profile/friends.rhtml:19
6212 6217 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
6213   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
  6218 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:20
6214 6219 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
6215 6220 msgid "Back to the page where you come from."
6216 6221 msgstr "Retour à la page dont vous venez."
... ... @@ -6284,7 +6289,8 @@ msgid &quot;Here are all &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&#39;s members.&quot;
6284 6289 msgstr "Voici tous les membres de <b>%s</b>."
6285 6290  
6286 6291 #: app/views/profile/members.rhtml:4
6287   -msgid "%s' members"
  6292 +#, fuzzy
  6293 +msgid "%s's members"
6288 6294 msgstr "Les membres de %s"
6289 6295  
6290 6296 #: app/views/profile/communities.rhtml:2
... ... @@ -6764,51 +6770,22 @@ msgstr &quot;Éditer les informations sur l&#39;entreprise&quot;
6764 6770 msgid "Update"
6765 6771 msgstr "Mise à jour"
6766 6772  
6767   -#: app/views/layouts/application.rhtml:43
6768   -msgid ""
6769   -"Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
6770   -"mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
6771   -msgstr ""
6772   -"Survolez les éléments de la page pour obtenir de l'aide à leur sujet. "
6773   -"Cliquez sur le point d'interrogation au coin haut-droit pour désactiver "
6774   -"cette fenêtre d'aide."
6775   -
6776 6773 #: app/views/layouts/application.rhtml:66
6777 6774 msgid "Go to content"
6778 6775 msgstr "Aller au contenu"
6779 6776  
6780   -#: app/views/layouts/application.rhtml:78
6781   -msgid ""
6782   -"This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of "
6783   -"the environment and you find the information of your interest more quickly."
6784   -msgstr ""
6785   -"C'est la barre de raccourcis de %s. En l'utilisant, vous aurez accès aux "
6786   -"fonctions principales de l'environnement et vous trouverez plus rapidement "
6787   -"les informations qui vous intéressent."
  6777 +#: app/views/layouts/application.rhtml:103 app/views/doc/_path.html.erb:3
  6778 +#: public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6779 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6780 +#, fuzzy
  6781 +msgid "Manual"
  6782 +msgstr "Gérer"
6788 6783  
6789   -#: app/views/layouts/application.rhtml:80
6790   -msgid ""
6791   -"This bar helps you find information following two paths or "
6792   -"<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</"
6793   -"em>, which you'll find in the colored tabs in the top. Second dimension has "
6794   -"<em>content types</em>, and you'll find them in the animated bar on your "
6795   -"right."
6796   -msgstr ""
6797   -"Cette barre vous aide à trouver l'information selon deux chemins ou "
6798   -"<strong>dimensions</strong>. La première dimension est composée de "
6799   -"<em>catégories</em>, que vous trouverez dans les onglets de couleur en haut "
6800   -"de page. La seconde dimension est celle des <em>types contenus</em>, et vous "
6801   -"les trouverez dans la barre animée de votre droite."
6802   -
6803   -#: app/views/layouts/application.rhtml:108 app/views/layouts/wizard.rhtml:28
6804   -msgid "Turn help on/off"
6805   -msgstr "Activer/désactiver l'aide"
6806   -
6807   -#: app/views/layouts/application.rhtml:149
  6784 +#: app/views/layouts/application.rhtml:134
6808 6785 msgid "Your web browser is obsolete!"
6809 6786 msgstr "Vote navigateur web est obsolète !"
6810 6787  
6811   -#: app/views/layouts/application.rhtml:150
  6788 +#: app/views/layouts/application.rhtml:135
6812 6789 #, fuzzy
6813 6790 msgid ""
6814 6791 "This website will not look as good as it could. Don't you want to use "
... ... @@ -6820,7 +6797,7 @@ msgstr &quot;&quot;
6820 6797 "web, libre et gratuit\n"
6821 6798 " et élaboré par des gens de partout dans le monde."
6822 6799  
6823   -#: app/views/layouts/application.rhtml:152
  6800 +#: app/views/layouts/application.rhtml:137
6824 6801 msgid "Get Firefox Now!"
6825 6802 msgstr "Obtenir Firefox maintenant !"
6826 6803  
... ... @@ -6903,16 +6880,10 @@ msgstr &quot;Liste des produits/services de %s&quot;
6903 6880 msgid "You are here:"
6904 6881 msgstr ""
6905 6882  
6906   -#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
6907   -#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
6908   -#, fuzzy
6909   -msgid "Documentation"
6910   -msgstr "Commentaires"
6911   -
6912 6883 #: app/views/doc/_toc.html.erb:2
6913 6884 #, fuzzy
6914   -msgid "On-line documentation"
6915   -msgstr "Commentaires"
  6885 +msgid "Manual sections"
  6886 +msgstr "Paramètres de messagerie"
6916 6887  
6917 6888 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
6918 6889 msgid "Institutions"
... ... @@ -7414,6 +7385,51 @@ msgstr &quot;&quot;
7414 7385 "Notre équipe technique est en train d'y travailler. Merci de réessayer plus "
7415 7386 "tard. Nous sommes désolés de la gêne occasionnée."
7416 7387  
  7388 +#, fuzzy
  7389 +#~ msgid "Picture"
  7390 +#~ msgstr "Prix"
  7391 +
  7392 +#~ msgid ""
  7393 +#~ "Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
  7394 +#~ "mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
  7395 +#~ msgstr ""
  7396 +#~ "Survolez les éléments de la page pour obtenir de l'aide à leur sujet. "
  7397 +#~ "Cliquez sur le point d'interrogation au coin haut-droit pour désactiver "
  7398 +#~ "cette fenêtre d'aide."
  7399 +
  7400 +#~ msgid ""
  7401 +#~ "This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features "
  7402 +#~ "of the environment and you find the information of your interest more "
  7403 +#~ "quickly."
  7404 +#~ msgstr ""
  7405 +#~ "C'est la barre de raccourcis de %s. En l'utilisant, vous aurez accès aux "
  7406 +#~ "fonctions principales de l'environnement et vous trouverez plus "
  7407 +#~ "rapidement les informations qui vous intéressent."
  7408 +
  7409 +#~ msgid ""
  7410 +#~ "This bar helps you find information following two paths or "
  7411 +#~ "<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of "
  7412 +#~ "<em>categories</em>, which you'll find in the colored tabs in the top. "
  7413 +#~ "Second dimension has <em>content types</em>, and you'll find them in the "
  7414 +#~ "animated bar on your right."
  7415 +#~ msgstr ""
  7416 +#~ "Cette barre vous aide à trouver l'information selon deux chemins ou "
  7417 +#~ "<strong>dimensions</strong>. La première dimension est composée de "
  7418 +#~ "<em>catégories</em>, que vous trouverez dans les onglets de couleur en "
  7419 +#~ "haut de page. La seconde dimension est celle des <em>types contenus</em>, "
  7420 +#~ "et vous les trouverez dans la barre animée de votre droite."
  7421 +
  7422 +#~ msgid "Turn help on/off"
  7423 +#~ msgstr "Activer/désactiver l'aide"
  7424 +
  7425 +#, fuzzy
  7426 +#~ msgid "Documentation"
  7427 +#~ msgstr "Commentaires"
  7428 +
  7429 +#, fuzzy
  7430 +#~ msgid "On-line documentation"
  7431 +#~ msgstr "Commentaires"
  7432 +
7417 7433 #~ msgid "Toggle block visibility"
7418 7434 #~ msgstr "Basculer la visibilité du bloc"
7419 7435  
... ... @@ -7708,9 +7724,6 @@ msgstr &quot;&quot;
7708 7724 #~ msgid "Profile|Contact phone"
7709 7725 #~ msgstr "Profil|Téléphone de contact"
7710 7726  
7711   -#~ msgid "Profile|Home page"
7712   -#~ msgstr "Profil|Page personnelle"
7713   -
7714 7727 #~ msgid "Profile|User"
7715 7728 #~ msgstr "Profil|Utilisateur"
7716 7729  
... ...
po/hy/noosfero.po
... ... @@ -5,8 +5,8 @@
5 5 #
6 6 msgid ""
7 7 msgstr ""
8   -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
9   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
  8 +"Project-Id-Version: noosfero 0.22.1\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:02-0300\n"
10 10 "PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n"
11 11 "Last-Translator: Anahit Minassian <anahit.minassian@cooperation.net>\n"
12 12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr &quot;Õ€Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§&quot;
65 65 msgid "Rejected"
66 66 msgstr "Õ„Õ¥Ö€ÕªÕ¾Õ¡Õ® Õ§"
67 67  
68   -#: app/helpers/language_helper.rb:28 app/helpers/language_helper.rb:38
  68 +#: app/helpers/language_helper.rb:29 app/helpers/language_helper.rb:39
69 69 msgid ""
70 70 "The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. "
71 71 "It does not affect the language of the content created by other users."
... ... @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr &quot;&quot;
80 80 #: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
81 81 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
82 82 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
83   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
  83 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
84 84 msgid "Title"
85 85 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ¶Õ¡Õ£Õ«Ö€"
86 86  
... ... @@ -120,7 +120,8 @@ msgstr &quot;Õ€Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€&quot;
120 120 #: app/controllers/public/search_controller.rb:132
121 121 #: app/controllers/public/search_controller.rb:203
122 122 #: app/models/people_block.rb:4 app/views/search/people.rhtml:1
123   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:96
  123 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  124 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
124 125 msgid "People"
125 126 msgstr "Õ„Õ¡Ö€Õ¤Õ«Õ¯"
126 127  
... ... @@ -129,8 +130,8 @@ msgstr &quot;Õ„Õ¡Ö€Õ¤Õ«Õ¯&quot;
129 130 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
130 131 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
131 132 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
132   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
133   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
  133 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:4
  134 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:4
134 135 msgid "Products"
135 136 msgstr "Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„"
136 137  
... ... @@ -141,8 +142,8 @@ msgstr &quot;Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„&quot;
141 142 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
142 143 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
143 144 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
144   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
145   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
  145 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  146 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
146 147 msgid "Enterprises"
147 148 msgstr "ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€"
148 149  
... ... @@ -151,14 +152,15 @@ msgstr &quot;ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€&quot;
151 152 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
152 153 #: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
153 154 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
154   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
  155 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  156 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
155 157 msgid "Communities"
156 158 msgstr "Õ€Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„Õ¶Õ¥Ö€"
157 159  
158 160 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
159 161 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
160   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
161   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
  162 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:5
  163 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:5
162 164 msgid "Events"
163 165 msgstr "Ô»Ö€Õ¡Õ¤Õ¡Ö€Õ±Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€"
164 166  
... ... @@ -384,36 +386,36 @@ msgstr &quot;Õ‡Õ¡Õ¢Õ¡Õ©&quot;
384 386 msgid "%{month} %{year}"
385 387 msgstr "%{month} %{year}"
386 388  
387   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  389 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:63
388 390 #: app/models/main_block.rb:4
389 391 msgid "Main content"
390 392 msgstr "Õ€Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
391 393  
392   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
  394 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:100
393 395 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
394 396 msgstr ""
395 397  
396   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
  398 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194
397 399 msgid "Can't move up anymore."
398 400 msgstr ""
399 401  
400   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
  402 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:196
401 403 msgid "Move block up"
402 404 msgstr "Ô²Õ¡Ö€Õ±Ö€Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¾Õ¥Ö€Ö‡"
403 405  
404   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
  406 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:200
405 407 msgid "Can't move down anymore."
406 408 msgstr ""
407 409  
408   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
  410 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:202
409 411 msgid "Move block down"
410 412 msgstr "Ô»Õ»Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¥Ö€Ö„Ö‡"
411 413  
412   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
  414 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210 app/helpers/boxes_helper.rb:212
413 415 msgid "Move to the opposite side"
414 416 msgstr ""
415 417  
416   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
  418 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 app/helpers/article_helper.rb:36
417 419 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
418 420 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
419 421 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -423,26 +425,25 @@ msgstr &quot;&quot;
423 425 msgid "Edit"
424 426 msgstr "Õ“Õ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬"
425 427  
426   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  428 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
427 429 msgid "Remove block"
428 430 msgstr "Õ€Õ¥Õ¼Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶Õ¨"
429 431  
430   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  432 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
431 433 #, fuzzy
432 434 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
433 435 msgstr "Õ‘Õ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÕžÖ‚Õ´ Õ¥Ö„ Õ¡Ö€Õ¤ÕµÕ¸Ö„ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨:"
434 436  
435   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
  437 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225
436 438 msgid "Help on this block"
437 439 msgstr ""
438 440  
439   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
440   -#: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
441   -#: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
  441 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:80
  442 +#: app/models/link_list_block.rb:23
442 443 msgid "Help"
443 444 msgstr "Õ•Õ£Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
444 445  
445   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
  446 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:100
446 447 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
447 448 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
448 449 msgid "Close"
... ... @@ -889,98 +890,102 @@ msgstr &quot;Õ€Õ¥Õ¼Õ¡Õ¾Õ¸Ö€Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶&quot;
889 890 msgid "This is %s, version %s"
890 891 msgstr "ÕÕ¡ %s, Õ¿Õ¡Ö€Õ¢Õ¥Ö€Õ¡Õ¯ %s"
891 892  
892   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  893 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
893 894 msgid "non registered gender"
894 895 msgstr "Õ½Õ¥Õ¼Õ¨ Õ£Ö€Õ¡Õ¶ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§"
895 896  
896   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  897 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
897 898 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
898 899 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
899 900 msgid "Male"
900 901 msgstr "Ô±Ö€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶"
901 902  
902   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  903 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
903 904 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
904 905 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
905 906 msgid "Female"
906 907 msgstr "Ô»Õ£Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶"
907 908  
908   -#: app/helpers/application_helper.rb:444
  909 +#: app/helpers/application_helper.rb:445
909 910 msgid "Principal Product Categories"
910 911 msgstr "Õ€Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¡Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„Õ« Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¡Õ¶Õ¥Ö€"
911 912  
912   -#: app/helpers/application_helper.rb:470
  913 +#: app/helpers/application_helper.rb:471
913 914 #, fuzzy
914 915 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
915 916 msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ« Õ¾Ö€Õ¡ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾` Õ¯Õ°Õ¡ÕµÕ¿Õ¶Õ¾Õ¥Ö„ <b>%s</b>-Õ« Õ£Õ¬Õ­Õ¡Õ¾Õ¸Ö€ Õ§Õ»Õ« Õ¾Ö€Õ¡"
916 917  
917   -#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
  918 +#: app/helpers/application_helper.rb:494 app/helpers/application_helper.rb:511
918 919 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
919 920 msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ« Õ¾Ö€Õ¡ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾` Õ¯Õ°Õ¡ÕµÕ¿Õ¶Õ¾Õ¥Ö„ <b>%s</b>-Õ« Õ£Õ¬Õ­Õ¡Õ¾Õ¸Ö€ Õ§Õ»Õ« Õ¾Ö€Õ¡"
920 921  
921   -#: app/helpers/application_helper.rb:506
  922 +#: app/helpers/application_helper.rb:507
922 923 #, fuzzy
923 924 msgid "1 member"
924 925 msgid_plural "%s members"
925 926 msgstr[0] "Õ†Õ¸Ö€ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´"
926 927 msgstr[1] "Õ†Õ¸Ö€ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´"
927 928  
928   -#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
  929 +#: app/helpers/application_helper.rb:545 app/views/categories/index.rhtml:1
929 930 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
930 931 msgid "Categories"
931 932 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¡Õ¶Õ¥Ö€"
932 933  
933   -#: app/helpers/application_helper.rb:567
  934 +#: app/helpers/application_helper.rb:568
934 935 msgid "open"
935 936 msgstr "Õ¢Õ¡ÖÕ¥Õ¬"
936 937  
937   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  938 +#: app/helpers/application_helper.rb:607
938 939 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
939 940 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
940 941 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
941 942 msgid "Search..."
942 943 msgstr "ÕˆÖ€Õ¸Õ¶Õ¥Õ¬..."
943 944  
944   -#: app/helpers/application_helper.rb:608
  945 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
945 946 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
946 947 msgstr ""
947 948 "Ô±ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ² Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ² Õ¥Ö„ Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡Ö€Õ¥Õ¬: Õ„Õ¸Ö‚Õ¿Ö„Õ¡Õ£Ö€Õ¥Ö„ ÕÕ¥Ö€ Õ°Õ¡Ö€ÖÕ¸Ö‚Õ´Õ¶ Õ¸Ö‚ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Ö„ «Enter» "
948 949 "Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨:"
949 950  
950   -#: app/helpers/application_helper.rb:609
  951 +#: app/helpers/application_helper.rb:610
951 952 msgid "Click, write and press enter to find"
952 953 msgstr "Մուտքագրեք և սեղմեք «Enter» կոճակը"
953 954  
954   -#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
  955 +#: app/helpers/application_helper.rb:616 app/models/link_list_block.rb:20
955 956 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
956 957 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
957 958 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
958   -#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:59
  959 +#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:65
959 960 #: app/views/profile_members/add_members.rhtml:5
960 961 msgid "Search"
961 962 msgstr "ÕˆÖ€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´"
962 963  
963   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  964 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
964 965 msgid "Searched for '%s'"
965 966 msgstr "«%s»-ի որոնում"
966 967  
967   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  968 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
968 969 msgid "In category %s"
969 970 msgstr "%s Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¡ÕµÕ¸Ö‚Õ´"
970 971  
971   -#: app/helpers/application_helper.rb:805
  972 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
972 973 msgid "within %d km from %s"
973 974 msgstr "%s-Õ«Ö %d Õ¯Õ´ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ¾Õ¸Ö€Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¾Ö€Õ¡"
974 975  
975   -#: app/helpers/application_helper.rb:806
  976 +#: app/helpers/application_helper.rb:807
976 977 msgid "%d results found"
977 978 msgstr "Ô³Õ¿Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¡Ö€Õ¤ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Ö„Õ¶Õ¥Ö€ %d"
978 979  
979   -#: app/helpers/application_helper.rb:812
  980 +#: app/helpers/application_helper.rb:813
980 981 #, fuzzy
981 982 msgid "In all categories"
982 983 msgstr "%s Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¡ÕµÕ¸Ö‚Õ´"
983 984  
  985 +#: app/helpers/application_helper.rb:909
  986 +msgid "Online Manual"
  987 +msgstr ""
  988 +
984 989 #: app/helpers/display_helper.rb:4
985 990 msgid "No product"
986 991 msgstr "Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„ Õ¹Õ¯Õ¡"
... ... @@ -1208,30 +1213,30 @@ msgstr &quot;&quot;
1208 1213 msgid "Please enter a valid email address."
1209 1214 msgstr ""
1210 1215  
1211   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
  1216 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66
1212 1217 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1213 1218 msgstr "%s Õ¤Õ¸Ö‚Ö„ Õ¤Õ¥Õ¼Ö‡Õ½ Õ¡Õ¤Õ´Õ«Õ¶Õ«Õ½Õ¿Ö€Õ¡Õ¿Õ¸Ö€Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö Õ°Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ´Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡Ö€Õ«Ö„ Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥Ö„:"
1214 1219  
1215   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:73
  1220 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75
1216 1221 #, fuzzy
1217 1222 msgid "You are already a member of \"%s\""
1218 1223 msgstr "%s-Õ¨ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ§ %s-Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´ Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬:"
1219 1224  
1220   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139
  1225 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141
1221 1226 msgid "The content here is available to %s's friends only."
1222 1227 msgstr ""
1223 1228  
1224   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:142
  1229 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:144
1225 1230 msgid "The contents in this community is available to members only."
1226 1231 msgstr ""
1227 1232  
1228   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1233 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1229 1234 msgid ""
1230 1235 "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able "
1231 1236 "to view content here unless the profile owner adds adds you."
1232 1237 msgstr ""
1233 1238  
1234   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1239 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1235 1240 msgid "Oops ... you cannot go ahead here"
1236 1241 msgstr ""
1237 1242  
... ... @@ -1533,7 +1538,7 @@ msgstr &quot;Õ†Õ¸Ö€Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€&quot;
1533 1538 msgid "Save"
1534 1539 msgstr "ÕŠÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬"
1535 1540  
1536   -#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:18
  1541 +#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:19
1537 1542 #: app/views/tasks/new.rhtml:15
1538 1543 msgid "Send"
1539 1544 msgstr ""
... ... @@ -1674,8 +1679,8 @@ msgstr &quot;Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö€ Õ´Õ¡Ö€Õ¤Õ«Õ¯&quot;
1674 1679  
1675 1680 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1676 1681 #, fuzzy
1677   -msgid "Picture"
1678   -msgstr "Ô³Õ«Õ¶"
  1682 +msgid "Profile Image"
  1683 +msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»|Ô¿Õ¡ÕµÖ„"
1679 1684  
1680 1685 #: app/models/profile_image_block.rb:10
1681 1686 msgid "This block presents the profile image"
... ... @@ -1858,7 +1863,7 @@ msgstr &quot;Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»&quot;
1858 1863 #: app/models/user.rb:- app/models/product.rb:- app/models/comment.rb:-
1859 1864 #: app/models/environment.rb:- app/models/create_enterprise.rb:4
1860 1865 #: app/models/domain.rb:- app/models/contact.rb:- app/models/contact.rb:14
1861   -#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:27
  1866 +#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
1862 1867 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:4
1863 1868 #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3
1864 1869 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3
... ... @@ -2840,19 +2845,19 @@ msgstr &quot;&quot;
2840 2845 msgid "Updated: %s"
2841 2846 msgstr "Ô¹Õ¡Ö€Õ´Õ¡ÖÕ¾Õ¥Õ¬ Õ§"
2842 2847  
2843   -#: app/models/rss_feed.rb:85
  2848 +#: app/models/rss_feed.rb:84
2844 2849 msgid "%s's RSS feed"
2845 2850 msgstr "%s - Õ« RSS Õ°Õ¸Õ½Ö„"
2846 2851  
2847   -#: app/models/rss_feed.rb:87
  2852 +#: app/models/rss_feed.rb:86
2848 2853 msgid "%s's content published at %s"
2849 2854 msgstr "%s - Õ« Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨ Õ°Ö€Õ¡ÕºÕ¡Ö€Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ§ %s - Õ¸Õ¾"
2850 2855  
2851   -#: app/models/rss_feed.rb:113
  2856 +#: app/models/rss_feed.rb:112
2852 2857 msgid "RSS Feed"
2853 2858 msgstr "RSS Õ°Õ¸Õ½Ö„"
2854 2859  
2855   -#: app/models/rss_feed.rb:117
  2860 +#: app/models/rss_feed.rb:116
2856 2861 msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
2857 2862 msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ¾Õ¥Ö€Õ»Õ«Õ¶ Õ°Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Õ¯Õ¶Õ¥Ö€Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¾Õ¥Õ¶ RSS Õ°Õ¸Õ½Ö„Õ« ÖƒÕ¸Õ­Õ¡Õ¶ÖÕ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ´Õ«Õ»Õ¸ÖÕ¸Õ¾"
2858 2863  
... ... @@ -3150,7 +3155,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3150 3155 msgid "Receive a copy"
3151 3156 msgstr ""
3152 3157  
3153   -#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:12
  3158 +#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:13
3154 3159 msgid "City and state"
3155 3160 msgstr ""
3156 3161  
... ... @@ -3405,7 +3410,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3405 3410 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3406 3411 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3407 3412 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3408   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
  3413 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:19
3409 3414 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:13 public/500.html.erb:32
3410 3415 msgid "Go back"
3411 3416 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ¡Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬"
... ... @@ -4462,7 +4467,7 @@ msgstr &quot;Ô¸Õ¶Õ¿Ö€Õ¥Ö„ Õ¥Õ¶Õ©Õ¡Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶&quot;
4462 4467 msgid "Contact %s"
4463 4468 msgstr ""
4464 4469  
4465   -#: app/views/contact/new.rhtml:16
  4470 +#: app/views/contact/new.rhtml:17
4466 4471 msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
4467 4472 msgstr ""
4468 4473  
... ... @@ -4530,21 +4535,21 @@ msgstr &quot;Ô³Õ«Õ¶ %s&quot;
4530 4535 msgid "Post a comment"
4531 4536 msgstr "Õ„Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶ Õ©Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Õ¬"
4532 4537  
4533   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
  4538 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:29
4534 4539 msgid "e-mail"
4535 4540 msgstr "Õ§Õ¬. Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥"
4536 4541  
4537   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:31
  4542 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:32
4538 4543 msgid ""
4539 4544 "If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
4540 4545 msgstr ""
4541 4546 "ÔµÕ©Õ¥ Õ¤Õ¸Ö‚Ö„ Õ£Ö€Õ¡Õ¶ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«Ö Õ¥Ö„, Õ¤Õ¸Ö‚Ö„ Õ´Õ¥Õ­Õ¡Õ¶Õ«Õ¯Õ¸Ö€Õ¥Õ¶ Õ¯Õ³Õ¡Õ¶Õ¡Õ¹Õ¾Õ¥Ö„ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö€Õ£Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö:"
4542 4547  
4543   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
  4548 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:38
4544 4549 msgid "Enter your comment"
4545 4550 msgstr "Ô³Ö€Õ¥Ö„ ÕÕ¥Ö€ Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨"
4546 4551  
4547   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:39
  4552 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:40
4548 4553 msgid "Post comment"
4549 4554 msgstr "Õ„Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶ Õ©Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Õ¬"
4550 4555  
... ... @@ -4797,7 +4802,7 @@ msgstr &quot;ÕˆÖ€Õ¸Õ¶Õ¥Õ¬&quot;
4797 4802 msgid "Search for:"
4798 4803 msgstr "ÕˆÖ€Õ¸Õ¶Õ¥Õ¬"
4799 4804  
4800   -#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:63
  4805 +#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:69
4801 4806 msgid "More options"
4802 4807 msgstr ""
4803 4808  
... ... @@ -5163,12 +5168,12 @@ msgstr &quot;&quot;
5163 5168 msgid "News"
5164 5169 msgstr "Õ†Õ¸Ö€Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€"
5165 5170  
5166   -#: app/views/home/index.rhtml:15
  5171 +#: app/views/home/index.rhtml:16
5167 5172 #, fuzzy
5168 5173 msgid "Read more"
5169 5174 msgstr "Õ€Õ¥Õ¼Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬"
5170 5175  
5171   -#: app/views/home/index.rhtml:45
  5176 +#: app/views/home/index.rhtml:49
5172 5177 #, fuzzy
5173 5178 msgid "View more"
5174 5179 msgstr "Õ†Õ¡ÕµÕ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¨"
... ... @@ -5201,7 +5206,7 @@ msgstr &quot;&quot;
5201 5206 msgid "Add members"
5202 5207 msgstr "%s-Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ¨"
5203 5208  
5204   -#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  5209 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:21
5205 5210 #: app/views/invite/friends.rhtml:4
5206 5211 #, fuzzy
5207 5212 msgid "Invite your friends to join %s"
... ... @@ -6009,7 +6014,7 @@ msgstr &quot;Ô±ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ² &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;-Õ« Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö€ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ¶ Õ¥Õ¶&quot;
6009 6014  
6010 6015 #: app/views/profile/friends.rhtml:19
6011 6016 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
6012   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
  6017 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:20
6013 6018 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
6014 6019 msgid "Back to the page where you come from."
6015 6020 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ¡Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¶Õ¡Õ­Õ¯Õ«Õ¶ Õ§Õ»"
... ... @@ -6083,7 +6088,8 @@ msgid &quot;Here are all &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&#39;s members.&quot;
6083 6088 msgstr "Ô±ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ² <b>%s</b>-Õ« Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö€ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ¶ Õ¥Õ¶"
6084 6089  
6085 6090 #: app/views/profile/members.rhtml:4
6086   -msgid "%s' members"
  6091 +#, fuzzy
  6092 +msgid "%s's members"
6087 6093 msgstr "%s-Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ¨"
6088 6094  
6089 6095 #: app/views/profile/communities.rhtml:2
... ... @@ -6538,40 +6544,22 @@ msgstr &quot;Õ“Õ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ
6538 6544 msgid "Update"
6539 6545 msgstr "Ô¹Õ¡Ö€Õ´Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬"
6540 6546  
6541   -#: app/views/layouts/application.rhtml:43
6542   -msgid ""
6543   -"Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
6544   -"mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
6545   -msgstr ""
6546   -
6547 6547 #: app/views/layouts/application.rhtml:66
6548 6548 msgid "Go to content"
6549 6549 msgstr "Õ†Õ¡ÕµÕ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨"
6550 6550  
6551   -#: app/views/layouts/application.rhtml:78
6552   -msgid ""
6553   -"This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of "
6554   -"the environment and you find the information of your interest more quickly."
6555   -msgstr ""
6556   -
6557   -#: app/views/layouts/application.rhtml:80
6558   -msgid ""
6559   -"This bar helps you find information following two paths or "
6560   -"<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</"
6561   -"em>, which you'll find in the colored tabs in the top. Second dimension has "
6562   -"<em>content types</em>, and you'll find them in the animated bar on your "
6563   -"right."
6564   -msgstr ""
6565   -
6566   -#: app/views/layouts/application.rhtml:108 app/views/layouts/wizard.rhtml:28
6567   -msgid "Turn help on/off"
6568   -msgstr "Õ„Õ«Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬/Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬ Ö…Õ£Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨"
  6551 +#: app/views/layouts/application.rhtml:103 app/views/doc/_path.html.erb:3
  6552 +#: public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6553 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6554 +#, fuzzy
  6555 +msgid "Manual"
  6556 +msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬"
6569 6557  
6570   -#: app/views/layouts/application.rhtml:149
  6558 +#: app/views/layouts/application.rhtml:134
6571 6559 msgid "Your web browser is obsolete!"
6572 6560 msgstr "Ô»Õ¶Õ¿Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Õ¿Õ«Ö Ö…Õ£Õ¿Õ¾Õ¥Õ¬Õ¸Ö‚ ÕÕ¥Ö€ Õ®Ö€Õ¡Õ£Õ«Ö€Õ¨ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ® Õ§:"
6573 6561  
6574   -#: app/views/layouts/application.rhtml:150
  6562 +#: app/views/layouts/application.rhtml:135
6575 6563 #, fuzzy
6576 6564 msgid ""
6577 6565 "This website will not look as good as it could. Don't you want to use "
... ... @@ -6582,7 +6570,7 @@ msgstr &quot;&quot;
6582 6570 "Õ¡Ö€Õ¤ÕµÕ¸Ö„ Firefox Ö…Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö€Õ®Õ¥Õ¬: Ô±ÕµÕ¶ Õ¸Ö‚Õ¶Õ« Õ¬Õ¡ÕµÕ¶ Õ°Õ¶Õ¡Ö€Õ¡Õ¾Õ¸Ö€Õ¸Ö‚Õ©Õ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€, Õ¡Õ¶Õ¾Õ³Õ¡Ö€ Õ§ Ö‡ "
6583 6571 "Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¾Õ¥Õ¬ Õ§ Õ¡Õ·Õ­Õ¡Ö€Õ°Õ« Õ¿Õ¡Ö€Õ¢Õ¥Ö€ Õ´Õ¡Õ½Õ¥Ö€Õ¸Ö‚Õ´ Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¸Õ² Õ´Õ¡Ö€Õ¤Õ¯Õ¡Õ¶Ö Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö: "
6584 6572  
6585   -#: app/views/layouts/application.rhtml:152
  6573 +#: app/views/layouts/application.rhtml:137
6586 6574 msgid "Get Firefox Now!"
6587 6575 msgstr "ÕÕ¥Õ¼Ö„ Õ¢Õ¥Ö€ FireFox"
6588 6576  
... ... @@ -6663,16 +6651,10 @@ msgstr &quot;-Õ« Õ¡Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„/Õ®Õ¡Õ¼Õ¡ÕµÕ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ« ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯&quot;
6663 6651 msgid "You are here:"
6664 6652 msgstr ""
6665 6653  
6666   -#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
6667   -#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
6668   -#, fuzzy
6669   -msgid "Documentation"
6670   -msgstr "Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
6671   -
6672 6654 #: app/views/doc/_toc.html.erb:2
6673 6655 #, fuzzy
6674   -msgid "On-line documentation"
6675   -msgstr "Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
  6656 +msgid "Manual sections"
  6657 +msgstr "Ô·Õ¬. ÖƒÕ¸Õ½Õ¿Õ« ÕºÕ¡Ö€Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö€Õ¥Ö€"
6676 6658  
6677 6659 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
6678 6660 msgid "Institutions"
... ... @@ -7150,6 +7132,21 @@ msgid &quot;&quot;
7150 7132 "inconvenience."
7151 7133 msgstr ""
7152 7134  
  7135 +#, fuzzy
  7136 +#~ msgid "Picture"
  7137 +#~ msgstr "Ô³Õ«Õ¶"
  7138 +
  7139 +#~ msgid "Turn help on/off"
  7140 +#~ msgstr "Õ„Õ«Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬/Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬ Ö…Õ£Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨"
  7141 +
  7142 +#, fuzzy
  7143 +#~ msgid "Documentation"
  7144 +#~ msgstr "Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
  7145 +
  7146 +#, fuzzy
  7147 +#~ msgid "On-line documentation"
  7148 +#~ msgstr "Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
  7149 +
7153 7150 #~ msgid "A block that displays your communities"
7154 7151 #~ msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Õ¶Õ¥Ö€Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
7155 7152  
... ... @@ -7480,9 +7477,6 @@ msgstr &quot;&quot;
7480 7477 #~ msgid "Profile|Contact phone"
7481 7478 #~ msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»|Õ€Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½"
7482 7479  
7483   -#~ msgid "Profile|Home page"
7484   -#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»|Ô¿Õ¡ÕµÖ„"
7485   -
7486 7480 #~ msgid "Profile|User"
7487 7481 #~ msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»|Õ„Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«Ö"
7488 7482  
... ...
po/noosfero.pot
... ... @@ -6,8 +6,8 @@
6 6 #, fuzzy
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
  9 +"Project-Id-Version: noosfero 0.22.1\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:02-0300\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr &quot;&quot;
68 68 msgid "Rejected"
69 69 msgstr ""
70 70  
71   -#: app/helpers/language_helper.rb:28 app/helpers/language_helper.rb:38
  71 +#: app/helpers/language_helper.rb:29 app/helpers/language_helper.rb:39
72 72 msgid ""
73 73 "The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. "
74 74 "It does not affect the language of the content created by other users."
... ... @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr &quot;&quot;
81 81 #: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
82 82 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
83 83 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
84   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
  84 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
85 85 msgid "Title"
86 86 msgstr ""
87 87  
... ... @@ -121,7 +121,8 @@ msgstr &quot;&quot;
121 121 #: app/controllers/public/search_controller.rb:132
122 122 #: app/controllers/public/search_controller.rb:203
123 123 #: app/models/people_block.rb:4 app/views/search/people.rhtml:1
124   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:96
  124 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  125 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
125 126 msgid "People"
126 127 msgstr ""
127 128  
... ... @@ -130,8 +131,8 @@ msgstr &quot;&quot;
130 131 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
131 132 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
132 133 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
133   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
134   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
  134 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:4
  135 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:4
135 136 msgid "Products"
136 137 msgstr ""
137 138  
... ... @@ -142,8 +143,8 @@ msgstr &quot;&quot;
142 143 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
143 144 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
144 145 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
145   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
146   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
  146 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  147 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
147 148 msgid "Enterprises"
148 149 msgstr ""
149 150  
... ... @@ -152,14 +153,15 @@ msgstr &quot;&quot;
152 153 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
153 154 #: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
154 155 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
155   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
  156 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  157 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
156 158 msgid "Communities"
157 159 msgstr ""
158 160  
159 161 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
160 162 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
161   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
162   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
  163 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:5
  164 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:5
163 165 msgid "Events"
164 166 msgstr ""
165 167  
... ... @@ -376,36 +378,36 @@ msgstr &quot;&quot;
376 378 msgid "%{month} %{year}"
377 379 msgstr ""
378 380  
379   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  381 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:63
380 382 #: app/models/main_block.rb:4
381 383 msgid "Main content"
382 384 msgstr ""
383 385  
384   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
  386 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:100
385 387 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
386 388 msgstr ""
387 389  
388   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
  390 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194
389 391 msgid "Can't move up anymore."
390 392 msgstr ""
391 393  
392   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
  394 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:196
393 395 msgid "Move block up"
394 396 msgstr ""
395 397  
396   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
  398 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:200
397 399 msgid "Can't move down anymore."
398 400 msgstr ""
399 401  
400   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
  402 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:202
401 403 msgid "Move block down"
402 404 msgstr ""
403 405  
404   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
  406 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210 app/helpers/boxes_helper.rb:212
405 407 msgid "Move to the opposite side"
406 408 msgstr ""
407 409  
408   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
  410 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 app/helpers/article_helper.rb:36
409 411 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
410 412 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
411 413 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -415,25 +417,24 @@ msgstr &quot;&quot;
415 417 msgid "Edit"
416 418 msgstr ""
417 419  
418   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  420 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
419 421 msgid "Remove block"
420 422 msgstr ""
421 423  
422   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  424 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
423 425 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
424 426 msgstr ""
425 427  
426   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
  428 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225
427 429 msgid "Help on this block"
428 430 msgstr ""
429 431  
430   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
431   -#: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
432   -#: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
  432 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:80
  433 +#: app/models/link_list_block.rb:23
433 434 msgid "Help"
434 435 msgstr ""
435 436  
436   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
  437 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:100
437 438 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
438 439 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
439 440 msgid "Close"
... ... @@ -877,93 +878,97 @@ msgstr &quot;&quot;
877 878 msgid "This is %s, version %s"
878 879 msgstr ""
879 880  
880   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  881 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
881 882 msgid "non registered gender"
882 883 msgstr ""
883 884  
884   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  885 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
885 886 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
886 887 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
887 888 msgid "Male"
888 889 msgstr ""
889 890  
890   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  891 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
891 892 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
892 893 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
893 894 msgid "Female"
894 895 msgstr ""
895 896  
896   -#: app/helpers/application_helper.rb:444
  897 +#: app/helpers/application_helper.rb:445
897 898 msgid "Principal Product Categories"
898 899 msgstr ""
899 900  
900   -#: app/helpers/application_helper.rb:470
  901 +#: app/helpers/application_helper.rb:471
901 902 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
902 903 msgstr ""
903 904  
904   -#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
  905 +#: app/helpers/application_helper.rb:494 app/helpers/application_helper.rb:511
905 906 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
906 907 msgstr ""
907 908  
908   -#: app/helpers/application_helper.rb:506
  909 +#: app/helpers/application_helper.rb:507
909 910 msgid "1 member"
910 911 msgid_plural "%s members"
911 912 msgstr[0] ""
912 913 msgstr[1] ""
913 914  
914   -#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
  915 +#: app/helpers/application_helper.rb:545 app/views/categories/index.rhtml:1
915 916 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
916 917 msgid "Categories"
917 918 msgstr ""
918 919  
919   -#: app/helpers/application_helper.rb:567
  920 +#: app/helpers/application_helper.rb:568
920 921 msgid "open"
921 922 msgstr ""
922 923  
923   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  924 +#: app/helpers/application_helper.rb:607
924 925 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
925 926 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
926 927 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
927 928 msgid "Search..."
928 929 msgstr ""
929 930  
930   -#: app/helpers/application_helper.rb:608
  931 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
931 932 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
932 933 msgstr ""
933 934  
934   -#: app/helpers/application_helper.rb:609
  935 +#: app/helpers/application_helper.rb:610
935 936 msgid "Click, write and press enter to find"
936 937 msgstr ""
937 938  
938   -#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
  939 +#: app/helpers/application_helper.rb:616 app/models/link_list_block.rb:20
939 940 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
940 941 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
941 942 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
942   -#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:59
  943 +#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:65
943 944 #: app/views/profile_members/add_members.rhtml:5
944 945 msgid "Search"
945 946 msgstr ""
946 947  
947   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  948 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
948 949 msgid "Searched for '%s'"
949 950 msgstr ""
950 951  
951   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  952 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
952 953 msgid "In category %s"
953 954 msgstr ""
954 955  
955   -#: app/helpers/application_helper.rb:805
  956 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
956 957 msgid "within %d km from %s"
957 958 msgstr ""
958 959  
959   -#: app/helpers/application_helper.rb:806
  960 +#: app/helpers/application_helper.rb:807
960 961 msgid "%d results found"
961 962 msgstr ""
962 963  
963   -#: app/helpers/application_helper.rb:812
  964 +#: app/helpers/application_helper.rb:813
964 965 msgid "In all categories"
965 966 msgstr ""
966 967  
  968 +#: app/helpers/application_helper.rb:909
  969 +msgid "Online Manual"
  970 +msgstr ""
  971 +
967 972 #: app/helpers/display_helper.rb:4
968 973 msgid "No product"
969 974 msgstr ""
... ... @@ -1191,29 +1196,29 @@ msgstr &quot;&quot;
1191 1196 msgid "Please enter a valid email address."
1192 1197 msgstr ""
1193 1198  
1194   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
  1199 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66
1195 1200 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1196 1201 msgstr ""
1197 1202  
1198   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:73
  1203 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75
1199 1204 msgid "You are already a member of \"%s\""
1200 1205 msgstr ""
1201 1206  
1202   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139
  1207 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141
1203 1208 msgid "The content here is available to %s's friends only."
1204 1209 msgstr ""
1205 1210  
1206   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:142
  1211 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:144
1207 1212 msgid "The contents in this community is available to members only."
1208 1213 msgstr ""
1209 1214  
1210   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1215 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1211 1216 msgid ""
1212 1217 "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able "
1213 1218 "to view content here unless the profile owner adds adds you."
1214 1219 msgstr ""
1215 1220  
1216   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1221 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1217 1222 msgid "Oops ... you cannot go ahead here"
1218 1223 msgstr ""
1219 1224  
... ... @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1500 1505 msgid "Save"
1501 1506 msgstr ""
1502 1507  
1503   -#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:18
  1508 +#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:19
1504 1509 #: app/views/tasks/new.rhtml:15
1505 1510 msgid "Send"
1506 1511 msgstr ""
... ... @@ -1633,7 +1638,7 @@ msgid &quot;Random people&quot;
1633 1638 msgstr ""
1634 1639  
1635 1640 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1636   -msgid "Picture"
  1641 +msgid "Profile Image"
1637 1642 msgstr ""
1638 1643  
1639 1644 #: app/models/profile_image_block.rb:10
... ... @@ -1795,7 +1800,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1795 1800 #: app/models/user.rb:- app/models/product.rb:- app/models/comment.rb:-
1796 1801 #: app/models/environment.rb:- app/models/create_enterprise.rb:4
1797 1802 #: app/models/domain.rb:- app/models/contact.rb:- app/models/contact.rb:14
1798   -#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:27
  1803 +#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
1799 1804 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:4
1800 1805 #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3
1801 1806 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3
... ... @@ -2741,19 +2746,19 @@ msgstr &quot;&quot;
2741 2746 msgid "Updated: %s"
2742 2747 msgstr ""
2743 2748  
2744   -#: app/models/rss_feed.rb:85
  2749 +#: app/models/rss_feed.rb:84
2745 2750 msgid "%s's RSS feed"
2746 2751 msgstr ""
2747 2752  
2748   -#: app/models/rss_feed.rb:87
  2753 +#: app/models/rss_feed.rb:86
2749 2754 msgid "%s's content published at %s"
2750 2755 msgstr ""
2751 2756  
2752   -#: app/models/rss_feed.rb:113
  2757 +#: app/models/rss_feed.rb:112
2753 2758 msgid "RSS Feed"
2754 2759 msgstr ""
2755 2760  
2756   -#: app/models/rss_feed.rb:117
  2761 +#: app/models/rss_feed.rb:116
2757 2762 msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
2758 2763 msgstr ""
2759 2764  
... ... @@ -3032,7 +3037,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3032 3037 msgid "Receive a copy"
3033 3038 msgstr ""
3034 3039  
3035   -#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:12
  3040 +#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:13
3036 3041 msgid "City and state"
3037 3042 msgstr ""
3038 3043  
... ... @@ -3280,7 +3285,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3280 3285 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3281 3286 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3282 3287 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3283   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
  3288 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:19
3284 3289 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:13 public/500.html.erb:32
3285 3290 msgid "Go back"
3286 3291 msgstr ""
... ... @@ -4296,7 +4301,7 @@ msgstr &quot;&quot;
4296 4301 msgid "Contact %s"
4297 4302 msgstr ""
4298 4303  
4299   -#: app/views/contact/new.rhtml:16
  4304 +#: app/views/contact/new.rhtml:17
4300 4305 msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
4301 4306 msgstr ""
4302 4307  
... ... @@ -4362,20 +4367,20 @@ msgstr &quot;&quot;
4362 4367 msgid "Post a comment"
4363 4368 msgstr ""
4364 4369  
4365   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
  4370 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:29
4366 4371 msgid "e-mail"
4367 4372 msgstr ""
4368 4373  
4369   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:31
  4374 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:32
4370 4375 msgid ""
4371 4376 "If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
4372 4377 msgstr ""
4373 4378  
4374   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
  4379 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:38
4375 4380 msgid "Enter your comment"
4376 4381 msgstr ""
4377 4382  
4378   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:39
  4383 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:40
4379 4384 msgid "Post comment"
4380 4385 msgstr ""
4381 4386  
... ... @@ -4608,7 +4613,7 @@ msgstr &quot;&quot;
4608 4613 msgid "Search for:"
4609 4614 msgstr ""
4610 4615  
4611   -#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:63
  4616 +#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:69
4612 4617 msgid "More options"
4613 4618 msgstr ""
4614 4619  
... ... @@ -4956,11 +4961,11 @@ msgstr &quot;&quot;
4956 4961 msgid "News"
4957 4962 msgstr ""
4958 4963  
4959   -#: app/views/home/index.rhtml:15
  4964 +#: app/views/home/index.rhtml:16
4960 4965 msgid "Read more"
4961 4966 msgstr ""
4962 4967  
4963   -#: app/views/home/index.rhtml:45
  4968 +#: app/views/home/index.rhtml:49
4964 4969 msgid "View more"
4965 4970 msgstr ""
4966 4971  
... ... @@ -4988,7 +4993,7 @@ msgstr &quot;&quot;
4988 4993 msgid "Add members"
4989 4994 msgstr ""
4990 4995  
4991   -#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  4996 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:21
4992 4997 #: app/views/invite/friends.rhtml:4
4993 4998 msgid "Invite your friends to join %s"
4994 4999 msgstr ""
... ... @@ -5758,7 +5763,7 @@ msgstr &quot;&quot;
5758 5763  
5759 5764 #: app/views/profile/friends.rhtml:19
5760 5765 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
5761   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
  5766 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:20
5762 5767 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
5763 5768 msgid "Back to the page where you come from."
5764 5769 msgstr ""
... ... @@ -5828,7 +5833,7 @@ msgid &quot;Here are all &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&#39;s members.&quot;
5828 5833 msgstr ""
5829 5834  
5830 5835 #: app/views/profile/members.rhtml:4
5831   -msgid "%s' members"
  5836 +msgid "%s's members"
5832 5837 msgstr ""
5833 5838  
5834 5839 #: app/views/profile/communities.rhtml:2
... ... @@ -6255,47 +6260,28 @@ msgstr &quot;&quot;
6255 6260 msgid "Update"
6256 6261 msgstr ""
6257 6262  
6258   -#: app/views/layouts/application.rhtml:43
6259   -msgid ""
6260   -"Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
6261   -"mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
6262   -msgstr ""
6263   -
6264 6263 #: app/views/layouts/application.rhtml:66
6265 6264 msgid "Go to content"
6266 6265 msgstr ""
6267 6266  
6268   -#: app/views/layouts/application.rhtml:78
6269   -msgid ""
6270   -"This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of "
6271   -"the environment and you find the information of your interest more quickly."
6272   -msgstr ""
6273   -
6274   -#: app/views/layouts/application.rhtml:80
6275   -msgid ""
6276   -"This bar helps you find information following two paths or "
6277   -"<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</"
6278   -"em>, which you'll find in the colored tabs in the top. Second dimension has "
6279   -"<em>content types</em>, and you'll find them in the animated bar on your "
6280   -"right."
6281   -msgstr ""
6282   -
6283   -#: app/views/layouts/application.rhtml:108 app/views/layouts/wizard.rhtml:28
6284   -msgid "Turn help on/off"
  6267 +#: app/views/layouts/application.rhtml:103 app/views/doc/_path.html.erb:3
  6268 +#: public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6269 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6270 +msgid "Manual"
6285 6271 msgstr ""
6286 6272  
6287   -#: app/views/layouts/application.rhtml:149
  6273 +#: app/views/layouts/application.rhtml:134
6288 6274 msgid "Your web browser is obsolete!"
6289 6275 msgstr ""
6290 6276  
6291   -#: app/views/layouts/application.rhtml:150
  6277 +#: app/views/layouts/application.rhtml:135
6292 6278 msgid ""
6293 6279 "This website will not look as good as it could. Don't you want to use "
6294 6280 "Firefox? That is a great web browser, free, and made by people from all over "
6295 6281 "the world."
6296 6282 msgstr ""
6297 6283  
6298   -#: app/views/layouts/application.rhtml:152
  6284 +#: app/views/layouts/application.rhtml:137
6299 6285 msgid "Get Firefox Now!"
6300 6286 msgstr ""
6301 6287  
... ... @@ -6372,13 +6358,8 @@ msgstr &quot;&quot;
6372 6358 msgid "You are here:"
6373 6359 msgstr ""
6374 6360  
6375   -#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
6376   -#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
6377   -msgid "Documentation"
6378   -msgstr ""
6379   -
6380 6361 #: app/views/doc/_toc.html.erb:2
6381   -msgid "On-line documentation"
  6362 +msgid "Manual sections"
6382 6363 msgstr ""
6383 6364  
6384 6365 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
... ...
po/pt/noosfero.po
... ... @@ -11,9 +11,9 @@
11 11 #
12 12 msgid ""
13 13 msgstr ""
14   -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
15   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
16   -"PO-Revision-Date: 2010-02-05 20:59-0300\n"
  14 +"Project-Id-Version: noosfero 0.22.1\n"
  15 +"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:02-0300\n"
  16 +"PO-Revision-Date: 2010-03-08 17:03-0300\n"
17 17 "Last-Translator: Joenio Costa <joenio@colivre.coop.br>\n"
18 18 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
19 19 "MIME-Version: 1.0\n"
... ... @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr &quot;Aprovado&quot;
71 71 msgid "Rejected"
72 72 msgstr "Rejeitado"
73 73  
74   -#: app/helpers/language_helper.rb:28 app/helpers/language_helper.rb:38
  74 +#: app/helpers/language_helper.rb:29 app/helpers/language_helper.rb:39
75 75 msgid ""
76 76 "The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. "
77 77 "It does not affect the language of the content created by other users."
... ... @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr &quot;&quot;
86 86 #: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
87 87 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
88 88 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
89   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
  89 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
90 90 msgid "Title"
91 91 msgstr "Título"
92 92  
... ... @@ -126,7 +126,8 @@ msgstr &quot;Artigos&quot;
126 126 #: app/controllers/public/search_controller.rb:132
127 127 #: app/controllers/public/search_controller.rb:203
128 128 #: app/models/people_block.rb:4 app/views/search/people.rhtml:1
129   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:96
  129 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  130 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
130 131 msgid "People"
131 132 msgstr "Pessoas"
132 133  
... ... @@ -135,8 +136,8 @@ msgstr &quot;Pessoas&quot;
135 136 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
136 137 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
137 138 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
138   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
139   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
  139 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:4
  140 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:4
140 141 msgid "Products"
141 142 msgstr "Produtos"
142 143  
... ... @@ -147,8 +148,8 @@ msgstr &quot;Produtos&quot;
147 148 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
148 149 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
149 150 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
150   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
151   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
  151 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  152 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
152 153 msgid "Enterprises"
153 154 msgstr "Empreendimentos"
154 155  
... ... @@ -157,14 +158,15 @@ msgstr &quot;Empreendimentos&quot;
157 158 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
158 159 #: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
159 160 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
160   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
  161 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  162 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
161 163 msgid "Communities"
162 164 msgstr "Comunidades"
163 165  
164 166 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
165 167 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
166   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
167   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
  168 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:5
  169 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:5
168 170 msgid "Events"
169 171 msgstr "Eventos"
170 172  
... ... @@ -382,36 +384,36 @@ msgstr &quot;Sábado&quot;
382 384 msgid "%{month} %{year}"
383 385 msgstr "%{month} %{year}"
384 386  
385   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  387 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:63
386 388 #: app/models/main_block.rb:4
387 389 msgid "Main content"
388 390 msgstr "Gerenciar conteúdo"
389 391  
390   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
  392 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:100
391 393 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
392 394 msgstr "Este bloco é invisível. Seus visitantes não vão vê-lo."
393 395  
394   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
  396 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194
395 397 msgid "Can't move up anymore."
396 398 msgstr "Impossível move mais acima."
397 399  
398   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
  400 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:196
399 401 msgid "Move block up"
400 402 msgstr "Mover para cima"
401 403  
402   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
  404 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:200
403 405 msgid "Can't move down anymore."
404 406 msgstr "Impossível mover mais abaixo."
405 407  
406   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
  408 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:202
407 409 msgid "Move block down"
408 410 msgstr "Mover para baixo"
409 411  
410   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
  412 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210 app/helpers/boxes_helper.rb:212
411 413 msgid "Move to the opposite side"
412 414 msgstr "Mover para o lado oposto"
413 415  
414   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
  416 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 app/helpers/article_helper.rb:36
415 417 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
416 418 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
417 419 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -421,25 +423,24 @@ msgstr &quot;Mover para o lado oposto&quot;
421 423 msgid "Edit"
422 424 msgstr "Editar"
423 425  
424   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  426 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
425 427 msgid "Remove block"
426 428 msgstr "Remover bloco"
427 429  
428   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  430 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
429 431 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
430 432 msgstr "Tem certeza que quer excluir este bloco?"
431 433  
432   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
  434 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225
433 435 msgid "Help on this block"
434 436 msgstr "Ajuda sobre este bloco"
435 437  
436   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
437   -#: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
438   -#: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
  438 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:80
  439 +#: app/models/link_list_block.rb:23
439 440 msgid "Help"
440 441 msgstr "Ajuda"
441 442  
442   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
  443 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:100
443 444 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
444 445 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
445 446 msgid "Close"
... ... @@ -883,95 +884,99 @@ msgstr &quot;Distância:&quot;
883 884 msgid "This is %s, version %s"
884 885 msgstr "%s, versão %s"
885 886  
886   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  887 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
887 888 msgid "non registered gender"
888 889 msgstr "gênero não registrado"
889 890  
890   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  891 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
891 892 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
892 893 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
893 894 msgid "Male"
894 895 msgstr "Masculino"
895 896  
896   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  897 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
897 898 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
898 899 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
899 900 msgid "Female"
900 901 msgstr "Feminino"
901 902  
902   -#: app/helpers/application_helper.rb:444
  903 +#: app/helpers/application_helper.rb:445
903 904 msgid "Principal Product Categories"
904 905 msgstr "Categorias do Produto Principal"
905 906  
906   -#: app/helpers/application_helper.rb:470
  907 +#: app/helpers/application_helper.rb:471
907 908 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
908 909 msgstr "Clique nesse ícone para adicionar <b>%s</b> à sua rede"
909 910  
910   -#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
  911 +#: app/helpers/application_helper.rb:494 app/helpers/application_helper.rb:511
911 912 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
912 913 msgstr "Clique nesse ícone para ir para a página inicial de <b>%s</b>"
913 914  
914   -#: app/helpers/application_helper.rb:506
  915 +#: app/helpers/application_helper.rb:507
915 916 msgid "1 member"
916 917 msgid_plural "%s members"
917 918 msgstr[0] "1 integrante"
918 919 msgstr[1] "%s integrantes"
919 920  
920   -#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
  921 +#: app/helpers/application_helper.rb:545 app/views/categories/index.rhtml:1
921 922 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
922 923 msgid "Categories"
923 924 msgstr "Categorias"
924 925  
925   -#: app/helpers/application_helper.rb:567
  926 +#: app/helpers/application_helper.rb:568
926 927 msgid "open"
927 928 msgstr "aberto"
928 929  
929   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  930 +#: app/helpers/application_helper.rb:607
930 931 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
931 932 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
932 933 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
933 934 msgid "Search..."
934 935 msgstr "Busca..."
935 936  
936   -#: app/helpers/application_helper.rb:608
  937 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
937 938 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
938 939 msgstr ""
939 940 "Isto é uma caixa de busca. Clique, escreva sua consulta, e pressione enter "
940 941 "para pesquisar"
941 942  
942   -#: app/helpers/application_helper.rb:609
  943 +#: app/helpers/application_helper.rb:610
943 944 msgid "Click, write and press enter to find"
944 945 msgstr "Clique, escreva e pressione enter para pesquisar"
945 946  
946   -#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
  947 +#: app/helpers/application_helper.rb:616 app/models/link_list_block.rb:20
947 948 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
948 949 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
949 950 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
950   -#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:59
  951 +#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:65
951 952 #: app/views/profile_members/add_members.rhtml:5
952 953 msgid "Search"
953 954 msgstr "Busca"
954 955  
955   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  956 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
956 957 msgid "Searched for '%s'"
957 958 msgstr "Busca por '%s'"
958 959  
959   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  960 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
960 961 msgid "In category %s"
961 962 msgstr "Na categoria %s"
962 963  
963   -#: app/helpers/application_helper.rb:805
  964 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
964 965 msgid "within %d km from %s"
965 966 msgstr "no raio de %s km até %s"
966 967  
967   -#: app/helpers/application_helper.rb:806
  968 +#: app/helpers/application_helper.rb:807
968 969 msgid "%d results found"
969 970 msgstr "%d resultados encontrados"
970 971  
971   -#: app/helpers/application_helper.rb:812
  972 +#: app/helpers/application_helper.rb:813
972 973 msgid "In all categories"
973 974 msgstr "Em todas as categorias"
974 975  
  976 +#: app/helpers/application_helper.rb:909
  977 +msgid "Online Manual"
  978 +msgstr "Manual on-line"
  979 +
975 980 #: app/helpers/display_helper.rb:4
976 981 msgid "No product"
977 982 msgstr "Sem produto"
... ... @@ -1205,24 +1210,24 @@ msgstr &quot;Seus convites foram enviados.&quot;
1205 1210 msgid "Please enter a valid email address."
1206 1211 msgstr "Por favor entre um endereço de e-mail válido."
1207 1212  
1208   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
  1213 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66
1209 1214 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1210 1215 msgstr "O administrador de %s ainda precisa aceitar você como integrante."
1211 1216  
1212   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:73
  1217 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75
1213 1218 msgid "You are already a member of \"%s\""
1214 1219 msgstr "Você já é integrante de \"%s\""
1215 1220  
1216   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139
  1221 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141
1217 1222 msgid "The content here is available to %s's friends only."
1218 1223 msgstr "O conteúdo aqui está disponível apenas para os amigos do(a) %s."
1219 1224  
1220   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:142
  1225 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:144
1221 1226 msgid "The contents in this community is available to members only."
1222 1227 msgstr ""
1223 1228 "O conteúdo desta comuninidade está disponível apenas para os seus membros."
1224 1229  
1225   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1230 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1226 1231 msgid ""
1227 1232 "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able "
1228 1233 "to view content here unless the profile owner adds adds you."
... ... @@ -1231,7 +1236,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1231 1236 "permissão para visualizar o conteúdo aqui a não ser que o dono do perfil "
1232 1237 "adcione você."
1233 1238  
1234   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1239 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1235 1240 msgid "Oops ... you cannot go ahead here"
1236 1241 msgstr "Oops ... você não pode seguir em frente"
1237 1242  
... ... @@ -1525,7 +1530,7 @@ msgstr &quot;Novo&quot;
1525 1530 msgid "Save"
1526 1531 msgstr "Salvar"
1527 1532  
1528   -#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:18
  1533 +#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:19
1529 1534 #: app/views/tasks/new.rhtml:15
1530 1535 msgid "Send"
1531 1536 msgstr "Enviar"
... ... @@ -1660,8 +1665,8 @@ msgid &quot;Random people&quot;
1660 1665 msgstr "Pessoas aleatórias"
1661 1666  
1662 1667 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1663   -msgid "Picture"
1664   -msgstr "Foto"
  1668 +msgid "Profile Image"
  1669 +msgstr "Imagem do Perfil"
1665 1670  
1666 1671 #: app/models/profile_image_block.rb:10
1667 1672 msgid "This block presents the profile image"
... ... @@ -1840,7 +1845,7 @@ msgstr &quot;perfil&quot;
1840 1845 #: app/models/user.rb:- app/models/product.rb:- app/models/comment.rb:-
1841 1846 #: app/models/environment.rb:- app/models/create_enterprise.rb:4
1842 1847 #: app/models/domain.rb:- app/models/contact.rb:- app/models/contact.rb:14
1843   -#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:27
  1848 +#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
1844 1849 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:4
1845 1850 #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3
1846 1851 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3
... ... @@ -2800,19 +2805,19 @@ msgstr &quot;O conteúdo do feed não foi carregado ainda&quot;
2800 2805 msgid "Updated: %s"
2801 2806 msgstr "Atualizado: %s"
2802 2807  
2803   -#: app/models/rss_feed.rb:85
  2808 +#: app/models/rss_feed.rb:84
2804 2809 msgid "%s's RSS feed"
2805 2810 msgstr "Feed RSS do(a) %s"
2806 2811  
2807   -#: app/models/rss_feed.rb:87
  2812 +#: app/models/rss_feed.rb:86
2808 2813 msgid "%s's content published at %s"
2809 2814 msgstr "Conteúdo do(a) %s publicado no %s"
2810 2815  
2811   -#: app/models/rss_feed.rb:113
  2816 +#: app/models/rss_feed.rb:112
2812 2817 msgid "RSS Feed"
2813 2818 msgstr "Feed RSS"
2814 2819  
2815   -#: app/models/rss_feed.rb:117
  2820 +#: app/models/rss_feed.rb:116
2816 2821 msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
2817 2822 msgstr "Fornece um feed RSS dos seus artigos mais recentes."
2818 2823  
... ... @@ -3112,7 +3117,7 @@ msgstr &quot;Assunto&quot;
3112 3117 msgid "Receive a copy"
3113 3118 msgstr "Receber uma cópia"
3114 3119  
3115   -#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:12
  3120 +#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:13
3116 3121 msgid "City and state"
3117 3122 msgstr "Cidade e Estado"
3118 3123  
... ... @@ -3366,7 +3371,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3366 3371 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3367 3372 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3368 3373 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3369   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
  3374 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:19
3370 3375 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:13 public/500.html.erb:32
3371 3376 msgid "Go back"
3372 3377 msgstr "Voltar"
... ... @@ -4442,7 +4447,7 @@ msgstr &quot;Selecione uma subcategoria&quot;
4442 4447 msgid "Contact %s"
4443 4448 msgstr "Contactar %s"
4444 4449  
4445   -#: app/views/contact/new.rhtml:16
  4450 +#: app/views/contact/new.rhtml:17
4446 4451 msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
4447 4452 msgstr "Quero receber uma cópia da mensagem no meu e-mail."
4448 4453  
... ... @@ -4510,22 +4515,22 @@ msgstr &quot;Fonte: %s&quot;
4510 4515 msgid "Post a comment"
4511 4516 msgstr "Enviar um comentário"
4512 4517  
4513   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
  4518 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:29
4514 4519 msgid "e-mail"
4515 4520 msgstr "e-mail"
4516 4521  
4517   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:31
  4522 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:32
4518 4523 msgid ""
4519 4524 "If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
4520 4525 msgstr ""
4521 4526 "Se você é um usuário registrado, pode se identificar e ser reconhecido "
4522 4527 "automaticamente."
4523 4528  
4524   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
  4529 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:38
4525 4530 msgid "Enter your comment"
4526 4531 msgstr "Digite seu comentário"
4527 4532  
4528   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:39
  4533 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:40
4529 4534 msgid "Post comment"
4530 4535 msgstr "Enviar comentário"
4531 4536  
... ... @@ -4760,7 +4765,7 @@ msgstr &quot;Buscar dentro de:&quot;
4760 4765 msgid "Search for:"
4761 4766 msgstr "Buscar por:"
4762 4767  
4763   -#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:63
  4768 +#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:69
4764 4769 msgid "More options"
4765 4770 msgstr "Mais opções"
4766 4771  
... ... @@ -5114,11 +5119,11 @@ msgstr &quot;Registre-se&quot;
5114 5119 msgid "News"
5115 5120 msgstr "Notícias"
5116 5121  
5117   -#: app/views/home/index.rhtml:15
  5122 +#: app/views/home/index.rhtml:16
5118 5123 msgid "Read more"
5119 5124 msgstr "Leia mais"
5120 5125  
5121   -#: app/views/home/index.rhtml:45
  5126 +#: app/views/home/index.rhtml:49
5122 5127 msgid "View more"
5123 5128 msgstr "Ver mais"
5124 5129  
... ... @@ -5146,7 +5151,7 @@ msgstr &quot;Você precisa digitar pelo menos 3 caracteres&quot;
5146 5151 msgid "Add members"
5147 5152 msgstr "Adicionar integrantes"
5148 5153  
5149   -#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  5154 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:21
5150 5155 #: app/views/invite/friends.rhtml:4
5151 5156 msgid "Invite your friends to join %s"
5152 5157 msgstr "Convide seus amigos para entrar em %s"
... ... @@ -5976,7 +5981,7 @@ msgstr &quot;Aqui estão todos os amigos de &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;.&quot;
5976 5981  
5977 5982 #: app/views/profile/friends.rhtml:19
5978 5983 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
5979   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
  5984 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:20
5980 5985 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
5981 5986 msgid "Back to the page where you come from."
5982 5987 msgstr "De volta à página de onde você veio."
... ... @@ -6046,7 +6051,7 @@ msgid &quot;Here are all &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&#39;s members.&quot;
6046 6051 msgstr "Aqui estão todos os integrantes de <b>%s</b>."
6047 6052  
6048 6053 #: app/views/profile/members.rhtml:4
6049   -msgid "%s' members"
  6054 +msgid "%s's members"
6050 6055 msgstr "Integrantes de %s"
6051 6056  
6052 6057 #: app/views/profile/communities.rhtml:2
... ... @@ -6501,51 +6506,21 @@ msgstr &quot;Editar informações do empreendimento&quot;
6501 6506 msgid "Update"
6502 6507 msgstr "Atualizar"
6503 6508  
6504   -#: app/views/layouts/application.rhtml:43
6505   -msgid ""
6506   -"Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
6507   -"mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
6508   -msgstr ""
6509   -"Passe o mouse sobre os elementos da página para receber a ajuda sobre eles. "
6510   -"Clique no ícone de ajuda no canto superior direito para desativar essa "
6511   -"janela de ajuda."
6512   -
6513 6509 #: app/views/layouts/application.rhtml:66
6514 6510 msgid "Go to content"
6515 6511 msgstr "Ir para o conteúdo"
6516 6512  
6517   -#: app/views/layouts/application.rhtml:78
6518   -msgid ""
6519   -"This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of "
6520   -"the environment and you find the information of your interest more quickly."
6521   -msgstr ""
6522   -"Esta é a barra de atalhos do ambiente %s. Através dela você acessa as "
6523   -"principais funcionalidades do ambiente e encontra mais rapidamente as "
6524   -"informações do seu interesse."
6525   -
6526   -#: app/views/layouts/application.rhtml:80
6527   -msgid ""
6528   -"This bar helps you find information following two paths or "
6529   -"<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</"
6530   -"em>, which you'll find in the colored tabs in the top. Second dimension has "
6531   -"<em>content types</em>, and you'll find them in the animated bar on your "
6532   -"right."
6533   -msgstr ""
6534   -"Essa barra te ajuda a encontrar informações por dois caminhos ou "
6535   -"<strong>dimensões</strong>. A primeira dimensão é formada pesas "
6536   -"<em>categorias</em> que você encontra nas abas coloridas da barra. A segunda "
6537   -"dimensão contém os <em>tipos de conteúdo</em> que você encontra na aba "
6538   -"animada da direita."
6539   -
6540   -#: app/views/layouts/application.rhtml:108 app/views/layouts/wizard.rhtml:28
6541   -msgid "Turn help on/off"
6542   -msgstr "Ligar e desligar a Ajuda"
  6513 +#: app/views/layouts/application.rhtml:103 app/views/doc/_path.html.erb:3
  6514 +#: public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6515 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6516 +msgid "Manual"
  6517 +msgstr "Manual"
6543 6518  
6544   -#: app/views/layouts/application.rhtml:149
  6519 +#: app/views/layouts/application.rhtml:134
6545 6520 msgid "Your web browser is obsolete!"
6546 6521 msgstr "Seu navegador web esta obsoleto!"
6547 6522  
6548   -#: app/views/layouts/application.rhtml:150
  6523 +#: app/views/layouts/application.rhtml:135
6549 6524 msgid ""
6550 6525 "This website will not look as good as it could. Don't you want to use "
6551 6526 "Firefox? That is a great web browser, free, and made by people from all over "
... ... @@ -6555,7 +6530,7 @@ msgstr &quot;&quot;
6555 6530 "usar o Firefox? É um ótimo navegador, livre e feito por pessoas de todos as "
6556 6531 "partes do mundo."
6557 6532  
6558   -#: app/views/layouts/application.rhtml:152
  6533 +#: app/views/layouts/application.rhtml:137
6559 6534 msgid "Get Firefox Now!"
6560 6535 msgstr "Baixe o Firefox Já!"
6561 6536  
... ... @@ -6632,14 +6607,9 @@ msgstr &quot;Lista de produtos/serviços de %s&quot;
6632 6607 msgid "You are here:"
6633 6608 msgstr "Você está aqui:"
6634 6609  
6635   -#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
6636   -#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
6637   -msgid "Documentation"
6638   -msgstr "Documentação"
6639   -
6640 6610 #: app/views/doc/_toc.html.erb:2
6641   -msgid "On-line documentation"
6642   -msgstr "Documentação on-line"
  6611 +msgid "Manual sections"
  6612 +msgstr "Seções do manual"
6643 6613  
6644 6614 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
6645 6615 msgid "Institutions"
... ... @@ -7109,6 +7079,48 @@ msgstr &quot;&quot;
7109 7079 "Nossa equipe técnica está trabalhando nele, por favor tente mais tarde. "
7110 7080 "Perdoe o incoveniente. "
7111 7081  
  7082 +#~ msgid "Picture"
  7083 +#~ msgstr "Foto"
  7084 +
  7085 +#~ msgid ""
  7086 +#~ "Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
  7087 +#~ "mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
  7088 +#~ msgstr ""
  7089 +#~ "Passe o mouse sobre os elementos da página para receber a ajuda sobre "
  7090 +#~ "eles. Clique no ícone de ajuda no canto superior direito para desativar "
  7091 +#~ "essa janela de ajuda."
  7092 +
  7093 +#~ msgid ""
  7094 +#~ "This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features "
  7095 +#~ "of the environment and you find the information of your interest more "
  7096 +#~ "quickly."
  7097 +#~ msgstr ""
  7098 +#~ "Esta é a barra de atalhos do ambiente %s. Através dela você acessa as "
  7099 +#~ "principais funcionalidades do ambiente e encontra mais rapidamente as "
  7100 +#~ "informações do seu interesse."
  7101 +
  7102 +#~ msgid ""
  7103 +#~ "This bar helps you find information following two paths or "
  7104 +#~ "<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of "
  7105 +#~ "<em>categories</em>, which you'll find in the colored tabs in the top. "
  7106 +#~ "Second dimension has <em>content types</em>, and you'll find them in the "
  7107 +#~ "animated bar on your right."
  7108 +#~ msgstr ""
  7109 +#~ "Essa barra te ajuda a encontrar informações por dois caminhos ou "
  7110 +#~ "<strong>dimensões</strong>. A primeira dimensão é formada pesas "
  7111 +#~ "<em>categorias</em> que você encontra nas abas coloridas da barra. A "
  7112 +#~ "segunda dimensão contém os <em>tipos de conteúdo</em> que você encontra "
  7113 +#~ "na aba animada da direita."
  7114 +
  7115 +#~ msgid "Turn help on/off"
  7116 +#~ msgstr "Ligar e desligar a Ajuda"
  7117 +
  7118 +#~ msgid "Documentation"
  7119 +#~ msgstr "Documentação"
  7120 +
  7121 +#~ msgid "On-line documentation"
  7122 +#~ msgstr "Documentação on-line"
  7123 +
7112 7124 #~ msgid "Toggle block visibility"
7113 7125 #~ msgstr "Trocar visibilidade do bloco"
7114 7126  
... ...
po/ru/noosfero.po
... ... @@ -5,8 +5,8 @@
5 5 #
6 6 msgid ""
7 7 msgstr ""
8   -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
9   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
  8 +"Project-Id-Version: noosfero 0.22.1\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2010-03-08 17:02-0300\n"
10 10 "PO-Revision-Date: 2009-10-09 13:28+0100\n"
11 11 "Last-Translator: Anton <anton.c@live.com>\n"
12 12 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
... ... @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr &quot;Одобрено&quot;
64 64 msgid "Rejected"
65 65 msgstr "Отклонено"
66 66  
67   -#: app/helpers/language_helper.rb:28 app/helpers/language_helper.rb:38
  67 +#: app/helpers/language_helper.rb:29 app/helpers/language_helper.rb:39
68 68 msgid ""
69 69 "The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. "
70 70 "It does not affect the language of the content created by other users."
... ... @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr &quot;Выбранный тут Ñзык ÑвлÑетÑÑ Ñзыком длÑ
77 77 #: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
78 78 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
79 79 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
80   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
  80 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
81 81 msgid "Title"
82 82 msgstr "Ðазвание"
83 83  
... ... @@ -117,7 +117,8 @@ msgstr &quot;Статьи&quot;
117 117 #: app/controllers/public/search_controller.rb:132
118 118 #: app/controllers/public/search_controller.rb:203
119 119 #: app/models/people_block.rb:4 app/views/search/people.rhtml:1
120   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:96
  120 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  121 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
121 122 msgid "People"
122 123 msgstr "Пользователи"
123 124  
... ... @@ -126,8 +127,8 @@ msgstr &quot;Пользователи&quot;
126 127 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
127 128 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
128 129 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
129   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
130   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
  130 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:4
  131 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:4
131 132 msgid "Products"
132 133 msgstr "Продукты"
133 134  
... ... @@ -138,8 +139,8 @@ msgstr &quot;Продукты&quot;
138 139 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
139 140 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
140 141 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
141   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
142   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
  142 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  143 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
143 144 msgid "Enterprises"
144 145 msgstr "Компании"
145 146  
... ... @@ -148,14 +149,15 @@ msgstr &quot;Компании&quot;
148 149 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
149 150 #: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
150 151 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
151   -#: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
  152 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  153 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
152 154 msgid "Communities"
153 155 msgstr "СообщеÑтва"
154 156  
155 157 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
156 158 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
157   -#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
158   -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
  159 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:5
  160 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:5
159 161 msgid "Events"
160 162 msgstr "СобытиÑ"
161 163  
... ... @@ -380,36 +382,36 @@ msgstr &quot;Суббота&quot;
380 382 msgid "%{month} %{year}"
381 383 msgstr "%{month} %{year}"
382 384  
383   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  385 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:63
384 386 #: app/models/main_block.rb:4
385 387 msgid "Main content"
386 388 msgstr "ОÑновной контент"
387 389  
388   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
  390 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:100
389 391 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
390 392 msgstr "Этот блок невидимый Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… пользователей"
391 393  
392   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
  394 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194
393 395 msgid "Can't move up anymore."
394 396 msgstr "Ðевозможно передвинуть выше"
395 397  
396   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
  398 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:196
397 399 msgid "Move block up"
398 400 msgstr "Передвинуть блок выше"
399 401  
400   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
  402 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:200
401 403 msgid "Can't move down anymore."
402 404 msgstr "Ðевозможно передвинуть ниже"
403 405  
404   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
  406 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:202
405 407 msgid "Move block down"
406 408 msgstr "Передвинуть блок ниже"
407 409  
408   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
  410 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210 app/helpers/boxes_helper.rb:212
409 411 msgid "Move to the opposite side"
410 412 msgstr "ПеремеÑтить на другую Ñторону"
411 413  
412   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
  414 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 app/helpers/article_helper.rb:36
413 415 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
414 416 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
415 417 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -419,25 +421,24 @@ msgstr &quot;ПеремеÑтить на другую Ñторону&quot;
419 421 msgid "Edit"
420 422 msgstr "Редактировать"
421 423  
422   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  424 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
423 425 msgid "Remove block"
424 426 msgstr "Удалить блок"
425 427  
426   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
  428 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:221
427 429 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
428 430 msgstr "Вы уверены что хотите удалить блок?"
429 431  
430   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
  432 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225
431 433 msgid "Help on this block"
432 434 msgstr "Помощь по блоку"
433 435  
434   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
435   -#: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
436   -#: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
  436 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:80
  437 +#: app/models/link_list_block.rb:23
437 438 msgid "Help"
438 439 msgstr "Помощь"
439 440  
440   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
  441 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:225 app/helpers/application_helper.rb:100
441 442 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
442 443 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
443 444 msgid "Close"
... ... @@ -881,93 +882,97 @@ msgstr &quot;ДиÑтанциÑ&quot;
881 882 msgid "This is %s, version %s"
882 883 msgstr "Это %s, верÑÐ¸Ñ %s"
883 884  
884   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  885 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
885 886 msgid "non registered gender"
886 887 msgstr "не указан пол"
887 888  
888   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  889 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
889 890 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
890 891 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
891 892 msgid "Male"
892 893 msgstr "МужÑкой"
893 894  
894   -#: app/helpers/application_helper.rb:419
  895 +#: app/helpers/application_helper.rb:420
895 896 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
896 897 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
897 898 msgid "Female"
898 899 msgstr "ЖенÑкий"
899 900  
900   -#: app/helpers/application_helper.rb:444
  901 +#: app/helpers/application_helper.rb:445
901 902 msgid "Principal Product Categories"
902 903 msgstr "ОÑновные категории продуктов"
903 904  
904   -#: app/helpers/application_helper.rb:470
  905 +#: app/helpers/application_helper.rb:471
905 906 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
906 907 msgstr "Чтоб добавить в Ñеть, кликните на иконку <b>%s</b>"
907 908  
908   -#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
  909 +#: app/helpers/application_helper.rb:494 app/helpers/application_helper.rb:511
909 910 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
910 911 msgstr "Кликните на иконку, чтоб перейти на домашнюю Ñтраницу <b>%s</b>"
911 912  
912   -#: app/helpers/application_helper.rb:506
  913 +#: app/helpers/application_helper.rb:507
913 914 msgid "1 member"
914 915 msgid_plural "%s members"
915 916 msgstr[0] "1 учаÑтник"
916 917 msgstr[1] "%s учаÑтников"
917 918  
918   -#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
  919 +#: app/helpers/application_helper.rb:545 app/views/categories/index.rhtml:1
919 920 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
920 921 msgid "Categories"
921 922 msgstr "Категории"
922 923  
923   -#: app/helpers/application_helper.rb:567
  924 +#: app/helpers/application_helper.rb:568
924 925 msgid "open"
925 926 msgstr "открыть"
926 927  
927   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  928 +#: app/helpers/application_helper.rb:607
928 929 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
929 930 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
930 931 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
931 932 msgid "Search..."
932 933 msgstr "ИÑкать"
933 934  
934   -#: app/helpers/application_helper.rb:608
  935 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
935 936 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
936 937 msgstr "Это поле поиÑка."
937 938  
938   -#: app/helpers/application_helper.rb:609
  939 +#: app/helpers/application_helper.rb:610
939 940 msgid "Click, write and press enter to find"
940 941 msgstr "Введите Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ нажмите enter"
941 942  
942   -#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
  943 +#: app/helpers/application_helper.rb:616 app/models/link_list_block.rb:20
943 944 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
944 945 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
945 946 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
946   -#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:59
  947 +#: app/views/search/communities.rhtml:15 app/views/home/index.rhtml:65
947 948 #: app/views/profile_members/add_members.rhtml:5
948 949 msgid "Search"
949 950 msgstr "ПоиÑк"
950 951  
951   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  952 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
952 953 msgid "Searched for '%s'"
953 954 msgstr "ИÑкали: '%s'"
954 955  
955   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  956 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
956 957 msgid "In category %s"
957 958 msgstr "В категории %s"
958 959  
959   -#: app/helpers/application_helper.rb:805
  960 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
960 961 msgid "within %d km from %s"
961 962 msgstr "в %d км. от %s"
962 963  
963   -#: app/helpers/application_helper.rb:806
  964 +#: app/helpers/application_helper.rb:807
964 965 msgid "%d results found"
965 966 msgstr "найдено %d запиÑей"
966 967  
967   -#: app/helpers/application_helper.rb:812
  968 +#: app/helpers/application_helper.rb:813
968 969 msgid "In all categories"
969 970 msgstr "Во вÑех категориÑÑ…"
970 971  
  972 +#: app/helpers/application_helper.rb:909
  973 +msgid "Online Manual"
  974 +msgstr ""
  975 +
971 976 #: app/helpers/display_helper.rb:4
972 977 msgid "No product"
973 978 msgstr "Ðет продукта"
... ... @@ -1197,30 +1202,30 @@ msgstr &quot;Ваше приглашение отправлено&quot;
1197 1202 msgid "Please enter a valid email address."
1198 1203 msgstr "ПожалуйÑта, введите правильный E-Mail."
1199 1204  
1200   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
  1205 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66
1201 1206 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1202 1207 msgstr "%s ÐдминиÑтратор должен подтвердить ваше учаÑтие."
1203 1208  
1204   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:73
  1209 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75
1205 1210 #, fuzzy
1206 1211 msgid "You are already a member of \"%s\""
1207 1212 msgstr "%s хочет быть членом \"%s\" werden."
1208 1213  
1209   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139
  1214 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141
1210 1215 msgid "The content here is available to %s's friends only."
1211 1216 msgstr ""
1212 1217  
1213   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:142
  1218 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:144
1214 1219 msgid "The contents in this community is available to members only."
1215 1220 msgstr ""
1216 1221  
1217   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1222 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1218 1223 msgid ""
1219 1224 "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able "
1220 1225 "to view content here unless the profile owner adds adds you."
1221 1226 msgstr ""
1222 1227  
1223   -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:148
  1228 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:150
1224 1229 msgid "Oops ... you cannot go ahead here"
1225 1230 msgstr ""
1226 1231  
... ... @@ -1515,7 +1520,7 @@ msgstr &quot;Ðовый&quot;
1515 1520 msgid "Save"
1516 1521 msgstr "Сохранить"
1517 1522  
1518   -#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:18
  1523 +#: app/models/link_list_block.rb:8 app/views/contact/new.rhtml:19
1519 1524 #: app/views/tasks/new.rhtml:15
1520 1525 msgid "Send"
1521 1526 msgstr "Отправить"
... ... @@ -1651,8 +1656,8 @@ msgstr &quot;Ðайти людей&quot;
1651 1656  
1652 1657 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1653 1658 #, fuzzy
1654   -msgid "Picture"
1655   -msgstr "цена"
  1659 +msgid "Profile Image"
  1660 +msgstr "Профиль"
1656 1661  
1657 1662 #: app/models/profile_image_block.rb:10
1658 1663 #, fuzzy
... ... @@ -1836,7 +1841,7 @@ msgstr &quot;Профиль&quot;
1836 1841 #: app/models/user.rb:- app/models/product.rb:- app/models/comment.rb:-
1837 1842 #: app/models/environment.rb:- app/models/create_enterprise.rb:4
1838 1843 #: app/models/domain.rb:- app/models/contact.rb:- app/models/contact.rb:14
1839   -#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:27
  1844 +#: app/views/cms/view.rhtml:29 app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
1840 1845 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:4
1841 1846 #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3
1842 1847 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3
... ... @@ -2824,19 +2829,19 @@ msgstr &quot;Контент еще не был загружен&quot;
2824 2829 msgid "Updated: %s"
2825 2830 msgstr "Загружено: %s"
2826 2831  
2827   -#: app/models/rss_feed.rb:85
  2832 +#: app/models/rss_feed.rb:84
2828 2833 msgid "%s's RSS feed"
2829 2834 msgstr "%s's RSS лента"
2830 2835  
2831   -#: app/models/rss_feed.rb:87
  2836 +#: app/models/rss_feed.rb:86
2832 2837 msgid "%s's content published at %s"
2833 2838 msgstr "%s's контент, опубликованный в %s"
2834 2839  
2835   -#: app/models/rss_feed.rb:113
  2840 +#: app/models/rss_feed.rb:112
2836 2841 msgid "RSS Feed"
2837 2842 msgstr "RSS лента"
2838 2843  
2839   -#: app/models/rss_feed.rb:117
  2844 +#: app/models/rss_feed.rb:116
2840 2845 msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
2841 2846 msgstr "ПредоÑтавлÑет ленту новоÑтей Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ… новых Ñтатей"
2842 2847  
... ... @@ -3141,7 +3146,7 @@ msgstr &quot;Тема&quot;
3141 3146 msgid "Receive a copy"
3142 3147 msgstr "Получить копию"
3143 3148  
3144   -#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:12
  3149 +#: app/models/contact.rb:14 app/views/contact/new.rhtml:13
3145 3150 msgid "City and state"
3146 3151 msgstr "Город и Ñтрана"
3147 3152  
... ... @@ -3392,7 +3397,7 @@ msgstr &quot;Вам нужны права доÑтупа, ÑвÑжитеÑÑŒ Ñ Ð°Ð´Ð
3392 3397 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3393 3398 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3394 3399 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3395   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
  3400 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:19
3396 3401 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:13 public/500.html.erb:32
3397 3402 msgid "Go back"
3398 3403 msgstr "Ðазад"
... ... @@ -4436,7 +4441,7 @@ msgstr &quot;Выберите подкатегорию:&quot;
4436 4441 msgid "Contact %s"
4437 4442 msgstr "Контакт: %s"
4438 4443  
4439   -#: app/views/contact/new.rhtml:16
  4444 +#: app/views/contact/new.rhtml:17
4440 4445 msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
4441 4446 msgstr "Получить копию на email"
4442 4447  
... ... @@ -4505,22 +4510,22 @@ msgstr &quot;ИÑточник: %s&quot;
4505 4510 msgid "Post a comment"
4506 4511 msgstr "Опубликовать комментарий"
4507 4512  
4508   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
  4513 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:29
4509 4514 msgid "e-mail"
4510 4515 msgstr "E-Mail"
4511 4516  
4512   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:31
  4517 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:32
4513 4518 msgid ""
4514 4519 "If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
4515 4520 msgstr ""
4516 4521 "ЕÑли вы - зарегиÑтрированный пользователь, вы можете войти и быть "
4517 4522 "автоматичеÑки раÑпознанным"
4518 4523  
4519   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:37
  4524 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:38
4520 4525 msgid "Enter your comment"
4521 4526 msgstr "Введите ваш комментарий"
4522 4527  
4523   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:39
  4528 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:40
4524 4529 msgid "Post comment"
4525 4530 msgstr "Опубликовать комментарий"
4526 4531  
... ... @@ -4759,7 +4764,7 @@ msgstr &quot;ИÑкать в:&quot;
4759 4764 msgid "Search for:"
4760 4765 msgstr "ИÑкать:"
4761 4766  
4762   -#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:63
  4767 +#: app/views/search/_search_form.rhtml:55 app/views/home/index.rhtml:69
4763 4768 msgid "More options"
4764 4769 msgstr "Еще опции"
4765 4770  
... ... @@ -5124,12 +5129,12 @@ msgstr &quot;ПодпиÑатьÑÑ&quot;
5124 5129 msgid "News"
5125 5130 msgstr "ÐовоÑти"
5126 5131  
5127   -#: app/views/home/index.rhtml:15
  5132 +#: app/views/home/index.rhtml:16
5128 5133 #, fuzzy
5129 5134 msgid "Read more"
5130 5135 msgstr "Удалить"
5131 5136  
5132   -#: app/views/home/index.rhtml:45
  5137 +#: app/views/home/index.rhtml:49
5133 5138 msgid "View more"
5134 5139 msgstr "Смотреть еще"
5135 5140  
... ... @@ -5157,7 +5162,7 @@ msgstr &quot;Ð’Ñ‹ должны ввеÑти минимум 3 Ñимвола&quot;
5157 5162 msgid "Add members"
5158 5163 msgstr "Добавить учаÑтников"
5159 5164  
5160   -#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  5165 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:21
5161 5166 #: app/views/invite/friends.rhtml:4
5162 5167 #, fuzzy
5163 5168 msgid "Invite your friends to join %s"
... ... @@ -5950,7 +5955,7 @@ msgstr &quot;ЗдеÑÑŒ вÑе Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&quot;
5950 5955  
5951 5956 #: app/views/profile/friends.rhtml:19
5952 5957 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
5953   -#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
  5958 +#: app/views/profile/members.rhtml:19 app/views/profile/communities.rhtml:20
5954 5959 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
5955 5960 msgid "Back to the page where you come from."
5956 5961 msgstr "Ðазад"
... ... @@ -6023,7 +6028,8 @@ msgid &quot;Here are all &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&#39;s members.&quot;
6023 6028 msgstr "ЗдеÑÑŒ вÑе члены <b>%s</b>"
6024 6029  
6025 6030 #: app/views/profile/members.rhtml:4
6026   -msgid "%s' members"
  6031 +#, fuzzy
  6032 +msgid "%s's members"
6027 6033 msgstr "%s: учаÑтники"
6028 6034  
6029 6035 #: app/views/profile/communities.rhtml:2
... ... @@ -6468,48 +6474,29 @@ msgstr &quot;Редактировать информацию компании&quot;
6468 6474 msgid "Update"
6469 6475 msgstr "Обновить"
6470 6476  
6471   -#: app/views/layouts/application.rhtml:43
6472   -msgid ""
6473   -"Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
6474   -"mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
6475   -msgstr "Ðаведите курÑор на Ñлемент Ñтраницы чтоб получить помощь"
6476   -
6477 6477 #: app/views/layouts/application.rhtml:66
6478 6478 msgid "Go to content"
6479 6479 msgstr "Перейти к контенту"
6480 6480  
6481   -#: app/views/layouts/application.rhtml:78
6482   -msgid ""
6483   -"This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of "
6484   -"the environment and you find the information of your interest more quickly."
6485   -msgstr "Это панель ÑÑылок %s."
6486   -
6487   -#: app/views/layouts/application.rhtml:80
6488   -msgid ""
6489   -"This bar helps you find information following two paths or "
6490   -"<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</"
6491   -"em>, which you'll find in the colored tabs in the top. Second dimension has "
6492   -"<em>content types</em>, and you'll find them in the animated bar on your "
6493   -"right."
6494   -msgstr ""
6495   -"Эта панель поможет вам найти информацию, ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñм или типам контента"
6496   -
6497   -#: app/views/layouts/application.rhtml:108 app/views/layouts/wizard.rhtml:28
6498   -msgid "Turn help on/off"
6499   -msgstr "Включить/выключить помощь"
  6481 +#: app/views/layouts/application.rhtml:103 app/views/doc/_path.html.erb:3
  6482 +#: public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6483 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6484 +#, fuzzy
  6485 +msgid "Manual"
  6486 +msgstr "УправлÑть"
6500 6487  
6501   -#: app/views/layouts/application.rhtml:149
  6488 +#: app/views/layouts/application.rhtml:134
6502 6489 msgid "Your web browser is obsolete!"
6503 6490 msgstr "Ваш браузер не поддерживаетÑÑ"
6504 6491  
6505   -#: app/views/layouts/application.rhtml:150
  6492 +#: app/views/layouts/application.rhtml:135
6506 6493 msgid ""
6507 6494 "This website will not look as good as it could. Don't you want to use "
6508 6495 "Firefox? That is a great web browser, free, and made by people from all over "
6509 6496 "the world."
6510 6497 msgstr "Веб-Ñайт не будет отображатьÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¾."
6511 6498  
6512   -#: app/views/layouts/application.rhtml:152
  6499 +#: app/views/layouts/application.rhtml:137
6513 6500 msgid "Get Firefox Now!"
6514 6501 msgstr "Скачать Firefox"
6515 6502  
... ... @@ -6586,16 +6573,10 @@ msgstr &quot;%s: ÑпиÑок продуктов и ÑервиÑов&quot;
6586 6573 msgid "You are here:"
6587 6574 msgstr ""
6588 6575  
6589   -#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
6590   -#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
6591   -#, fuzzy
6592   -msgid "Documentation"
6593   -msgstr "Документы"
6594   -
6595 6576 #: app/views/doc/_toc.html.erb:2
6596 6577 #, fuzzy
6597   -msgid "On-line documentation"
6598   -msgstr "Документы"
  6578 +msgid "Manual sections"
  6579 +msgstr "ÐаÑтройки почты"
6599 6580  
6600 6581 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
6601 6582 msgid "Institutions"
... ... @@ -7059,6 +7040,42 @@ msgid &quot;&quot;
7059 7040 "inconvenience."
7060 7041 msgstr "Техники уже работают над проблемой, пожалуйÑта, попробуйте позже."
7061 7042  
  7043 +#, fuzzy
  7044 +#~ msgid "Picture"
  7045 +#~ msgstr "цена"
  7046 +
  7047 +#~ msgid ""
  7048 +#~ "Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
  7049 +#~ "mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
  7050 +#~ msgstr "Ðаведите курÑор на Ñлемент Ñтраницы чтоб получить помощь"
  7051 +
  7052 +#~ msgid ""
  7053 +#~ "This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features "
  7054 +#~ "of the environment and you find the information of your interest more "
  7055 +#~ "quickly."
  7056 +#~ msgstr "Это панель ÑÑылок %s."
  7057 +
  7058 +#~ msgid ""
  7059 +#~ "This bar helps you find information following two paths or "
  7060 +#~ "<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of "
  7061 +#~ "<em>categories</em>, which you'll find in the colored tabs in the top. "
  7062 +#~ "Second dimension has <em>content types</em>, and you'll find them in the "
  7063 +#~ "animated bar on your right."
  7064 +#~ msgstr ""
  7065 +#~ "Эта панель поможет вам найти информацию, ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñм или типам "
  7066 +#~ "контента"
  7067 +
  7068 +#~ msgid "Turn help on/off"
  7069 +#~ msgstr "Включить/выключить помощь"
  7070 +
  7071 +#, fuzzy
  7072 +#~ msgid "Documentation"
  7073 +#~ msgstr "Документы"
  7074 +
  7075 +#, fuzzy
  7076 +#~ msgid "On-line documentation"
  7077 +#~ msgstr "Документы"
  7078 +
7062 7079 #~ msgid "Toggle block visibility"
7063 7080 #~ msgstr "Отключить видимоÑть"
7064 7081  
... ...